Paroles et traduction Wulf - How Can I Let You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Can I Let You Go
Как я могу тебя отпустить?
Printed
in
sense
of
time
Отпечатано
в
ощущении
времени
Your
footprints
linger
here
Твои
следы
остаются
здесь
Remember
me
they
screamed
Помни
меня,
кричали
они
I
would
pray
they
mute
Я
молил
бы
их
замолчать
Lost
in
the
distance
Затерянный
вдали
Armies
of
feelings
Армии
чувств
They
pass
me
by
and
they
Они
проходят
мимо
меня
и
Slowin'
the
motion
Замедляют
движение
And
it
all
comes
together
and
it
all
makes
sense
И
все
складывается
воедино,
и
все
обретает
смысл
Nothing
really
matters
in
the
end,
the
end
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения
в
конце
концов,
в
конце
All
comes
together
and
it
all
makes
sense
Все
складывается
воедино,
и
все
обретает
смысл
If
this
is
such
a
good
time
Если
сейчас
так
хорошо
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Let
you
go
Отпустить
тебя
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Let
you
go
Отпустить
тебя
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
I
beg
here
my
hun
Умоляю
тебя,
милая
Dare
you
to
look
at
me
Решайся
взглянуть
на
меня
Belove
the
useless
skin
Полюби
эту
бесполезную
оболочку
And
trust
the
man
within
И
доверься
человеку
внутри
And
it
all
comes
together
and
it
all
makes
sense
И
все
складывается
воедино,
и
все
обретает
смысл
Nothing
really
matters
in
the
end,
the
end
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения
в
конце
концов,
в
конце
All
comes
together
and
it
all
makes
sense
Все
складывается
воедино,
и
все
обретает
смысл
If
this
is
such
a
good
time
Если
сейчас
так
хорошо
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Let
you
go
Отпустить
тебя
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Let
you
go
Отпустить
тебя
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
And
it
all
comes
together
and
it
all
makes
sense
И
все
складывается
воедино,
и
все
обретает
смысл
Nothing
really
matters
in
the
end,
the
end
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения
в
конце
концов,
в
конце
All
comes
together
and
it
all
makes
sense
Все
складывается
воедино,
и
все
обретает
смысл
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
I
won't
let
you
Я
не
отпущу
тебя
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Let
you
go
Отпустить
тебя
How
can
I
let
you
go?
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Let
you
go
Отпустить
тебя
How
can
I
let
you
go
Как
я
могу
тебя
отпустить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jochem Fluitsma, Jens Munnik, Lieuwe Albertsma, Eric J Van Tijn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.