Paroles et traduction Wu-Tang - Think Differently
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Differently
Думай иначе
It
go;
gangsta-gangsta,
thug,
killa
Начинаем:
гангста-гангста,
головорез,
убийца
I'm
the
black
panther
that
shot
the
drug
dealer
Я
– черная
пантера,
которая
застрелила
наркоторговца.
I
live
on
the
block,
where
dudes
bust
they
knocks
Я
живу
в
квартале,
где
чуваки
делают
свои
дела,
Ride
on
top
of
the
car,
they
crush
they
rocks
Катаются
на
крышах
машин,
крошат
свои
камушки.
Niggaz
hot
in
my
fifths,
to
run
from
cops
Чуваки
прячут
стволы,
чтобы
удрать
от
копов.
See
I'm
a
nigga
too,
so
I
know
how
niggaz
do
Вижу,
я
тоже
негр,
так
что
я
знаю,
как
поступают
негры.
Keep
it
real,
you
should
let
that
bullshit
silence
Будь
честным,
ты
должен
заставить
эту
чушь
замолчать.
You
only
been
involved
in
domestic
violence
Ты
был
замешан
только
в
домашнем
насилии.
Nigga,
I
chase
rentals
with
Long
Islands
Негр,
я
гоняюсь
за
арендованными
тачками
с
Лонг-Айленда,
Catch
us
in
the
club,
doing
them
long,
wiling
Лови
нас
в
клубе,
делающих
длинные,
дикие
движения.
The
microphone
marvelous,
this
Marvin
Haggler
Микрофон
великолепен,
это
Марвин
Хаглер.
It's
so
obvious,
in
the
lobby,
suave
and
dressed
Это
так
очевидно,
в
вестибюле,
учтивый
и
одетый
с
иголочки.
Where
the
party
is?
Round
trip,
flight
to
LaGuardia
Где
вечеринка?
Туда
и
обратно,
рейс
в
Ла
Гуардия.
Nobody
dodge,
when
we
walk
through
the
audience
Никто
не
уклоняется,
когда
мы
идем
сквозь
толпу.
Dolo,
with
more
dough
to
blow
though
В
одиночку,
с
большим
количеством
бабла,
чтобы
его
спустить.
For
sure
though,
slide
one
deep
in
a
four
door
Конечно,
прокатись
на
четырёхдверной.
I'm
poor
though,
catch
me
rocking
a
Lisa
Lobo
Хотя
я
беден,
зацени,
как
я
качаю
Lisa
Lobo.
Bump
yo
ho,
I
want
more
to
the
boatload
Толкаю
твою
сучку,
мне
нужно
больше,
целую
лодку.
Your
coat
can't
save
your
soul,
but
I'm
foe
Твоя
шуба
не
спасет
твою
душу,
но
я
враг.
It's
written
in
gold,
hieroglyphic
Egyptian
scroll
Это
написано
золотом,
иероглифический
египетский
свиток.
Streets
I've
been
in,
from
the
beginning
I'm
a
legend
Улицы,
на
которых
я
был,
с
самого
начала
я
легенда.
Never
flee
up
from
my
enemies,
shots
I'm
sending
Никогда
не
убегаю
от
своих
врагов,
пули
я
посылаю.
Musical
martyr
like
John
Lennon,
from
the
beginning
Музыкальный
мученик,
как
Джон
Леннон,
с
самого
начала.
Spit
with
a
vengeance,
semi-automatic
weapon
repping
Читаю
с
местью,
полуавтоматическое
оружие
наперевес.
Calm
stop,
warlock
like
David
Geffen
Спокойная
остановка,
колдун,
как
Дэвид
Геффен.
Blowin'
ox',
like
oxygen,
out
of
my
nostrils
Вдыхаю
быков,
как
кислород,
из
моих
ноздрей.
Seen
brave
men,
fight
for
they
honor
and
even
die
Видел
храбрых
мужчин,
сражающихся
за
свою
честь
и
даже
умирающих.
Two
gorgeous
divas,
blowing
the
heaters
down
the
ride
Две
великолепные
дивы,
взрывающих
атмосферу
во
время
поездки.
To
the,
end
of
the
earth,
through
hell,
water
and
fire
До
края
земли,
через
ад,
воду
и
огонь.
Queens
Messiah,
camouflage
black
attire
Королевы
Мессии,
камуфляжный
черный
наряд.
Magnum
opus,
top
five,
dead
or
alive
Magnum
opus,
в
пятерке
лучших,
живой
или
мертвый.
The
feds
focus
my
militants,
swervin'
the
lotus
Федералы
выслеживают
моих
боевиков,
объезжающих
"Лотос".
Mossberg
in
the
hostess,
I
write
it
then
release
it
Mossberg
у
хозяйки,
я
пишу
это,
а
потом
выпускаю.
Then
I,
bless
the
street,
giving
birth
to
soldiers
Затем
я
благословляю
улицу,
рождая
солдат.
Rolls
gold,
King
Tut
piece,
flooded
with
boulders
Красное
золото,
кусок
Тутанхамона,
засыпанный
валунами.
I
praise
Allah,
make
this
a
lot,
facing
the
east
Я
восхваляю
Аллаха,
делаю
это
часто,
обращаясь
лицом
на
восток.
This
is
for
them
black
and
white
babies,
starving
to
eat,
Think
Differently
Это
для
черно-белых
детей,
которые
голодают.
Думайте
иначе.
Poverty
stricken,
fried
chicken,
fly
rhyme
kicking
Нищета,
жареная
курица,
крутой
рифмованный
текст.
Blind
visions
from
the
mind's
wisdom,
in
this
crime
religion
Слепые
видения
из
мудрости
разума,
в
этой
криминальной
религии.
Niggaz
listen,
what
I'm
spitting
is
hard
as
prison
Ниггеры
слушайте,
то,
что
я
читаю,
жестко,
как
тюрьма.
Benches
in
the
trenches,
grym
intentions,
twin
Doberman
pinchers
Скамейки
в
окопах,
мрачные
намерения,
кусачие
доберманы-близнецы.
Leather
trenches,
lead
drenches
for
brat
endless
Кожаные
траншеи,
свинцовые
ливни
для
бесконечного
отродья.
Gats
eleven
inches,
ya
neck
slit
it,
your
head
spin
it
Одиннадцать
дюймов
ствола,
перережут
тебе
шею,
твоя
голова
закружится.
The
epidemic
was
spread
infinite,
so
once
the
thread
is
knitted
Эпидемия
распространилась
бесконечно,
так
что
как
только
нить
будет
связана,
For
seven
digits,
it's
just
business,
no
disrespect
intended
За
семь
цифр,
это
просто
бизнес,
без
неуважения.
To
he
who
feel
offended,
a
beat
down
cannot
be
prevented
Тому,
кто
чувствует
себя
оскорбленным,
избиение
не
предотвратить.
Big
hit
it,
the
game
I'm
deep
in
it,
until
my
Yankee
fitted
Большой
успех,
игра,
в
которую
я
погружен,
пока
моя
кепка
"Янки"
не
будет
надета.
Switch
three,
be
hanging
niggaz,
squeeze
three
eighty
triggers
Переключение
на
тройку,
повесить
ниггеров,
нажать
на
три
восьмерки
спусковых
крючков.
Used
to
fuck
my
babysitters,
now
I
whip
Mercedes-Benz'
Раньше
трахал
своих
нянек,
теперь
рассекаю
на
Мерседесах.
I
stand
alone,
cause
I'm
grown,
for
me
to
crush
the
Walkman
Я
стою
один,
потому
что
я
вырос,
для
меня
раздавить
Walkman.
Gang
lover
supporter,
of
any
sort,
when
I'm
New
York
Ганста-любовник,
сторонник
любого
рода,
когда
я
в
Нью-Йорке.
Rollin'
for
dolo,
the
Willie
Bobo
gotta
go
bro
Катаюсь
ради
дела,
Вилли
Бобо
должен
идти,
брат.
Word
to
JoMo,
the
kid
in
the
polo,
got
the
world
in
a
yo-yo
Клянусь
ДжоМо,
пацан
в
рубашке
поло,
у
него
весь
мир
в
йо-йо.
Your
happy
meal
skills
is
still,
no
frills
Твои
жалкие
навыки
"Хэппи
Мила"
все
еще
без
изысков.
Cook
ckrills,
sign
deals,
when
you
see
me,
just
kneel
Готовь
травку,
подписывай
сделки,
когда
увидишь
меня,
просто
встань
на
колени.
Or
rocking
mills,
your
hospital
bill
Или
качай
мельницы,
твой
больничный
счет.
Blood
from
your
nostril
spill,
it's
not
looking
well
Кровь
из
твоих
ноздрей
льется,
это
нехорошо.
When
I
lick
off
shots,
the
hostages
yell
Когда
я
стреляю,
заложники
кричат.
Chopper
fell
like
ox
tail,
your
optic's
swell
Секач
упал,
как
бычий
хвост,
твои
глаза
прекрасны.
Ninjas
with
blades,
raised
from
jungles
of
wolves
Ниндзя
с
клинками,
выросшие
в
джунглях
среди
волков,
In
hoods,
where
hammers
bark
and
the
tennis
spark
В
гетто,
где
лают
молотки
и
сверкают
теннисные
корты.
Police
on
radar,
so
we
stay
fogged
up
Полиция
на
радаре,
поэтому
мы
остаемся
незамеченными.
Puffin'
blunts,
sippin'
Goose,
and
damage
Курим
травку,
попиваем
"Гуся"
и
наносим
ущерб.
God
Damn
it's
hard,
but
still,
we
gettin'
by
like
rhino's
Черт
возьми,
это
тяжело,
но
все
же
мы
справляемся,
как
носороги.
Ones
that
peel,
crucified
on
the
Earth,
for
guns
and
needles
Те,
кто
облажался,
распяты
на
Земле
за
оружие
и
иглы.
Nine
inches,
hurt,
I
cause
stitches,
build
Девять
дюймов,
больно,
я
накладываю
швы,
строю.
With
Gods
on
track,
suffering
visible
scars,
it's
hard
to
relax
С
богами
на
пути,
страдая
от
видимых
шрамов,
трудно
расслабиться.
Ready
to
spaz,
no
weed,
thirst
for
cash,
times
moving
fast
Готов
к
спазму,
без
травы,
жажда
денег,
время
летит
быстро.
We
like
cheaters
with
masks,
lighting
cheeba
and
hash
Мы
как
мошенники
в
масках,
курим
травку
и
гашиш.
Tryin'
to
balance
the
steps,
screaming,
we
need
freedom
Пытаемся
сбалансировать
шаги,
крича,
что
нам
нужна
свобода.
Tired
of
bleeding,
where
ego's
let
out
of
evil
Устал
от
кровопролития,
где
эго
высвобождается
из
зла.
Town
is
of
death,
no
time
for
weakness
Город
смерти,
нет
времени
на
слабость.
Higher
heights
to
reach,
advance
the
concrete
Выше
высоты,
к
которой
нужно
стремиться,
продвигать
бетон.
With
iron
feet
С
железными
ногами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hellfire Machina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.