Wudstik - Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wudstik - Blind




Blind
Слепой
Wij doen niets meer samen, wij doen alles apart
Мы больше ничего не делаем вместе, мы делаем всё порознь.
Het is niet meer wat het vroeger was
Всё уже не так, как было раньше.
Ik doe mijn best niet meer, ik ben het wachten zat
Я больше не стараюсь, мне надоело ждать.
Alsof zij zin heeft in een nieuwe start
Как будто ты хочешь начать всё сначала.
En als zij vreemd gaat, is het te laat
И если ты мне изменишь, будет слишком поздно.
Dan geeft ze mij de schuld omdat ik niet meer met haar praat
Тогда ты будешь винить меня в том, что я с тобой больше не разговариваю.
Maar ze liegt tegen mij
Но ты лжёшь мне.
Ze denkt dat ik het niet zie en ze liegt tegen mij
Ты думаешь, что я этого не вижу, и ты лжёшь мне.
Ze denkt dat ik blind ben, blind van de liefde,
Ты думаешь, что я слеп, ослеплён любовью,
Maar het doet niets met mij
Но мне всё равно.
(Herhalen)
(Припев)
Doe wat je niet laten kan, alsof ik niets weet,
Делай, что хочешь, как будто я ничего не знаю,
Maar hoe krijg je het over je hart?
Но как ты можешь так поступать?
We ruzien al dagen lang, nee niemand gaat vreemd
Мы ругаемся целыми днями, нет, никто не изменяет.
Het gras is altijd groener aan de overkant
Хорошо там, где нас нет.
En als zij vreemd gaat, is het te laat
И если ты мне изменишь, будет слишком поздно.
Dan geeft ze mij de schuld omdat ik niet meer met haar praat
Тогда ты будешь винить меня в том, что я с тобой больше не разговариваю.
Maar ze liegt tegen mij
Но ты лжёшь мне.
Ze denkt dat ik het niet zie en ze liegt tegen mij
Ты думаешь, что я этого не вижу, и ты лжёшь мне.
Ze denkt dat ik blind ben, blind van de liefde,
Ты думаешь, что я слеп, ослеплён любовью,
Maar het doet niets met mij
Но мне всё равно.
(Herhalen)
(Припев)
Tel maar op, je weet wat ik bedoel waarom zij
Просто посчитай, ты знаешь, почему ты
Dagen lang thuis kwam in de nacht
Целыми днями приходила домой ночью.
En, elke keer dezelfde smoes als overdag
И каждый раз одно и то же оправдание, как и днём.
Dus dit is wat je wil?
Так вот чего ты хочешь?
Maar ze liegt tegen mij
Но ты лжёшь мне.
Ze denkt dat ik het niet zie en ze liegt tegen mij
Ты думаешь, что я этого не вижу, и ты лжёшь мне.
Ze denkt dat ik blind ben, blind van de liefde,
Ты думаешь, что я слеп, ослеплён любовью,
Maar het doet niets met mij
Но мне всё равно.
(Herhalen)
(Припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.