Wunda - Owwtside - traduction des paroles en allemand

Owwtside - Wundatraduction en allemand




Owwtside
Draußen
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
Seen a lot of men die, cuz of men's pride
Sah viele Männer sterben, wegen Männerstolz
Thank God I survived all of them nights
Gott sei Dank habe ich all diese Nächte überlebt
It was a wild ride, but I turned the tide
Es war eine wilde Fahrt, aber ich habe das Blatt gewendet
By being wavy, yeah the streets are shady
Indem ich lässig war, ja, die Straßen sind zwielichtig
First they used to hate me, now they wanna aide me
Zuerst hassten sie mich, jetzt wollen sie mir helfen
Went from Sue's rendezvous to the golden lady
Ging von Sues Rendezvous zur goldenen Lady
Money over rest no success for the lazy
Geld über Ruhe, kein Erfolg für die Faulen
I represent the town like the mayor of the city
Ich repräsentiere die Stadt wie der Bürgermeister der City
Good with the bloods, good with the 60's
Gut mit den Bloods, gut mit den 60's
Advice from plug save your 100's and your 50's
Rat vom Dealer: Spar deine Hunderter und Fünfziger
Don't forget your shoes if you really running with me
Vergiss deine Schuhe nicht, wenn du wirklich mit mir läufst
Hoping for a crib with a pool and view
Hoffe auf eine Bude mit Pool und Aussicht
First I paid attention, then I paid my dues
Zuerst passte ich auf, dann zahlte ich meinen Preis
Never let your pride turn you into a fool
Lass niemals zu, dass dein Stolz dich zum Narren macht
Wanna be a boss, better learn when you lose
Willst du ein Boss sein, lern besser, wenn du verlierst
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
Excuse me you was popping when, Oh so so you popping then
Entschuldige, du warst angesagt wann? Ach so, du warst damals angesagt
I seen a brick, and it built all my confidences
Ich sah einen Ziegelstein, und er baute all mein Selbstvertrauen auf
Don't do it if you do it for acknowledgment
Tu es nicht, wenn du es für Anerkennung tust
But when I go put my quotes on a monument
Aber wenn ich gehe, setzt meine Zitate auf ein Monument
Remember when my girl said my dreams was a fantasy
Erinnerst du dich, als mein Mädchen sagte, meine Träume wären eine Fantasie?
Now we don't speak... success will have some casualties
Jetzt reden wir nicht mehr... Erfolg fordert Opfer
Never burn the bridges, only burn the calories
Verbrenne niemals Brücken, verbrenne nur die Kalorien
Time ain't coming back but you could build your reality
Zeit kommt nicht zurück, aber du kannst deine Realität bauen
I don't care who's mad at me, just take a number
Mir egal, wer sauer auf mich ist, zieh einfach eine Nummer
Trap lord winters funding hot girl summers
Trap-Lord-Winter finanzieren Hot-Girl-Sommer
If she got a man Instagram no numbers
Wenn sie einen Mann hat, Instagram, keine Nummern
Baby it's a cold game, and I'm ice cold
Baby, es ist ein kaltes Spiel, und ich bin eiskalt
With my wrist froze, in some nice gold
Mit meinem Handgelenk vereist, in schönem Gold
Traded nights out, for some life goals
Tauschte Nächte auswärts gegen Lebensziele
Now it's your time... better hustle
Jetzt ist deine Zeit... streng dich besser an
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
Seen a lot of men die, cuz of men's pride
Sah viele Männer sterben, wegen Männerstolz
Thank God I survived all of them nights
Gott sei Dank habe ich all diese Nächte überlebt
It was a wild ride, but I turned the tide
Es war eine wilde Fahrt, aber ich habe das Blatt gewendet
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen
We was outside, you was inside
Wir waren draußen, du warst drinnen





Writer(s): Sean Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.