Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Watch Your Mouth
Y'know?
General,
general!
Word
out...
Понимаешь?
генерал,
генерал!
Aiyyo
man...
you
poppin
fuckers
Эйййо,
чувак...
вы
лопающие
ублюдки
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
[Intro:
Wu-Tang
Clan]
[Вступление:
Wu-Tang
Clan]
It's
just
rules
with
beats
- you
clown
niggaz
can't
rule
the
streets
Это
просто
правила
с
битами
- вы,
клоуны-ниггеры,
не
можете
править
улицами
We
set
shop!
Wu-Tang,
we
rule
the
East
Ву-Танг,
мы
правим
Востоком!
Taking
over
the
block!
Захват
квартала!
[Continuously
scratched]
"From
the
gate
now!"
[Непрерывно
царапается]
" от
ворот
сейчас
же!"
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
Aiyyo,
it's
just
rules
with
beats
- you
clown
niggaz
can't
rule
the
streets
Эй-йо,
это
просто
правила
с
битами
- вы,
клоуны-ниггеры,
не
можете
править
улицами
We
set
shop!
Wu-Tang,
we
rule
the
East
Ву-Танг,
мы
правим
Востоком!
Taking
over
the
block,
Taking
over
the
block!
Захват
квартала,
захват
квартала!
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
Aiyyo,
I
stay
funky
and
piley,
blue
Excelero
Айййо,
я
остаюсь
фанк
- энд-пай,
Блю
Эксельеро.
They
lookin
for
me,
what
the
fuck
you
behind
me
for?
Они
ищут
меня,
какого
хрена
ты
стоишь
у
меня
за
спиной?
Stressing
everything
I
breathe
on
Напрягаю
все,
чем
дышу.
I'm
from
the
boulevard
where
niggaz
get
jacked
and
peed
on
Я
с
бульвара,
где
ниггеров
дергают
и
мочат.
Whatever
homey,
we
more
lavish
Каким
бы
домашним
он
ни
был,
мы
более
щедры.
I
might
sneak
you
in
the
crib,
see
my
lasers
and
glasses
Я
мог
бы
протащить
тебя
в
кроватку,
посмотреть
на
свои
лазеры
и
очки.
Try
to
get
my
come
up
on
Попробуй
заставить
меня
подняться
Yo,
and
when
you
see
me,
you
know
I
got
my
"come
up"
arm
on
Йоу,
и
когда
ты
увидишь
меня,
то
поймешь,
что
я
держу
свою
руку
наготове
.
Cartier
called
me
up,
robbery
here
"Картье"
позвонил
мне,
ограбление
здесь.
We
got
your
seed
in
the
back
of
the
Beemer
starving
У
нас
твое
семя
на
заднем
сиденье
"Бумера"
голодает.
We
like
lion
killers,
catch
me
on
stage
with
the
gauge
Нам
нравятся
убийцы
Львов,
поймайте
меня
на
сцене
с
калибром.
In
my
right
hand,
grenade
and
this
leather
bomber
В
моей
правой
руке
граната
и
кожаный
бомбер.
I
scout
money,
you
know
we
hungry
and
talk
funny
Я
ищу
деньги,
ты
же
знаешь,
мы
голодны
и
разговариваем
смешно
Coughing
out
corner
rappers,
don't
never
walk
up
on
me
Выкашливая
рэперов
из-за
угла,
никогда
не
подходите
ко
мне.
I
write
with
only
insane
Malkovich
Я
пишу
только
с
безумным
Малковичем.
My
troops
gave
me
money
to
clown
with
them,
fuck
it
Мои
солдаты
давали
мне
деньги,
чтобы
я
шутил
с
ними,
к
черту
все
это
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
[Masta
Killa:]
[Маста
Килла:]
My
first
gun
was
a
.32,
back
before
uh!
Моим
первым
пистолетом
был
32-й
калибр,
еще
до
того,
как
...
Graduated
to
the
.38,
maybe
a
nine
Закончил
до
38-го
калибра,
может
быть,
до
девятого.
I
prefer
the
fo'
five,
stay
alive
Я
предпочитаю
FO
' five,
оставайся
в
живых.
Techs
held
the
crack
gate
in
'88
Техники
удерживали
ворота
крэка
в
88-м
AR's
spit
from
far,
the
best
temp
Плевок
Ара
издалека,
лучший
темп.
Camouflage
vest,
repping
the
set
Камуфляжный
жилет,
представляющий
собой
набор.
Wu
on
the
east
wing,
twenty-ten,
sexy
bad
ВУ
в
восточном
крыле,
двадцать
десять,
сексуально
плохая.
We
up
at
Spain
with
that
thing
thing,
my
crew
strong
Мы
в
Испании
с
этой
штукой,
моя
команда
сильна.
We
take
no
search
for
your
party
dunn,
you
know
how
it
run
Мы
не
ищем
твою
вечеринку,
Данн,
ты
же
знаешь,
как
она
проходит
Spray
places,
cover
faces,
beat
cases
Распыляйте
места,
закрывайте
лица,
бейте
кейсы
A
big
mouth
will
get
your
teeth
knocked
the
fuck
out
Большой
рот
выбьет
тебе
зубы
к
чертовой
матери
Keep
it
ninja,
take
money,
stay
ninja
Оставайся
ниндзя,
бери
деньги,
оставайся
ниндзя.
I
injure,
any
motherfuckin
contenda
Я
причиняю
вред
любому
гребаному
претенденту.
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
[Method
Man:]
[Методист:]
Hey
bitch,
your
time's
up!
Go
finish
them
rhymes
up
Эй,
сука,
твое
время
вышло,
иди
заканчивай
свои
рифмы
All
my
soldiers
is
lined
up,
my
corners
is
crimed
up
Все
мои
солдаты
выстроились
в
ряд,
мои
углы
накалены.
Niggaz
know
where
to
find
us,
settin
the
grind
up
Ниггеры
знают,
где
нас
найти,
устраивают
разборки.
Police
checkin
them
pies
up,
my
rims
are
shined
up
Полиция
проверяет
эти
пироги,
мои
диски
блестят.
Wu!
We
on
the
rise
up,
crops
supplied
up
Ву!
мы
на
подъеме,
урожай
поставлен
вверх
Plottin
niggaz
demise
up,
boxed
in
conduct
Замышляю
гибель
ниггеров,
загнанных
в
угол.
Scratch
we
got
'em
sized
up,
and
when
the
East
is
in
the
house
Скретч,
мы
их
измерили,
и
когда
Восток
будет
в
доме
You,
you,
you,
you,
you...
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ...
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
[Ghostface
Killah:]
[Ghostface
Killah:]
On
the
side
of
the
projects,
grey
skully,
bubble
'Lo
goose
На
стороне
проектов-серый
череп,
пузырчатый
Гусь.
Mac
11
tucked
in
front
of
the
belly
Мак
11
засунут
в
переднюю
часть
живота
Prestigious
moves,
we
killin
'em,
hoes
we
drillin
'em
Престижные
ходы,
мы
убиваем
их,
мотыги,
мы
их
сверлим.
We
like
George
Foreman
out
in
the
streets,
we
grillin
'em
Мы
любим
Джорджа
Формана
на
улицах,
мы
их
поджариваем.
In
the
van,
.45's
and
dilly's,
ready
to
slam
it
В
фургоне
45-й
и
Дилли,
готовые
захлопнуть
его.
House
arrest
box
is
goin
off,
Tony
got
grams
Ящик
для
домашнего
ареста
взорвался,
у
Тони
есть
граммы.
Gotta
bath
tub
full
of
white,
lay
in
it
like
sand
Montana
Нужно
принять
ванну,
полную
белого,
лежать
в
ней,
как
в
песке.
Tone
about
to
blow
y'all
cowards
like
fans!
Тон
вот-вот
взорвет
вас,
трусов,
как
фанатов!
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
[Inspectah
Deck:]
[Инспекторская
Палуба:]
This
is
boulevard
hard,
lounging
in
your
black
car
Это
бульвар
хард,
бездельничать
в
твоей
черной
машине.
Camouflage
rap
guard
on
"Stomp
the
Yard"
Камуфляжный
рэп-охранник
на
"ТОПай
по
двору"
I-N-S
spit
monster
bars,
flip
long
regards
I-N-S
spit
monster
bars,
flip
long
regards
My
click
dons
bitch,
y'all
are
frauds
Мои
щелкающие
доны,
сука,
вы
все
мошенники
I
get
it
in
like
Tim
off
the
glass
Я
получаю
это,
как
Тим
со
стакана.
Slamming
my
name,
I'm
like
the
prez,
sending
men
off
to
blast
Выкрикивая
свое
имя,
я,
как
президент,
посылаю
людей
на
взрыв.
What
I
spit,
make
'em
spend
all
their
cash
То,
что
я
плюю,
заставит
их
потратить
все
свои
деньги.
I'm
so
Wu,
so
new
that
I
ain't
ripped
off
the
tags
Я
такой
Ву,
такой
новенький,
что
не
сорвал
бирки.
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
RZA
done
birthed
us,
some
curse
on
purpose
РЗА
нарочно
породила
нас,
какое-то
проклятие.
I'm
the
grouch,
my
mouth
is
a
circus
Я
ворчун,
мой
рот-цирк.
Earner
plus
a
good
learner,
don't
need
a
hood
Добытчик
плюс
хороший
ученик,
не
нуждающийся
в
капюшоне.
All
I
need's
a
good
burner,
Nat
Turner
Все,
что
мне
нужно,
- это
хорошая
горелка,
Нат
Тернер.
Snake
rat
murderer,
all
I
hear
is
turf
talk
Змея-убийца
крыс,
все,
что
я
слышу,
- это
болтовня
торфа.
Rack
rooms
full
of
goons
with
bullet
wound
birthmarks
Стеллажи
полны
головорезов
с
родимыми
пятнами
от
пулевых
ранений
From
the
first
spark,
you
heard
my
response
С
первой
же
искры
ты
услышала
мой
ответ.
(Wu-Tang!)
More
results
TOMAHAWK
CRUISE
MISSLES
JUST
LAUNCHED!
(Ву-Танг!)
еще
больше
результатов-только
что
выпущены
крылатые
ракеты
"Томагавк"!
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
Out
the
beehive,
you
dip
and
you
dive
Выйдя
из
улья,
ты
ныряешь
и
ныряешь.
But
you
still
can't
survive,
you
can't
see
past
five
Но
ты
все
равно
не
можешь
выжить,
ты
не
видишь
дальше
пяти.
Check
the
outlook,
this
is
not
in
the
book
Проверьте
перспективы,
этого
нет
в
книге.
You
bein
dragged
across
the
floor
by
your
jaw
with
my
hook
Тебя
тащат
по
полу
за
твою
челюсть
с
моим
крюком
Lyrical
jooks,
found
all
the
deal
off
the
books
Лирические
придурки,
я
нашел
всю
сделку
не
в
книгах
Steve
Rif
gave
the
nod
to
Universal,
good
look
Стив
Риф
кивнул
"Юниверсал",
"хороший
взгляд".
Still
spit
poison
venom,
Red
Monkey
and
Wu
dem
Все
еще
плюются
ядовитым
ядом,
красная
обезьяна
и
Ву
дем
Have
any
dudes
seen
the
condos?
It's
all
'em
Кто-нибудь
из
чуваков
видел
эти
кондоминиумы?
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
Put
my
+clan
in
da
front+,
+reunite+
'em
Поставь
мой
+ клан
впереди+,
+ воссоединись+
с
ними
Make
'em
all
R.S.V.P.,
if
they
want
it,
we
don't
invite
'em
Пусть
они
все
будут
Р.
С.
В.
П.,
если
они
этого
хотят,
мы
их
не
приглашаем
No
beef,
less
talk
and
more
action
Никакой
разборки,
меньше
разговоров
и
больше
действий.
You
can
roll
as
a
whole,
we'll
send
you
back
in
fractions
Ты
можешь
катиться
целиком,
мы
отправим
тебя
обратно
по
частям.
Break
through
fanatic,
low
crates
deep
in
attics
Прорывайтесь
через
фанатичные
низкие
ящики
глубоко
на
чердаках.
The
Abbott
pulled
out
a
.45,
looped
with
static
Эббот
вытащил
45-й
калибр,
зацикленный
на
помехах.
I
scrolled
through
the
menu
then
rolled
to
the
venue
Я
пролистал
меню,
затем
подкатил
к
месту
встречи.
The
dress
code
is
armor
or
get
a
hole
up
in
you.
Дресс-код-это
броня,
или
в
тебе
дырка.
(You
better
watch
your
motherfuckin
mouth)
(Лучше
следи
за
своим
гребаным
ртом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.