Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Going Anywhere
Ich gehe nirgendwohin
You've
seen
more
than
me
Du
hast
mehr
gesehen
als
ich
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
But
you
never
speak
Aber
du
sprichst
nie
Just
say
what's
on
your
mind
Sag
einfach,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
Just
say
what's
on
your
mind
Sag
einfach,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
You
struggle
in
silence
Du
kämpfst
im
Stillen
But
I
can
see
the
noise
Aber
ich
höre
den
Lärm
Don't
be
quiet
Sei
nicht
leise
Don't
you
know
you
got
a
voice
Weißt
du
nicht,
dass
du
eine
Stimme
hast
Don't
you
know
you
got
a
choice
Weißt
du
nicht,
dass
du
eine
Wahl
hast
They've
got
nothing
on
us
Sie
haben
nichts
gegen
uns
Nothing
on
us
Nichts
gegen
uns
You
can
push
me
away
Du
kannst
mich
wegstoßen
You
can
say
you
don't
care
Kannst
sagen,
es
ist
dir
egal
But
at
the
end
of
the
day
Aber
am
Ende
des
Tages
I'm
not
going
anywhere
Gehe
ich
nirgendwohin
You
can
hold
up
your
walls
Du
kannst
deine
Mauern
hochhalten
When
it's
too
much
to
bear
Wenn
es
zu
viel
wird
But
at
the
end
of
it
all
Aber
am
Ende
von
allem
I'm
not
going
anywhere
Gehe
ich
nirgendwohin
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwohin
I
know
your
memories
Ich
kenne
deine
Erinnerungen
Sometimes
you
need
a
light
Manchmal
brauchst
du
ein
Licht
So
that
that
you
can
see
Damit
du
sehen
kannst
Let
me
pull
you
down
a
star
Lass
mich
einen
Stern
für
dich
holen
Let
me
pull
you
down
a
star
Lass
mich
einen
Stern
für
dich
holen
I'll
always
remember
Ich
werde
mich
immer
erinnern
Nights
that
we
shared
An
die
Nächte,
die
wir
teilten
Out
in
the
cold
Draußen
in
der
Kälte
Smoke
in
the
air
Rauch
in
der
Luft
The
stories
we
told
Die
Geschichten,
die
wir
erzählten
Only
Jupiter
knows
Nur
Jupiter
weiß
davon
They've
got
nothing
on
us
Sie
haben
nichts
gegen
uns
Nothing
on
us
Nichts
gegen
uns
You
can
push
me
away
Du
kannst
mich
wegstoßen
You
can
say
you
don't
care
Kannst
sagen,
es
ist
dir
egal
But
at
the
end
of
the
day
Aber
am
Ende
des
Tages
I'm
not
going
anywhere
Gehe
ich
nirgendwohin
You
can
hold
up
your
walls
Du
kannst
deine
Mauern
hochhalten
When
it's
too
much
to
bear
Wenn
es
zu
viel
wird
But
at
the
end
of
it
all
Aber
am
Ende
von
allem
I'm
not
going
anywhere
Gehe
ich
nirgendwohin
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwohin
Hold
on,
brother
Halte
durch,
Bruder
The
winds
are
gonna
change
Die
Winde
werden
sich
ändern
Hold
on,
brother
Halte
durch,
Bruder
I
am
here
to
stay
Ich
bleibe
hier
(I'm
not
going
anywhere)
(Ich
gehe
nirgendwohin)
You
can
push
me
away
Du
kannst
mich
wegstoßen
You
can
say
you
don't
care
Kannst
sagen,
es
ist
dir
egal
But
at
the
end
of
the
day
(hold
on
brother)
Aber
am
Ende
des
Tages
(halte
durch,
Bruder)
I'm
not
going
anywhere
(hold
on
brother)
Gehe
ich
nirgendwohin
(halte
durch,
Bruder)
You
can
hold
up
your
walls
Du
kannst
deine
Mauern
hochhalten
When
it's
too
much
to
bear
Wenn
es
zu
viel
wird
But
at
the
end
of
it
all
(hold
on,
brother)
Aber
am
Ende
von
allem
(halte
durch,
Bruder)
I'm
not
going
anywhere
(hold
on,
brother)
Gehe
ich
nirgendwohin
(halte
durch,
Bruder)
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwohin
You
can
push
me
away
(anywhere)
Du
kannst
mich
wegstoßen
(nirgendwohin)
Say
you
don't
care
(hold
on,
brother)
Sagen,
es
ist
dir
egal
(halte
durch,
Bruder)
Hold
on,
brother
(hold
on,
brother)
Halte
durch,
Bruder
(halte
durch,
Bruder)
(I'm
not
going
anywhere)
(Ich
gehe
nirgendwohin)
You
can
hold
up
your
walls
(anywhere)
Du
kannst
deine
Mauern
hochhalten
(nirgendwohin)
Say
you
don't
care
(hold
on,
brother)
Sagen,
es
ist
dir
egal
(halte
durch,
Bruder)
Hold
on,
brother
(hold
on,
brother)
Halte
durch,
Bruder
(halte
durch,
Bruder)
I'm
not
going
anywhere
Ich
gehe
nirgendwohin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens A Munnik, Rupert T Blackman, Kirsten D Michel, Lieuwe A Albertsma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.