Wulf - All Things Under The Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wulf - All Things Under The Sun




She keeps praying alone
Она продолжает молиться в одиночестве.
Got a house full of kids, she′s a one-man band
У нее полный дом детей, она-группа из одного человека.
She keeps singing her song
Она продолжает петь свою песню.
Turns around upside down, just to keep her head up
Переворачивается вверх тормашками, просто чтобы держать голову высоко.
Though it seems that she got nowhere
Хотя кажется, что она никуда не добралась.
She got nowhere to run to, to run to, to run to
Ей некуда бежать, бежать, бежать.
Though she knows there's no one there
Хотя она знает, что там никого нет.
No one there to run to, to run to, to run to
Некому бежать, бежать, бежать.
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one, are one (whoa)
Мы едины, мы едины (Ух ты!)
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one, are one (whoa)
Мы едины, мы едины (Ух ты!)
Like satellites, satellites
Как спутники, спутники ...
We are gonna find our way
Мы найдем свой путь.
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
He keeps coming for more
Он продолжает приходить за добавкой.
With his money scent hands bang-banging the door
Своими руками, пахнущими деньгами, он стучит в дверь.
But this time she won′t be home
Но на этот раз ее не будет дома.
Took her chance and her kids, now she's free to roam
Она воспользовалась своим шансом и детьми, теперь она свободна.
Though it seems that she got nowhere
Хотя кажется, что она никуда не добралась.
She got nowhere to run to, to run to, to run to
Ей некуда бежать, бежать, бежать.
Though she knows there's no one there
Хотя она знает, что там никого нет.
No one there to run to, to run to, to run to
Некому бежать, бежать, бежать.
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one, are one (whoa)
Мы едины, мы едины (Ух ты!)
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one, are one (whoa)
Мы едины, мы едины (Ух ты!)
Like satellites, satellites
Как спутники, спутники ...
We are gonna find our way
Мы найдем свой путь.
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one
Мы едины
If you′re a lover, dreamer, dancer, poet, soldier
Если ты любовник, мечтатель, танцор, поэт, солдат ...
Scream your heart out loud (whoa-whoa, whoa-whoa)
Кричи изо всех сил (Уоу-уоу, уоу-уоу).
If you′re a lover, dreamer, dancer, poet, soldier
Если ты любовник, мечтатель, танцор, поэт, солдат ...
Scream your heart out loud (whoa-whoa)
Кричи изо всех сил (Уоу-уоу).
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one, are one
Мы едины, мы едины.
All things under the sun
Все вещи под солнцем.
Are one, are one
Мы едины, мы едины.
All things under the sun (all things under the sun)
Все вещи под солнцем (все вещи под солнцем)
Are one, are one (whoa)
Мы едины, мы едины (Ух ты!)
All things under the sun (all things under the sun)
Все вещи под солнцем (все вещи под солнцем)
Are one, are one (whoa)
Мы едины, мы едины (Ух ты!)
Like satellites, satellites
Как спутники, спутники ...
We are gonna find our way
Мы найдем свой путь.
All things under the sun
Все вещи под солнцем.





Writer(s): Jochem Fluitsma, Jens Munnik, Lieuwe Albertsma, Eric J Van Tijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.