Paroles et traduction Wu-Tang feat. Ghostface Killah, Method Man, RZA & Sean Price - Pearl Harbor
Form
better
niggas,
club
night,
no
sparkles
Форма
лучше,
ниггеры,
клубная
ночь,
никаких
искр.
Forty
wolves
on
deck
with
burners
in
their
snorkel
Сорок
волков
на
палубе
с
горелками
в
трубке.
Criminology,
pea
soup
Wallabees
Криминология,
гороховый
суп
валлаби
Ghostface
Killahs
with
degrees
in
gynecology/gun-ecology
(Yeah)
Ghostface
Killahs
со
степенями
в
гинекологии/gun-ecology
(да)
Shoot
your
old
lady
in
her
privacy
(Word)
Пристрели
свою
старушку
в
ее
уединении
(слово).
A
bunch
of
ho-ho-hoes
wanna
ride
with
me
(Go
Santa)
Куча
хо-хо-мотыг
хочет
прокатиться
со
мной
(вперед,
Санта!)
I'm
caught
up
in
these
strong-arm
robberies
Я
замешан
в
этих
разбоях.
Flee
with
the
lottery,
these
pussy
niggas
shot
at
me
Беги
с
лотереей,
эти
киски-ниггеры
стреляли
в
меня.
Yo,
you
ever
been
face-fucked
with
a
four-fifth?
Йоу,
тебя
когда-нибудь
трахали
в
лицо
четвертым
калибром?
Sweating,
facial
expression
is
stressing
like
'oh
shit'
Потеет,
выражение
лица
напряженное,
как
"о,
черт".
That's
the
shit
that
I
don't
like
Это
дерьмо
мне
не
нравится.
Non-rappin'
rappers
in
the
booth
and
they
don't
write
Рэперы,
не
читающие
рэп,
сидят
в
кабинке
и
не
пишут.
Fuckin'
stupid
ass
rappers
Гребаные
тупые
рэперы
Acting
out
of
their
character,
I
shoot
and
stab
rappers
Действуя
в
соответствии
с
их
характером,
я
стреляю
и
Колю
рэперов.
P!
What
it
do,
nigga?
Пи!
что
он
делает,
ниггер?
I
fucks
with
Wu-Tang
and
a
couple
of
new
niggas
Я
трахаюсь
с
Ву-Тангом
и
парой
новых
ниггеров.
I
don't
weirdo
with
queer
clothes
Я
не
балуюсь
странной
одеждой.
I
share
flows,
when
it
enter
your
earhole
Я
делюсь
потоками,
когда
они
входят
в
твою
ушную
скважину.
Shit,
it's
a
thing
of
pure
beauty
Черт,
это
вещь
чистой
красоты.
Everything
that's
spittin'
is
written
by
yours
truly
Все,
что
читается,
написано
вашим
покорным
слугой.
Nigga,
when
Sean
write
hard
Ниггер,
когда
Шон
пишет
жестко
Niggas
do
anything
for
it
like
Klondike
Bars
Ниггеры
делают
для
этого
все
что
угодно
как
в
барах
Клондайка
Pa,
I'm
the
greatest
of
all-time
Папа,
я
величайший
из
всех.
How
should
we
forget
the
latest
with
Alzheim's?
Как
мы
можем
забыть
последнюю
историю
с
болезнью
Альцгейма?
Form
better
niggas,
club
night,
no
sparkles
Форма
лучше,
ниггеры,
клубная
ночь,
никаких
искр.
Forty
wolves
on
deck
with
burners
in
their
snorkel
Сорок
волков
на
палубе
с
горелками
в
трубке.
Criminology,
pea
soup
Wallabees
Криминология,
гороховый
суп
валлаби
Ghostface
Killahs
with
degrees
in
gynecology/gun-ecology
(Yeah)
Ghostface
Killahs
со
степенями
в
гинекологии/gun-ecology
(да)
Shoot
your
old
lady
in
her
privacy
(Word)
Пристрели
свою
старушку
в
ее
уединении
(слово).
A
bunch
of
ho-ho-hoes
wanna
ride
with
me
(Go
Santa)
Куча
хо-хо-мотыг
хочет
прокатиться
со
мной
(вперед,
Санта!)
I'm
caught
up
in
these
strong-arm
robberies
Я
замешан
в
этих
разбоях.
Flee
with
the
lottery,
these
pussy
niggas
shot
at
me
Беги
с
лотереей,
эти
киски-ниггеры
стреляли
в
меня.
Since,
birth,
I've
been
a
fast
learner,
ask
my
earth
С
самого
рождения
я
быстро
учусь,
спросите
мою
землю
That's
my
mama,
kept
a
burner
in
her
purse
Это
моя
мама,
она
держала
в
сумочке
горелку.
This
murder
in
the
first
Это
убийство
в
первом
...
Whatcha
thought,
that
was
the
gift?
That's
the
curse
Что
ты
думал,
это
был
дар?
это
проклятие
I
put
everythang
on
it,
that's
'The
works'
Я
ставлю
на
это
все,
это
и
есть
"работа".
I'm
in
it
for
the
perks
Я
здесь
ради
привилегий.
'Cause
it's
not
about
the
image,
it's
the
thirst
Потому
что
дело
не
в
образе,
а
в
жажде.
And
how
they
kill
your
image
with
a
verse
И
как
они
убивают
твой
образ
стихами
A
hater
get
it
worse
А
ненавистник
делает
только
хуже
I'm
telling
every
member
of
your
church
Я
говорю
об
этом
каждому
члену
вашей
церкви.
They
gon'
have
to
put
your
image
on
a
shirt
Им
придется
поместить
твое
изображение
на
футболку.
'Til
I
finish
my
dessert,
nobody
eatin'
Пока
я
не
закончу
свой
десерт,
никто
не
будет
есть.
That's
everybody,
I
mean
anybody
Это
все,
я
имею
в
виду
кого
угодно.
I
might
leave
somebody
bleedin'
Я
могу
оставить
кого-нибудь
истекать
кровью.
Or
watch
me
catch
a
homi',
even
hit
you
in
the
lobby
Или
Смотри,
Как
я
ловлю
братишку,
даже
ударю
тебя
в
вестибюле
Shotty
pop
ya
like
a
molly,
probably
leave
you
hardly
breathin'
Дробовик
хлопнет
тебя,
как
Молли,
и,
наверное,
заставит
тебя
едва
дышать.
Don't
try
to
Blaze
with
Johnny
even
if
you
got
an
army
Даже
если
у
тебя
целая
армия,
не
пытайся
спалить
с
Джонни.
Dirty
money
in
the
laundry,
don't
ask
why,
I
got
my
reasons
Грязные
деньги
в
прачечной,
не
спрашивай
почему,
у
меня
есть
свои
причины.
I
puff
that
Bob
Marley,
might
hit
you
with
the
Tommy
Я
думаю,
что
Боб
Марли
может
ударить
тебя
своим
"Томми".
You
can
catch
me
in
the
party
near
the
speaker
not
speakin'
Ты
можешь
застать
меня
на
вечеринке
рядом
с
колонкой,
когда
я
ничего
не
говорю.
Form
better
niggas,
club
night,
no
sparkles
Форма
лучше,
ниггеры,
клубная
ночь,
никаких
искр.
Forty
wolves
on
deck
with
burners
in
their
snorkel
Сорок
волков
на
палубе
с
горелками
в
трубке.
Criminology,
pea
soup
Wallabees
Криминология,
гороховый
суп
валлаби
Ghostface
Killahs
with
degrees
in
gynecology/gun-ecology
(Yeah)
Ghostface
Killahs
со
степенями
в
гинекологии/gun-ecology
(да)
Shoot
your
old
lady
in
her
privacy
(Word)
Пристрели
свою
старушку
в
ее
уединении
(слово).
A
bunch
of
ho-ho-hoes
wanna
ride
with
me
(Go
Santa)
Куча
хо-хо-мотыг
хочет
прокатиться
со
мной
(вперед,
Санта!)
I'm
caught
up
in
these
strong-arm
robberies
Я
замешан
в
этих
разбоях.
Flee
with
the
lottery,
these
pussy
niggas
shot
at
me
Беги
с
лотереей,
эти
киски-ниггеры
стреляли
в
меня.
Pass
any
test
of
litmus,
workout
at
24-Hour
Fitness
Пройди
любой
тест
лакмуса,
тренируйся
в
24-часовом
фитнесе
On
the
weekend,
I'm
sipping
Belvedere
with
that
citrus
В
выходные
я
потягиваю
"Бельведер"
с
этим
цитрусом.
My
dogs
is
vicious,
exotic
nympho
broad
for
my
mistress
Мои
собаки
порочны,
экзотическая
нимфоманка-баба
для
моей
любовницы
Life
is
good,
live
every
day
like
it
is
Christmas
Жизнь
хороша,
живи
каждый
день
так,
как
будто
это
Рождество.
Happy
New
Year—I
do
what
the
fuck
I
wanna
do
here,
nigga
С
Новым
Годом—я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу
делать
здесь,
ниггер
Splash
the
handcrafted
Gucci
from
the
shirt
to
the
shoe
wear
Разбрызгайте
Гуччи
ручной
работы
от
рубашки
до
обуви.
I
crush
the
rings
out,
wife-beater
tee
with
no
wings
out
Я
раздавливаю
кольца,
Майка-колотушка
без
крыльев.
I
got
stamina,
I'll
long-dick
a
bird
'til
she
sings
out
У
меня
есть
выносливость,
я
буду
долбить
птичку,
пока
она
не
запоет.
La-la-la-la,
Bobby
Dig
convert
Lady
Gaga
Ла-ла-ла-ла,
Бобби
дигг,
Леди
Гага!
Back
to
heterosexual,
I'm
classic
like
Impala
Возвращаясь
к
гетеросексуальности,
я
классика,
как
Импала.
Plus,
I'm
federal,
when
it
comes
to
making
dollars
К
тому
же,
я
Федерал,
когда
дело
доходит
до
денег.
Like
Jiggaman,
nigga,
if
you
hear
me,
fuckin'
holla
Как
Джиггаман,
ниггер,
если
ты
меня
слышишь,
то,
блядь,
кричи!
Power
rings
like
the
Green
Lantern,
last
seen
in
a
mean
Phantom
Сила
звенит,
как
Зеленый
Фонарь,
последний
раз
виденный
в
жалком
Фантоме.
In
the
valley
of
Ohio,
outside
the
town
of
Canton
В
долине
Огайо,
за
городом
Кантон.
Or
the
grotty
body
projects
in
the
Killa
Hills
of
Staten
Или
проекты
гротти
боди
в
Килла
Хиллз
в
Стейтене
Saw
a
redbone
in
my
shower
just
looking
like
Paula
Patton
Я
видел
рыжую
кость
в
душе,
похожую
на
Паулу
Паттон.
Form
better
niggas,
club
night,
no
sparkles
Форма
лучше,
ниггеры,
клубная
ночь,
никаких
искр.
Forty
wolves
on
deck
with
burners
in
their
snorkel
Сорок
волков
на
палубе
с
горелками
в
трубке.
Criminology,
pea
soup
Wallabees
Криминология,
гороховый
суп
валлаби
Ghostface
Killahs
with
degrees
in
gynecology/gun-ecology
(Yeah)
Ghostface
Killahs
со
степенями
в
гинекологии/gun-ecology
(да)
Shoot
your
old
lady
in
her
privacy
(Word)
Пристрели
свою
старушку
в
ее
уединении
(слово).
A
bunch
of
ho-ho-hoes
wanna
ride
with
me
(Go
Santa)
Куча
хо-хо-мотыг
хочет
прокатиться
со
мной
(вперед,
Санта!)
I'm
caught
up
in
these
strong-arm
robberies
Я
замешан
в
этих
разбоях.
Flee
with
the
lottery,
these
pussy
niggas
shot
at
me
Беги
с
лотереей,
эти
киски-ниггеры
стреляли
в
меня.
Form
better
niggas,
club
night,
no
sparkles
Форма
лучше,
ниггеры,
клубная
ночь,
никаких
искр.
Forty
wolves
on
deck
with
burners
in
their
snorkel
Сорок
волков
на
палубе
с
горелками
в
трубке.
Criminology,
pea
soup
Wallabees
Криминология,
гороховый
суп
валлаби
Ghostface
Killahs
with
degrees
in
gynecology/gun-ecology
Ghostface
Killahs
со
степенями
в
гинекологии/gun-ecology
Shoot
your
old
lady
in
her
privacy
Пристрели
свою
старушку
в
ее
уединении
A
bunch
of
ho-ho-hoes
wanna
ride
with
me
(Go
Santa)
Куча
хо-хо-мотыг
хочет
прокатиться
со
мной
(вперед,
Санта!)
I'm
caught
up
in
these
strong-arm
robberies
Я
замешан
в
этих
разбоях.
Flee
with
the
lottery,
these
pussy
niggas
shot
at
me
Беги
с
лотереей,
эти
киски-ниггеры
стреляли
в
меня.
Form
better
niggas,
club
night,
no
sparkles
Форма
лучше,
ниггеры,
клубная
ночь,
никаких
искр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT F. DIGGS, SEAN PRICE, JOHN GINTY, RONALD MAURICE BEAN, CLIFFORD SMITH, GARY FOOTE, DENNIS DAVID COLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.