Paroles et traduction Wurzel 5 - Gäbe aus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eis
drüü
nün
sibä
wurzu
5 itz
heimr
weis
dr
tüfu
2003
u
nume
gott
weiss
Один
три
девять
семь
корень
из
5 сейчас
дома
знает
ли
дьявол
2003
и
только
бог
знает
Wo
das
häre
füehrt
mit
üs
gäbe
aus
für
das
züg
ds
uf
hundert
u
zrügg
Куда
это
приведёт
нас,
милая,
сдаваться
ради
фигни,
что
на
сто
и
обратно
Diens:
Das
isch
doktor
beamsley
weit
rap
us
mim
team
schädu
izie
s
git
schärbe
Диенс:
Это
доктор
Бимсли,
чистейший
рэп
из
моей
команды,
Шэду
Айзи,
сейчас
будут
осколки
Schwiitzwit
beats
wo
pumpe
aus
hättisch
am
gring
e
pumpi
rieme
im
fluss
mini
Schwiitzwit
биты,
качающие
со
всей
силы,
на
ринге
насосная
лента
в
реке,
мой
Stimm
isch
wuchtig
nid
usdruckstanz
dsch
rap
du
gigu
mini
crew
hett
klass
heit
zwifu
läcket
mi
Голос
важен,
не
показательные
танцы,
дерьмовый
рэп,
ты
молчи,
моя
команда
в
классе,
сегодня,
наверное,
моя
протёкшая
P...
musig
isch
nüt
drgäge
ds
isch
e
chriegserklärig
a
au
die
sieche
wo
närve
mer
П...
музыка
— ничто
по
сравнению
с
этим,
это
объявление
войны
всем
больным,
чьи
нервы
я
Chöi
ja
luege
wär
när
ligt
wird
nech
im
garte
verbuddle
es
grab
afa
schuufle
chasch
Могу
проверить,
кто
будет
лежать,
закопанный
в
саду,
начну
копать
могилу,
можешь
Abeluege
wini
dini
gage
verjuble
dini
auti
verrume
vo
dire
bar
ga
ga
suufe
dini
platte
Посмотреть,
отпраздновать
свою
победу,
свою
старую
развалюху
с
этого
бара,
пойти
напиться,
твоя
пластинка
Kaputte
u
dini
alag
verschutte
still
diens
1978
zu
füüf
chlyklass
unermüedlech
bir
sach
Сломана,
и
твой
завод
закрыт,
тихо,
это
1978
год,
пять
маленьких,
неутомимых
в
своём
деле
Füehlet
dr
das
a
mini
finde
im
nacke
dehei
e
panzer
im
garage
immer
e
stinger
ir
jagge
Чувствуют
это
на
моей
шее,
дома
танк
в
гараже,
всегда
жало
в
обойме
Und
e
knarre
parat
auso
muu
zue
ouge
off
pouseclown
i
zermau
di
wi
blüete
di
chame
И
удар
наготове,
поэтому
рот
на
замок,
клоун,
я
разорву
тебя,
как
цветы,
ты
куришь
Rouche
wi
stoub
chuum
sis
einisch
obe
sis
sech
am
überschetze
scho
wider
verfloge
gö
nide
wi
colombia
über
texas
Как
пыль,
только
что
был
наверху,
сейчас
на
шестом
этаже,
снова
переборщил,
пошёл
не
как
Колумбия
по
Техасу
Eis
drüü
nün
sibä
wurzu
5 itz
heimr
weis
dr
tüfu
2003
u
nume
gott
weiss
Один
три
девять
семь
корень
из
5 сейчас
дома
знает
ли
дьявол
2003
и
только
бог
знает
Wo
das
häre
füehrt
mit
üs
gäbe
aus
für
das
züg
ds
uf
hundert
u
zrügg
Куда
это
приведёт
нас,
милая,
сдаваться
ради
фигни,
что
на
сто
и
обратно
Serej:
Schnauet
nech
a
häbet
nech
fescht
schüsch
houts
nech
no
wäg
fouget
äm
flow
Серей:
Не
огрызайся,
держись
крепче,
не
прячься,
не
сходи
с
пути,
следуй
за
потоком
Das
züg
rütscht
abe
wi
pouse-snack
gloubä
di
tracks
verhäbe
mou
nid
schlächt
mues
es
Эта
хрень
утекает,
как
школьный
завтрак,
веришь,
что
треки
портятся,
не
должен
быть
плохим,
это
Säge
meinsch
mir
sige
ar
spitzä?
no
wit
dernäbä.
göh
witer
u
witer
höcher
u
höcher
tiefer
Ты
думаешь,
мы
на
вершине?
Нет,
далеко
от
неё.
Идём
дальше
и
дальше,
выше
и
выше,
глубже
U
tiefer
grabe
löcher
i
bode
us
riemä
gits
lieder
gah
liebr
ga
bierä
schmier
mer
dä
scheiss
И
глубже
копаем
ямы
в
земле
из
ремней,
получаются
песни,
давай
лучше
пиво,
намажь
мне
говно
Hinger
kiemä
anstatt
deheim
ä
chli
ds
lire
mit
rotem
wi
u
manierä
besser
fiirä
du
birä
besser
Сзади
приходят,
вместо
того
чтобы
дома
немного
почитать
с
красным
вином
и
манерами,
лучше
праздновать,
ты
лучше
äs
gliir
i
dr
birä
du
seisch
i
verzieh
dr
d
chinder
das
isch
liecht
übertribä
s
bedütet
mr
äbe
Глиняный
в
глине,
ты
говоришь,
я
прощаю
тебе
детей,
это
лёгкое
преувеличение,
это
значит
для
меня
Schono
viu
was
d
lüt
äso
säge
öb
bim
büetzä
oder
bim
räppä
d
lügner
si
dicht
gsäit
jedi
Очень
много,
что
люди
говорят
так,
будь
то
уборка
или
рэп,
лжецы
рядом,
говорят,
каждая
Gschicht
wird
dräit
opportunischtä
style
jedä
wott
d
spitzä
erklimmä
u
meint
si
mischt
sig
tight
История
вертится,
оппортунистический
стиль,
каждый
хочет
подняться
на
вершину
и
думает,
что
его
дерьмо
крутое
Eis
drüü
nün
sibä
wurzu
5 itz
heimr
weis
dr
tüfu
2003
u
nume
gott
weiss
Один
три
девять
семь
корень
из
5 сейчас
дома
знает
ли
дьявол
2003
и
только
бог
знает
Wo
das
häre
füehrt
mit
üs
gäbe
aus
für
das
züg
ds
uf
hundert
u
zrügg
Куда
это
приведёт
нас,
милая,
сдаваться
ради
фигни,
что
на
сто
и
обратно
Tiersch:
Mir
si
widr
am
start
ja
am
böim
usrissä
ds
isch
dini
zwöiti
krisä
di
süässä
tröim
si
Тирш:
Мы
снова
в
игре,
да,
у
дерева,
вырванного
с
корнем,
это
твой
второй
кризис,
сладкие
сны
Vrbi
räpper
leisch
dis
projekt
ernöit
ufs
iis
wägä
denä
wurzu
5 wo
söi
am
spiäss
frässä
öii
Кончились,
рэпер,
сдаёшься,
твой
проект
снова
на
льду
из-за
этих
Wurzel
5,
которые
должны
жрать
на
вертеле,
ой
Schissträcks
gö
uf
d'närvä
wi
südaflüg
dä
bonzä
dert
änä
in
bärnoscht
nimsch
wurzu
5 itz
Дерьмовые
треки,
иди
на
нервы,
как
южный
ветер,
тот
чувак
там
серьёзно
воспринимает
Wurzel
5 сейчас
Fadächrütz
git's
äs
donnärwättr
wi
für
topmanager
mit
millionäsalär
u
itz
erwärbslos
äs
git
Крышу
сносит,
будет
гроза,
как
для
топ-менеджеров
с
миллионными
зарплатами,
а
сейчас
безработных,
есть
Räpper
di
meinä
mir
heigä
noni
ghört
ds
si
a
dä
joints
ziä
numä
hei
si
leidär
noni
gmerkt
ds
Рэперы,
которые
думают,
что
мы
никого
не
слышали,
это
от
косяков,
тянут
только
здесь,
к
сожалению,
не
заметили,
Bärn
z'einzig
isch
wo
ziät
süsch
totästiui
ja
ds
niveau
muäss
stimmä
wi
bi
minä
homes
nide
Берн
— единственное
место,
где
затягиваются,
полный
ступор,
да,
уровень
должен
соответствовать,
как
у
меня
дома,
нет
Ja
um
gottäswiuä
chlyklass
obstbärg
breitsch
dr
thron
bestigä
vrhautä
üs
nid
vorbiudläch
Да,
бога
ради,
маленький
класс,
фруктовая
гора,
широкий
трон,
залезть,
не
обгоняя
нас,
образцовых
Im
showbizznezz
duät
üs
totschribä
abr
üs
nüt
vorschribä
В
шоу-бизнесе
нас
хоронят,
но
нам
ничего
не
предписывают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cedric Marti, Dimos Gaidatzis, Etienne Marti, Pierrot Bissegger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.