Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Think Differently (Hellfire Machina Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Differently (Hellfire Machina Remix)
Мысли иначе (Hellfire Machina Remix)
It
go;
gangsta-gangsta,
thug,
killa
Йоу,
гангстер,
бандит,
убийца,
I'm
the
black
panther
that
shot
the
drug
dealer
Я
черная
пантера,
та,
что
застрелила
наркодилера.
I
live
on
the
block,
where
dudes
bust
they
knocks
Живу
на
районе,
где
парни
стучат
в
двери,
Ride
on
top
of
the
car,
they
crush
they
rocks
Катаюсь
на
крыше
тачки,
они
крошат
свой
камень.
Niggaz
hot
in
my
fifths,
to
run
from
cops
Братки
прячутся
в
моих
стволах
от
мусоров,
See
I'm
a
nigga
too,
so
I
know
how
niggaz
do
Видишь,
я
тоже
с
улиц,
так
что
знаю,
как
пацаны
действуют.
Keep
it
real,
you
should
let
that
bullshit
silence
Будь
честным,
заткнись
со
своей
херней,
You
only
been
involved
in
domestic
violence
Ты
только
в
домашнем
насилии
участвовал.
Nigga,
I
chase
rentals
with
Long
Islands
Чувак,
я
гоняю
на
арендованных
тачках
с
Лонг-Айленда,
Catch
us
in
the
club,
doing
them
long,
wiling
Встречай
нас
в
клубе,
отрываемся
по
полной.
The
microphone
marvelous,
this
Marvin
Haggler
Микрофон
волшебный,
этот
Марвин
Хаглер,
It's
so
obvious,
in
the
lobby,
suave
and
dressed
Это
очевидно,
в
холле,
стильный
и
одетый
с
иголочки.
Where
the
party
is?
Round
trip,
flight
to
LaGuardia
Где
туса?
Билет
туда-обратно
до
Ла
Гуардия.
Nobody
dodge,
when
we
walk
through
the
audience
Никто
не
рыпается,
когда
мы
проходим
сквозь
толпу.
Dolo,
with
more
dough
to
blow
though
Один,
с
кучей
бабла
на
руках,
For
sure
though,
slide
one
deep
in
a
four
door
Без
базара,
закидываю
одну
красотку
в
четырехдверную.
I'm
poor
though,
catch
me
rocking
a
Lisa
Lobo
Я,
конечно,
бедный,
но
ношу
вещи
от
Лизы
Лобо,
Bump
yo
ho,
I
want
more
to
the
boatload
Твою
телку
трахну,
мне
нужно
еще,
целую
лодку.
Your
coat
can't
save
your
soul,
but
I'm
foe
Твоя
шуба
не
спасет
твою
душу,
детка,
я
враг.
It's
written
in
gold,
hieroglyphic
Egyptian
scroll
Это
написано
золотом,
египетский
иероглифический
свиток.
Streets
I've
been
in,
from
the
beginning
I'm
a
legend
Улицы,
на
которых
я
был,
с
самого
начала
я
легенда,
Never
flee
up
from
my
enemies,
shots
I'm
sending
Никогда
не
бегу
от
врагов,
пули
я
посылаю.
Musical
martyr
like
John
Lennon,
from
the
beginning
Музыкальный
мученик,
как
Джон
Леннон,
с
самого
начала,
Spit
with
a
vengeance,
semi-automatic
weapon
repping
Читаю
с
яростью,
полуавтоматическое
оружие
представляю.
Calm
stop,
warlock
like
David
Geffen
Спокойно,
чародей,
как
Дэвид
Геффен,
Blowin'
ox',
like
oxygen,
out
of
my
nostrils
Выпускаю
дым,
как
кислород,
из
ноздрей.
Seen
brave
men,
fight
for
they
honor
and
even
die
Видел
храбрых
мужчин,
которые
боролись
за
свою
честь
и
даже
умирали,
Two
gorgeous
divas,
blowing
the
heaters
down
the
ride
Две
шикарные
дивы,
разжигают
страсти
в
машине.
To
the,
end
of
the
earth,
through
hell,
water
and
fire
До
края
земли,
через
ад,
воду
и
огонь,
Queens
Messiah,
camouflage
black
attire
Мессия
Квинса,
черный
камуфляжный
наряд.
Magnum
opus,
top
five,
dead
or
alive
Magnum
opus,
топ-пять,
живой
или
мертвый,
The
feds
focus
my
militants,
swervin'
the
lotus
Федералы
следят
за
моими
бойцами,
виляю
на
Lotus.
Mossberg
in
the
hostess,
I
write
it
then
release
it
Моссберг
у
хозяйки,
я
пишу
это,
а
потом
выпускаю,
Then
I,
bless
the
street,
giving
birth
to
soldiers
Потом
я
благословляю
улицу,
рождая
солдат.
Rolls
gold,
King
Tut
piece,
flooded
with
boulders
Золотые
Ролексы,
кулон
Тутанхамона,
усыпанный
камнями,
I
praise
Allah,
make
this
a
lot,
facing
the
east
Я
восхваляю
Аллаха,
получаю
много,
обращаясь
лицом
на
восток.
This
is
for
them
black
and
white
babies,
starving
to
eat,
Think
Differently
Это
для
черно-белых
детей,
которые
голодают,
Мысли
иначе.
Poverty
stricken,
fried
chicken,
fly
rhyme
kicking
Нищие,
жареная
курица,
крутой
рифмой
бью,
Blind
visions
from
the
mind's
wisdom,
in
this
crime
religion
Слепые
видения
из
мудрости
разума,
в
этой
преступной
религии.
Niggaz
listen,
what
I'm
spitting
is
hard
as
prison
Ниггеры
слушают,
то,
что
я
говорю,
жестко,
как
тюрьма,
Benches
in
the
trenches,
grym
intentions,
twin
Doberman
pinchers
Скамейки
в
окопах,
мрачные
намерения,
два
добермана-пинчера.
Leather
trenches,
lead
drenches
for
brat
endless
Кожаные
траншеи,
свинец
льется
для
бесконечного
отродья,
Gats
eleven
inches,
ya
neck
slit
it,
your
head
spin
it
Пушки
одиннадцать
дюймов,
твоя
шея
перерезана,
твоя
голова
крутится.
The
epidemic
was
spread
infinite,
so
once
the
thread
is
knitted
Эпидемия
распространилась
бесконечно,
так
что,
как
только
нить
связана,
For
seven
digits,
it's
just
business,
no
disrespect
intended
За
семь
цифр,
это
просто
бизнес,
никакого
неуважения.
To
he
who
feel
offended,
a
beat
down
cannot
be
prevented
Тому,
кто
чувствует
себя
оскорбленным,
избиение
не
предотвратить.
Big
hit
it,
the
game
I'm
deep
in
it,
until
my
Yankee
fitted
Большой
хит,
игра,
в
которой
я
по
уши,
пока
моя
кепка
"Yankees"
не
слетит.
Switch
three,
be
hanging
niggaz,
squeeze
three
eighty
triggers
Переключить
три,
повесить
ниггеров,
нажать
на
три
курка
тридцать
восьмого.
Used
to
fuck
my
babysitters,
now
I
whip
Mercedes-Benz'
Раньше
трахал
своих
нянь,
теперь
гоняю
на
Mercedes-Benz.
I
stand
alone,
cause
I'm
grown,
for
me
to
crush
the
Walkman
Я
стою
один,
потому
что
я
взрослый,
чтобы
раздавить
Walkman.
Gang
lover
supporter,
of
any
sort,
when
I'm
New
York
Сторонник
банды
любого
рода,
когда
я
в
Нью-Йорке,
Rollin'
for
dolo,
the
Willie
Bobo
gotta
go
bro
Катаюсь
один,
этот
Вилли
Бобо
должен
уйти,
бро.
Word
to
JoMo,
the
kid
in
the
polo,
got
the
world
in
a
yo-yo
Клянусь
ДжоМо,
пацан
в
поло,
держит
мир
в
йо-йо.
Your
happy
meal
skills
is
still,
no
frills
Твои
навыки
из
"Хэппи
Мил"
все
еще
без
изысков,
Cook
ckrills,
sign
deals,
when
you
see
me,
just
kneel
Готовишь
крилл,
подписываешь
сделки,
когда
увидишь
меня,
просто
встань
на
колени.
Or
rocking
mills,
your
hospital
bill
Или
качаешь
миллионы,
твой
больничный
счет,
Blood
from
your
nostril
spill,
it's
not
looking
well
Кровь
из
твоих
ноздрей
льется,
это
не
выглядит
хорошо.
When
I
lick
off
shots,
the
hostages
yell
Когда
я
стреляю,
заложники
кричат,
Chopper
fell
like
ox
tail,
your
optic's
swell
Пули
падают,
как
хвост
быка,
твои
глаза
опухают.
Ninjas
with
blades,
raised
from
jungles
of
wolves
Ниндзя
с
клинками,
воспитанные
в
джунглях
волков,
In
hoods,
where
hammers
bark
and
the
tennis
spark
В
гетто,
где
лают
молотки
и
сверкают
кроссовки.
Police
on
radar,
so
we
stay
fogged
up
Полиция
на
радаре,
так
что
мы
остаемся
в
тумане,
Puffin'
blunts,
sippin'
Goose,
and
damage
Курим
бланты,
пьем
Гуся
и
крушим.
God
Damn
it's
hard,
but
still,
we
gettin'
by
like
rhino's
Черт
возьми,
это
тяжело,
но
все
же
мы
выживаем,
как
носороги,
Ones
that
peel,
crucified
on
the
Earth,
for
guns
and
needles
Те,
кто
облажался,
распятые
на
Земле
за
стволы
и
иглы.
Nine
inches,
hurt,
I
cause
stitches,
build
Девять
дюймов,
больно,
я
накладываю
швы,
строю,
With
Gods
on
track,
suffering
visible
scars,
it's
hard
to
relax
С
Богами
на
треке,
страдая
от
видимых
шрамов,
трудно
расслабиться.
Ready
to
spaz,
no
weed,
thirst
for
cash,
times
moving
fast
Готов
взорваться,
без
травы,
жажда
наличных,
время
летит
быстро,
We
like
cheaters
with
masks,
lighting
cheeba
and
hash
Мы
как
мошенники
в
масках,
курим
травку
и
гашиш.
Tryin'
to
balance
the
steps,
screaming,
we
need
freedom
Пытаемся
уравновесить
шаги,
кричим,
что
нам
нужна
свобода,
Tired
of
bleeding,
where
ego's
let
out
of
evil
Устали
от
кровопролития,
там,
где
эго
выпускает
зло.
Town
is
of
death,
no
time
for
weakness
Город
смерти,
нет
времени
на
слабость,
Higher
heights
to
reach,
advance
the
concrete
Более
высокие
высоты,
чтобы
достичь,
продвигать
бетон,
With
iron
feet...
С
железными
ногами...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.