Wu-Tang feat. RZA - Scot Free (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang feat. RZA - Scot Free (Bonus Track)




Scot Free (Bonus Track)
На свободе (Бонус трек)
This nigga Dan, he was the man wit' the plan.
Этот ниггер Дэн, у него всегда был план.
Out to get money any way that he can.
Получать деньги любым способом, каким только он может.
He selled drugs, he was a small time crook.
Он торговал наркотиками, он был мелкой сошкой.
He had a petty job makin' money off the books.
У него была мелкая работенка, где он получал деньги в конверте.
Not enough to pay his fucken bills with. ...
Недостаточно, чтобы оплачивать свои чертовы счета...
And still have some money to chill with.
И еще оставались бы деньги, чтобы расслабиться.
Therefore he had to learn how to earn more, (but) without skills what field could he explore?
Поэтому ему пришлось научиться зарабатывать больше, (но) без навыков, какое поприще он мог бы исследовать?
A hustler?
Аферист?
Ptyeh, this kids a scrambler.
Пфе, этот пацан мелкая сошка.
He will gamble, scramble, even panhandle.
Он будет играть в азартные игры, барыжить, даже попрошайничать.
Every day made a new scam to (scandal?) how to get paid in full, and there was no limit to the tricks he would pull.
Каждый день он придумывал новую аферу, (скандал?) как получить полную оплату, и не было предела уловкам, к которым он бы прибег.
One day his thoughts got iller.
Однажды его мысли стали мрачнее.
He decided to rob some local drug dealers.
Он решил ограбить местных наркоторговцев.
Ate and got a nine an' a bullet proof vest.
Поел и раздобыл пушку и бронежилет.
Took a cold forty and smoked a bag o' .
Взял холодненького пивка и выкурил пакет травки.
Got to the spot didn't knock but he kicked down the door, told everyone, "
Добрался до места, не стал стучать, а выбил дверь ногой, сказал всем: "
DROP to the floor!
На пол!
I'm only gonna say this once now listen to me.
Я скажу это только один раз, так что слушайте меня внимательно.
I want the money, the drugs and the jewelry." This one kid who was blunted, he fronted.
Мне нужны деньги, наркотики и драгоценности." Этот парень, который был обкурен, встал в позу.
He didn't wanna give my man Dan what he wanted.
Он не хотел давать моему корешу Дэну то, что он хотел.
Dan was "what?" And flippin' wit' he grip, he pulled out the nine and he emptied the clip into his head.
Дэн такой: "Что?" И, сжимая пушку, он вытащил ее и разрядил всю обойму ему в голову.
Splatter, dead.
Брызги, труп.
Grabbed the gold, cash, drugs then fled.
Схватил золото, наличные, наркотики и дал деру.
Up the block he was out like Rocky.
В конце квартала он был уже далеко, как Рокки.
An' he got away scot free.
И он ушел безнаказанным.
An' he got away scot free.
И он ушел безнаказанным.
All crime, yo.
Сплошное преступление, йоу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.