Paroles et traduction Wudstik - Blind
Wij
doen
niets
meer
samen,
wij
doen
alles
apart
Мы
больше
ничего
не
делаем
вместе,
мы
делаем
всё
порознь.
Het
is
niet
meer
wat
het
vroeger
was
Всё
уже
не
так,
как
было
раньше.
Ik
doe
mijn
best
niet
meer,
ik
ben
het
wachten
zat
Я
больше
не
стараюсь,
мне
надоело
ждать.
Alsof
zij
zin
heeft
in
een
nieuwe
start
Как
будто
ты
хочешь
начать
всё
сначала.
En
als
zij
vreemd
gaat,
is
het
te
laat
И
если
ты
мне
изменишь,
будет
слишком
поздно.
Dan
geeft
ze
mij
de
schuld
omdat
ik
niet
meer
met
haar
praat
Тогда
ты
будешь
винить
меня
в
том,
что
я
с
тобой
больше
не
разговариваю.
Maar
ze
liegt
tegen
mij
Но
ты
лжёшь
мне.
Ze
denkt
dat
ik
het
niet
zie
en
ze
liegt
tegen
mij
Ты
думаешь,
что
я
этого
не
вижу,
и
ты
лжёшь
мне.
Ze
denkt
dat
ik
blind
ben,
blind
van
de
liefde,
Ты
думаешь,
что
я
слеп,
ослеплён
любовью,
Maar
het
doet
niets
met
mij
Но
мне
всё
равно.
Doe
wat
je
niet
laten
kan,
alsof
ik
niets
weet,
Делай,
что
хочешь,
как
будто
я
ничего
не
знаю,
Maar
hoe
krijg
je
het
over
je
hart?
Но
как
ты
можешь
так
поступать?
We
ruzien
al
dagen
lang,
nee
niemand
gaat
vreemd
Мы
ругаемся
целыми
днями,
нет,
никто
не
изменяет.
Het
gras
is
altijd
groener
aan
de
overkant
Хорошо
там,
где
нас
нет.
En
als
zij
vreemd
gaat,
is
het
te
laat
И
если
ты
мне
изменишь,
будет
слишком
поздно.
Dan
geeft
ze
mij
de
schuld
omdat
ik
niet
meer
met
haar
praat
Тогда
ты
будешь
винить
меня
в
том,
что
я
с
тобой
больше
не
разговариваю.
Maar
ze
liegt
tegen
mij
Но
ты
лжёшь
мне.
Ze
denkt
dat
ik
het
niet
zie
en
ze
liegt
tegen
mij
Ты
думаешь,
что
я
этого
не
вижу,
и
ты
лжёшь
мне.
Ze
denkt
dat
ik
blind
ben,
blind
van
de
liefde,
Ты
думаешь,
что
я
слеп,
ослеплён
любовью,
Maar
het
doet
niets
met
mij
Но
мне
всё
равно.
Tel
maar
op,
je
weet
wat
ik
bedoel
waarom
zij
Просто
посчитай,
ты
знаешь,
почему
ты
Dagen
lang
thuis
kwam
in
de
nacht
Целыми
днями
приходила
домой
ночью.
En,
elke
keer
dezelfde
smoes
als
overdag
И
каждый
раз
одно
и
то
же
оправдание,
как
и
днём.
Dus
dit
is
wat
je
wil?
Так
вот
чего
ты
хочешь?
Maar
ze
liegt
tegen
mij
Но
ты
лжёшь
мне.
Ze
denkt
dat
ik
het
niet
zie
en
ze
liegt
tegen
mij
Ты
думаешь,
что
я
этого
не
вижу,
и
ты
лжёшь
мне.
Ze
denkt
dat
ik
blind
ben,
blind
van
de
liefde,
Ты
думаешь,
что
я
слеп,
ослеплён
любовью,
Maar
het
doet
niets
met
mij
Но
мне
всё
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vind
date de sortie
11-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.