Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Triumph
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
y'all
thought
y'all
wasn't
gon'
see
me?
Вы
что,
думали,
что
не
увидите
меня?
I'm
the
Osirus
of
this
shit
Я
Осирус
этого
дерьма
Wu-Tang
is
here
forever
- motherfuckers
Ву-Танг
здесь
навсегда
- ублюдки!
It's
like
this
ninety-seven
Это
как
в
девяносто
седьмом.
Aight
my
niggaz
and
my
niggarettes
Эй
мои
ниггеры
и
мои
ниггерки
Let's
do
it
like
this
Давай
сделаем
это
вот
так
I'm
a-rub
your
ass
in
the
moonshine
Я
потру
твою
задницу
в
лунном
свете.
Let's
take
it
back
to
seventy-nine
Давай
вернемся
в
семьдесят
девятый.
I
bomb
atomically,
Socrates'
philosophies
Я
взрываю
атомную
бомбу,
философию
Сократа.
And
hypotheses
can't
define
how
I
be
droppin
these
И
гипотезы
не
могут
определить
как
я
могу
их
отбросить
Mockeries,
lyrically
perform
armed
robbery
Насмешки,
лирически
исполненные
вооруженного
ограбления
Flee
with
the
lottery,
possibly
they
spotted
me
Сбежать
с
лотереей,
возможно,
они
заметили
меня.
Battle-scarred
shogun,
explosion
when
my
pen
hits
Покрытый
боевыми
шрамами
сегун,
взрывается,
когда
моя
ручка
ударяется.
Tremendous,
ultra-violet
shine
blind
forensics
Потрясающее,
ультрафиолетовое
сияние
слепит
криминалистов.
I
inspect
view
through
the
future
see
millenium
Я
осматриваю
взгляд
сквозь
будущее
вижу
тысячелетие
Killa
Beez
sold
fifty
Gold
sixty
Platinum
Килла
Биз
продала
пятьдесят
золотых
шестьдесят
платиновых
Shacklin'
the
masses
with
drastic
rap
tactics
Сковывание
масс
Радикальной
рэп-тактикой
Graphic
displays
melt
the
steel
like
blacksmiths
Графические
дисплеи
плавят
сталь,
как
кузнецы.
Black
Wu
jackets,
Queen
Beez
ease
the
guns
in
Черные
куртки
Ву,
Королева
Биз,
Уберите
оружие.
Rumble
wit'
patrolmen
tear
gas
laced
the
function
Грохот
остроумия
патрульных,
слезоточивый
газ
пронизал
эту
функцию.
Heads
by
the
score,
take
flight,
incite
a
war
Головы
по
счету,
летят,
провоцируют
войну.
Chicks
hit
the
floor,
diehard
fans
demand
more
Цыпочки
падают
на
пол,
несгибаемые
фанаты
требуют
большего
Behold
the
bold
soldier,
control
the
globe
slowly
Узри
отважного
солдата,
медленно
Управляй
земным
шаром.
Proceeds
to
blow
swingin
swords
like
Shinobi
Продолжает
дуть
размахивая
мечами
как
Шиноби
Stomp
grounds
and
pound
footprints
in
solid
rock
Топчите
землю
и
вбивайте
следы
ног
в
твердую
скалу
Wu
got
it
locked,
performin'
live
on
you
hottest
block
Ву
все
запер,
выступаю
в
прямом
эфире
на
самом
горячем
квартале.
As
the
world
turn,
I
spread
like
germs
Пока
мир
вращается,
я
распространяюсь,
как
микробы.
Bless
the
globe
with
the
pestilence,
da
hard-headed
never
learn
Благослови
земной
шар
мором,
да
твердолобый
никогда
не
научится.
It's
my
testament
to
those
burned
Это
мое
завещание
тем,
кто
сгорел.
Play
my
position
in
the
game
of
life
standing
firm
Разыграй
мою
позицию
в
игре
жизни
твердо
стоя
на
ногах
On
foreign
land,
jump
the
gun
out
the
frying
pan,
into
the
fire
На
чужой
земле
прыгай
из
ружья
со
сковороды
в
огонь.
Transform
into
the
Ghostrider,
a
six-pack
Трансформируйся
в
призрачного
всадника,
шесть
упаковок
пива.
In
a
streetcar
named
Desire,
who
got
my
back?
Кто
прикроет
меня
в
Трамвае
"Желание"?
In
the
line
of
fire
holdin'
back,
what?
На
линии
огня,
сдерживаясь,
что?
My
people
if
you
wit'
me
where
the
fuck
you
at?
Мои
люди,
если
вы
со
мной,
то
где
вы,
черт
возьми,
находитесь?
Niggaz
is
strapped,
and
they
tryin'
a
twist
my
beer
cap
Ниггеры
пристегнуты
ремнями,
и
они
пытаются
скрутить
мою
пивную
кепку.
It's
court
adjourned
for
the
bad
seed,
from
bad
sperm
Суд
отложен
из-за
плохого
семени,
из-за
плохой
спермы.
Herb
got
my
wig
fried,
like
a
bad
perm;
what
the
blood-
Травка
поджарила
мой
парик,
как
плохая
завивка;
что
за
кровь...
Clot,
we
smoke
pot
and
blow
spots
Сгусток,
мы
курим
травку
и
выдуваем
пятна.
You
wanna
think
twice,
I
think
not
Ты
хочешь
подумать
дважды,
а
я
думаю,
что
нет.
Da
Iron
Lung
ain't
got
ta
tell
you
where
it's
coming
from
Да
железное
легкое
не
должно
говорить
тебе
откуда
оно
берется
Guns
of
Navarrone,
tearin'
up
your
battle
zone,
rip
through
your
slums
Пушки
Наварроне
разрывают
вашу
зону
боевых
действий,
прорываются
сквозь
ваши
трущобы.
(Cappadonna)
(Каппадонна)
I
twist
darts
from
the
heart,
tried
and
true
Я
выкручиваю
дротики
из
сердца,
проверенные
и
верные.
Loot
my
voice
on
the
LP,
my
team
is
on
to
slang
rocks
Укради
мой
голос
на
пластинке,
моя
команда
взялась
за
сленг-рок.
Certified
chatterbox,
vocabulary
'Donna
talking
Дипломированный
болтун,
лексика
" Донна
говорит
Tell
your
story
walking
Расскажи
свою
историю.
Take
cover
kid,
what?
Run
for
your
brother,
kid
Беги
за
своим
братом,
малыш,
Беги
за
своим
братом,
малыш.
Run
for
your
team,
and
your
six
can't
rhyme
groupies
Беги
за
своей
командой,
а
твои
шестерки
не
умеют
рифмовать
фанаток.
So
I
can
squeeze
with
the
advantage
Так
что
я
могу
выжать
с
преимуществом.
And
get
wasted,
my
deadly
notes
reigns
supreme
Your
fort
is
basic
И
напивайся,
мои
смертоносные
ноты
царят
безраздельно,
твой
Форт-это
основа
всего.
Compared
to
mine
По
сравнению
с
моим.
Domino
effect,
arts
and
crafts
Эффект
домино,
искусство
и
ремесла
Paragraphs
contain
cyanide
Take
a
free
ride
Параграфы
содержат
цианид
прокатись
бесплатно
On
my
dart,
I
got
the
fashion
Catalogues
На
моем
дротике
я
получил
каталоги
мод.
For
all
y'all
to
all
praise
to
the
Gods
За
всех
вас,
за
всех,
хвала
богам!
The
saga
continues
Сага
продолжается.
Wu-Tang,
Wu-Tang
Ву-Танг,
Ву-Танг
Olympic
torch
flamin',
we
burn
so
sweet
Олимпийский
факел
пылает,
мы
горим
так
сладко.
The
thrill
of
victory,
the
agony,
defeat
Трепет
победы,
агония,
поражение.
We
crush
slow,
flamin'
deluxe
slow
Мы
давим
медленно,
пылаем
роскошно
медленно.
For-,
judgement
day
cometh,
conquer,
it's
war
Ибо-Судный
день
грядет,
Побеждай,
это
война.
Allow
us
to
escape,
hell
glow
spinnin'
bomb
Позволь
нам
сбежать,
адское
сияние,
вращающаяся
бомба
Pocket
full
of
shells
out
the
sky,
Golden
Arms
Карман,
полный
снарядов
с
неба,
золотые
руки.
Tune
spit
the
shit
immortal
combat
sound
Tune
spit
the
shit
Бессмертный
боевой
звук
The
fake,
false
step
make,
the
blood
stain
the
ground
Фальшивый,
неверный
шаг,
кровь
пятнает
землю.
A
jungle
junkie,
vigilante
tantrum
Наркоман
из
джунглей,
истерика
линчевателя.
A
death
kiss,
cap
off
squeeze
another
anthem
Смертельный
поцелуй,
колпачок
снят,
выжимаю
еще
один
гимн.
Hold
it
for
ransom,
tranquilised
with
anesthetics
Держите
его
в
качестве
выкупа,
усыпленного
анестетиками.
My
orchestra,
graceful,
music
ballerinas
Мой
оркестр,
грациозная
музыка
балерин.
My
music
Sicily,
rich
California
smell
Моя
музыка-Сицилия,
богатый
Калифорнийский
запах.
An
axekiller
adventure,
paint
a
picture
well
Приключение
аксекиллера,
хорошо
нарисуй
картину
I
sing
a
song
from
Sing-Sing,
sippin'
on
ginseng
Я
пою
песню
из
"Синг-Синг",
потягивая
женьшень.
Righteous
wax
chaperone,
rotating
ring-king
Праведный
восковой
сопровождающий,
вращающийся
король-кольцо
Watch
for
the
wooden
soldiers,
C-cypher
punks
couldn't
hold
us
Следите
за
деревянными
солдатиками,
панки
Си-Сайфер
не
смогли
бы
нас
удержать.
A
thousand
men
rushing
in,
not
one
nigga
was
sober
Ворвалась
тысяча
человек,
и
ни
один
ниггер
не
был
трезвым.
Perpendicular
to
the
square,
we
stand
bold
like
flare
Перпендикулярно
квадрату
мы
стоим
смело,
как
факел.
Escape,
from
your
dragon's
lair--in
particular
Побег,
в
частности,
из
логова
твоего
дракона.
My
beats
travel
like
a
vortex
Мои
удары
летят,
как
вихрь.
Through
your
spine
to
the
top
of
your
cerebral
cortex
Через
позвоночник
к
вершине
коры
головного
мозга.
Make
you
feel
like
you
bust
a
nut
from
raw
sex
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
так,
будто
ты
сломал
орех
от
необузданного
секса.
Enter-through-your-right-ventricle-clog-up
your
bloodstream
High
Terminal
Войдите-через-ваш-правый-желудочек-засорите-ваш
кровоток
высоким
концом.
Like
Grand
Central
Station,
program
fat
baselines
on
Novation
Как
Гранд-Сентрал-Стейшн,
программа
fat
baselines
on
Novation
Getting
drunk
like
a
fuck
I'm
duckin
five-year
probation
Напиваясь
до
чертиков,
я
уклоняюсь
от
пятилетнего
испытательного
срока.
War
of
the
masses,
the
outcome,
disastrous
Война
масс,
исход,
гибельный.
Many
of
the
victims'
families
save
they
ashes
Многие
семьи
жертв
спасают
свой
прах.
A
million
names
on
walls,
engraved
in
plaques
Миллион
имен
на
стенах,
выгравированных
на
дощечках.
Those
who
went
back,
received
penalties
for
their
acts
Те,
кто
вернулся,
получили
наказание
за
свои
поступки.
Another
heart
is
torn,
as
close
ones
gone
Еще
одно
сердце
разорвано,
как
и
те,
что
были
близки.
Those
who
stray,
niggaz
get
slayed
on
the
song
Тех,
кто
сбивается
с
пути,
ниггеры
убивают
под
эту
песню.
The
track
renders
helpless
and
suffers
from
multiple
stab
wounds
Гусеница
беспомощна
и
страдает
от
множества
ножевых
ранений.
And
leaks
sounds
that's
heard
И
утечка
звуков,
которые
слышны.
Ninety-three
million
miles
away
from
came
one
Девяносто
три
миллиона
миль
от
первого.
To
represent
the
nation,
this
is
a
gathering
Чтобы
представлять
нацию,
это
собрание.
Of
the
masses
that
come
to
pay
respects
to
the
Wu-Tang
Clan
О
массах,
которые
пришли
отдать
дань
уважения
клану
Ву-Танг.
As
we
engage
in
battle
Когда
мы
вступаем
в
бой
The
crowd
now
screams
in
rage
Толпа
кричит
от
ярости.
The
High
Chief
Jamel-Ah-Rief
takes
the
stage
Верховный
вождь
Джамель-а-Риф
выходит
на
сцену.
Light
is
provided
through
sparks
of
energy
Свет
обеспечивается
искрами
энергии.
From
the
mind
that
travels
in
rhyme
form
Из
разума,
который
путешествует
в
форме
рифмы.
Giving
sight
to
the
blind
Дарить
зрение
слепым
The
dumb
are
mostly
intrigued
by
the
drum
Тупые
в
основном
заинтригованы
барабаном
Death
only
one
can
save
shell
from
Только
смерть
может
спасти
Шелл
от
This
relentless
attack
of
the
track
spares
none
Эта
безжалостная
атака
трека
никого
не
щадит
Yo!
Yo!
Yo,
fuck
that,
look
at
all
these
crab
niggaz
laid
back
Йо!
йо!
йо,
к
черту
все
это,
посмотри
на
всех
этих
крабовых
ниггеров,
расслабившихся
Lampin'
like
them
gray
and
black
Pumas
on
my
man's
rack
Горю,
как
те
серые
и
черные
пумы
на
вешалке
моего
мужчины.
Codeine
was
forced
in
your
drink,
You
had
a
navy
dream
Тебе
подсыпали
кодеин,
тебе
приснился
морской
сон.
Salamander
fiend,
bitches
never
heard
you
scream
Дьявол-саламандра,
суки
никогда
не
слышали,
как
ты
кричишь.
You
two-faces,
scum
of
the
slum,
I
got
your
whole
body
numb
Вы
двуличные,
отбросы
трущоб,
я
заставил
все
ваше
тело
онеметь.
Blowing
like
Shalamar
in
eighty-one
Дует,
как
Шаламар
в
восемьдесят
первом.
Sound
convincin',
thousand
dollar
court
by
convention
Звучит
убедительно,
тысячедолларовый
суд
по
соглашению
Hands
like
Sonny
Liston,
get
fly
permission
Руки,
как
у
Сонни
Листона,
получают
разрешение
летать.
Hold
tha
fuck
up,
Allah
fasten
your
wig,
bad
luck
Держись,
черт
возьми,
Аллах,
застегни
свой
парик,
плохая
примета
I
humiliate,
separate
the
English
from
the
Dutch
Я
унижаю,
отделяю
англичан
от
голландцев.
It's
me,
Black
Noble
Drew
Ali
Came
in
threes
Это
я,
черный
благородный
Дрю
Али
пришел
втроем.
We
like
the
Genovese.
Is
that
so?
Caesar
needs
the
greens
Мы
любим
Дженовезе,
так
ли
это?
- Цезарю
нужна
зелень.
It's
Earth,
ninety-three
million
miles
from
the
first
Это
Земля,
в
девяноста
трех
миллионах
миль
от
первой.
Rough
turbulence,
the
waveburst,
split
the
megahertz
Грубая
турбулентность,
волновой
всплеск,
раскол
мегагерца.
Aiyyo
dat's
amazing,
gun
in
your
mouth
talk,
verbal
foul
hawk
Айййо,
это
потрясающе,
пистолет
у
тебя
во
рту
говорит,
словесный
грязный
ястреб
Connect
thoughts
to
make
my
man
Shai
walk
Соедините
мысли,
чтобы
заставить
моего
мужчину
Шая
идти.
Swift
notarizer,
Wu-Tang,
all
up
in
the
high-riser
Быстрый
нотариус,
Ву-Танг,
все
в
высотке.
New
York
gank
adviser
world
tranquilizer
Нью
Йорк
гэнк
советник
мировой
транквилизатор
Just
the
dosage,
delegate
my
Clan
with
explosives
Просто
дозировка,
делегируй
моему
клану
взрывчатку.
While
my
pen
blow
lines
ferocious
В
то
время
как
мое
перо
яростно
выдувает
строки
Mediterranean,
see
ya,
the
number
one
traffic
sit
down
the
beat
God
Средиземноморье,
увидимся,
движение
номер
один,
садись,
Бог
ритма
Then
delegate
the
God
to
see
God
Затем
доверьте
Бога,
чтобы
он
увидел
Бога.
The
swift
chancellor,
flex,
the
white-gold
tarantula
Быстрый
канцлер,
флекс,
бело-золотой
тарантул.
Track
truck
diesel,
play
the
weed
God,
substantiala
Гусеничный
грузовик
дизель,
играй
в
Бога
сорняков,
субстанция
Max
mostly,
undivided
then
slide
it,
it's
sickening
МАКС
в
основном,
неразделенный,
а
потом
сдвинь
его,
это
тошнотворно
Guaranteed,
made
em
jump
like
Rod
Strickland
Гарантирую,
заставлю
их
прыгать,
как
род
Стрикленд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diggs Robert F, Grice Gary E, Jones Russell T, Hawkins Lamont Jody, Smith Clifford M, Woods Corey Todd, Coles Dennis D, Hunter Jason Richard, Hill Darryl Robert, Turner Elgin Evander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.