Paroles et traduction Wuzet feat. Breku - Ciemne Chmury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unoszę
głowę
do
góry
I
raise
my
head
up
high
Wytężony
wzrok
My
gaze
is
intense
Nade
mną
ciemne
chmury
Dark
clouds
above
me
Dzień
zamienia
się
w
noc
Day
turns
into
night
Ludzie
jak
z
wosku
figury
People
like
wax
figures
Zastygnięty
wosk
Congealed
wax
Desperaci
sięgają
do
kabury
Desperate
men
reach
for
their
guns
Fałszywi
udają,
że
wszystko
jest
spox
The
false
pretend
that
all
is
well
Nade
mną
chmury
ciemne
Dark
clouds
above
me
Nadziei
nie
ściągnę
Torrentem
I
won't
torrent
hope
Prowadzi
mnie
bass
i
werbel
The
bass
and
drums
guide
me
Nie
zawodzi
nie
jak
Sarkozy,
Merkel
They
don't
let
me
down
like
Sarkozy,
Merkel
Więc
piszę
i
mam
pewną
rękę
So
I
write
with
a
steady
hand
Nie
gram
w
Twoją
gierkę
I
don't
play
your
game
We
wszystkim
widzę
usterkę
I
see
a
flaw
in
everything
Nawet
przed
lusterkiem
Even
in
front
of
a
mirror
Ale
mam
luz
i
energię
But
I
have
ease
and
energy
Joł,
fuck
that
Yo,
fuck
that
Jebać
nowy
start
Fuck
starting
over
Jebać
cały
świat
Fuck
the
whole
world
Jebać
te
z
wosku
figury
Fuck
those
wax
figures
Węże
i
szczury
Snakes
and
rats
Obcej
natury
brat
Brother,
you're
an
alien
Nie
ma
jak
owce
z
natury
gad
Sheep
aren't
as
bad
as
snakes
by
nature
Najłatwiej
iść
za
stadem
It's
easiest
to
follow
the
herd
W
brud,
stuff
Into
the
mud,
stuff
Możesz
być
kaskader
You
can
be
a
stuntman
I
zrobić
to
sam
And
do
it
yourself
Płynąc
przez
szlam
przełykając
spam
Sailing
through
the
muck,
swallowing
spam
A
ja
dobrych
kumpli
mam
But
I've
got
good
buddies
Nie
zatrzyma
tego
żadna
finansowa
parabola
No
financial
scheme
can
stop
this
Świat
stworzył
potwora
The
world
created
a
monster
I
to
był
zajebisty
plan
And
it
was
a
brilliant
plan
Plan
nie
od
wczoraj
A
plan
that's
not
new
Zrobić
im
pranie
mózgu
jak
Borat
To
brainwash
them
like
Borat
Ujarany
jak
kundel
i
korak
Stoned
like
a
dog
and
a
korak
Po
katakumbach,
klubach
i
norach
Through
catacombs,
clubs
and
dens
Brah
brah
brah
i
znikam
jak
amfora
Brah
brah
brah
and
I'm
gone
like
an
amphora
Unoszę
głowę
go
góry
I
raise
my
head
up
high
Co
by
nie
patrzeć
w
dół
So
I
don't
look
down
Ale
widzę
tylko
kłęby
ciemnych
chmur
But
I
only
see
masses
of
dark
clouds
Nie
mogę
spać
I
can't
sleep
Nawet
nie
ćpam
już
I
don't
even
do
drugs
anymore
Wszystko
szybko
się
nudzi
Everything
gets
boring
quickly
Dawno
straciłem
wiarę
w
ludzi
I
lost
faith
in
people
long
ago
Może
powinienem
to
ukończyć
plan
Maybe
I
should
finish
that
plan
Brunona
K.
złapać
Uzi
Grab
Bruno
K.'s
Uzi
Brah
brah
brah
i
wychodzić
z
iluzji
Brah
brah
brah
and
break
out
of
the
illusion
Unoszę
głowę
do
góry
I
raise
my
head
up
high
Wytężony
wzrok
My
gaze
is
intense
Nade
mną
ciemne
chmury
Dark
clouds
above
me
Tu
dzień
zamienia
się
w
noc
Here
day
turns
into
night
Ludzie
jak
z
wosku
figury
People
like
wax
figures
Zastygnięty
wosk
Congealed
wax
Desperaci
sięgają
do
kabury
Desperate
men
reach
for
their
guns
Fałszywi
udają,
że
wszystko
jest
spox
The
false
pretend
that
all
is
well
Mam
złe
sny
I
have
bad
dreams
W
nich
ciemne
chmury,
ja,
ty
my
In
them,
dark
clouds,
me,
you,
us
Znasz
ten
stan
You
know
that
state
Ciągle
tak
mam
w
głowie
wojenne
gry
I'm
always
war-gaming
in
my
head
Szkopów
szególe
Especially
at
Jerry
A
w
ogóle
to
jesteśmy
martwi
And
by
the
way,
we're
dead
Zmieniasz
się
w
figurę,
czujesz?
You're
turning
into
a
figure,
you
feel
it?
Ból
brzęczy
w
głowie
tak
jak
...
The
pain
buzzes
in
your
head
like...
Wiesz
jak
rój
pszczół,
gnój
You
know,
like
a
swarm
of
bees,
shit
Boże
mój
czy
zawsze
będę
się
tak
czuł?
Oh
my
God,
will
I
always
feel
this
way?
Poskrada
się
po
plecach
It
creeps
up
your
back
Jak
rosa
po
listkach
Like
dew
on
leaves
Życie
żądli
jak
osa
Life
stings
like
a
wasp
Kosa
tnie
po
policzkach
The
scythe
cuts
at
your
cheeks
Pasmo
spięć
na
dzień
A
streak
of
tension
each
day
Światło
zgasło
ale
przecież
będzie
jasno
kiedyś
The
light
went
out,
but
it
will
be
bright
again
someday
Nie
ma
takiej
biedy
bym
z
gleby
nie
powstał
There's
no
poverty
I
can't
rise
from
To
nie
opcja
żebym
figurą
pozostał
It's
not
an
option
for
me
to
remain
a
figure
Topię
wosk
I
melt
the
wax
Weź
to
zostaw
Leave
that
behind
Weź
się
postaw
Stand
up
for
yourself
Unoszę
głowę
do
góry
I
raise
my
head
up
high
Choć
wielu
by
chciało
bym
trzymał
ją
w
dół
Though
many
would
like
me
to
keep
it
down
Nade
mną
ciemne
chmury
Dark
clouds
above
me
Trzeba
iść
w
stronę
słońca
We
must
walk
towards
the
sun
Jak
widzę
...
As
I
see
it...
Wszystkim
problemom
sprostam
I
will
rise
to
all
challenges
Na
każdy
atak
ostra
riposta
A
sharp
riposte
to
every
attack
Chociaż
pod
górę
ta
droga
jest
prosta
Though
the
road
is
steep,
it
is
straight
Pamiętaj,
że
wybór
jest
Twój
Remember,
the
choice
is
yours
Unoszę
głowę
do
góry
I
raise
my
head
up
high
Wytężony
wzrok
My
gaze
is
intense
Nade
mną
ciemne
chmury
Dark
clouds
above
me
Dzień
zamienia
się
w
noc
Day
turns
into
night
Ludzie
jak
z
wosku
figury
People
like
wax
figures
Zastygnięty
wosk
Congealed
wax
Desperaci
sięgają
do
kabury
Desperate
men
reach
for
their
guns
Fałszywi
udają,
że
wszystko
jest
spox
The
false
pretend
that
all
is
well
Unoszę
głowę
do
góry
I
raise
my
head
up
high
Wytężony
wzrok
My
gaze
is
intense
Nade
mną
ciemne
chmury
Dark
clouds
above
me
Tu
dzień
zamienia
się
w
noc
Here
day
turns
into
night
Ludzie
jak
z
wosku
figury
People
like
wax
figures
Zastygnięty
wosk
Congealed
wax
Desperaci
sięgają
do
kabury
Desperate
men
reach
for
their
guns
Fałszywi
udają,
że
wszystko
jest
spox
The
false
pretend
that
all
is
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.