Wxrdie - CẦN GÌ NÓI IU - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wxrdie - CẦN GÌ NÓI IU




CẦN GÌ NÓI IU
NEED TO SAY ILOVEYOU
Hoodie lông gấu, baby girl em thật ngầu
Teddy bear hoodie, baby girl you're so cool
Trời hôm nay hơi rét nên em đậm màu
It's a bit chilly today so your face is a bit blue
Hỏi where do we go?, baby chỉ gật đầu
Asked where do we go?, baby just nods her head
Baby chỉ lặng im, bấm thang lên tầng lầu
Baby just keeps quiet, presses the button to go upstairs
Nhân dịp Noel, nên em sẽ rên như thể hôm nay mới lần đầu
For Christmas, you'll moan like it's your first time today
Thỏ thẻ vào tai anh rằng hôm nay em muốn
Whisper in my ear that you want today
Những trang giấy trắng của em phải thật nhàu
My white pages must be really wrinkled
thì em cũng ngon, trông em cũng cool
Yeah, it's okay, you look cool, you look cool
Eo cũng thon, trông cũng đúng gu
Slim waist, looks exactly my type
Môi này bao nhiêu son thì cũng
How much lipstick do you put on, it's overflowing
Hình xăm con nai trên vai em trông cũng
The deer tattoo on your shoulder looks so naughty
(Nhìn) Dòng người hoà vào tiếng chuông
(Looking) People blend in with the bells
Còn giáng sinh này anh chỉ muốn
All I want this Christmas is
đêm nay Noel
And tonight is Christmas
Giá như được chill trên mông em
If only I could chill on your butt
Thì chắc phải êm như bông kem
It must be as soft as whipped cream
Em bật netflix nhưng anh không xem
You turn on Netflix but I don't watch it
Baby bật công tắc, thì anh mới xông lên
Baby flick the switch, then I'll charge
Đêm nay chắc chắn sẽ 1 đêm không quên
Tonight is definitely going to be an unforgettable night
Nàng ngắm anh 1 lúc rồi bảo nhìn anh trông quen
She looked at me for a while and said I look familiar
Còn vài cuộc hẹn khác nhưng em lại không đến
There were a few other appointments but she didn't show up
Em yêu bảo làm thế để cho anh không ghen
My love said to do so so that you wouldn't be jealous
Đồ này khá trôi
This stuff is pretty fun
Em cũng khá say
You're pretty drunk too
Em đòi khoá môi
You ask to lock lips
Em cho tôi khoá tay
You let me lock my hands
Em bảo muốn tôi
You said you want me
nhạc tôi quá hay
Because my music is so good
Còn bạn trai em thì sao
What about your boyfriend?
Em bảo "thích em đá ngay"
You said "like me, kick him out right away"
vậy thì cần nói iuuu
So why do you need to say I love you?
Bởi I want for chistmas is you
Because I want for Christmas is you
Chỉ muốn
I just want
Ngắm em bắn em, bắn em cắn em
Watch you shoot me, shoot me, bite me
Người khiến cho thằng em của anh quắn lên
Who makes my little brother curl up
Để anh ra ngoài quấn ben
Let me go out and wrap my penis
Nay xác định trắng đêm
I'm sure it's all-night
Bởi
Because
Mút môi em còn ngọt hơn cả mật
Your lips are sweeter than honey
Nên anh vẫn chưa thể nào tin đây thật
So I still can't believe this is real
Nhắm mắt lại để anh thể cảm nhận
Close your eyes and I can feel it
Anh biết em 1 tác phẩm nghệ thuật
I know you're a work of art
Tattoo trên người em đang lộ dần
The tattoo on you is becoming visible
Làm anh muốn hôn thật nhẹ lên từng bộ phận
It makes me want to kiss each part of it
Anh cảm thấy ta như được chữa lành bội phần
I feel like I've been healed
Anh cảm thấy ta như hiểu nhau hơn mọi lần
I feel like we understand each other more than ever
Cưỡi lên trên người anh như tuần lộc
Ride on my body like a reindeer
Con quỷ dữ trong anh như được bibi thuần phục
The evil in me is tamed by the bibi
Lắng nghe từng nhịp yêu trong lồng ngực
Listen to every beat of love in my chest
Anh đang tới đây, bibi gơn không cần giục
I'm coming, baby, don't rush
Chỉ cần thế thôi cũng đủ khiến phải anh òi
Just that's enough to make me addicted
Thế thôi cũng đủ khiến anh phải phê lòi
That's enough to make me orgasm
Thế thôi chẳng còn chi để chê nổi
That's enough to make me have nothing to complain about
Bạn vẫn khuyên nhưng anh không thèm nghe lời
My friends still advise me, but I don't listen to them
Ghé tai nghe giọng em vị đường mật
Lean in and listen to the taste of honey in your voice
Giống y trong bài hát anh thường bật
Just like the song I always play
Biết ơn trụ cho anh được gặp
Grateful that the universe brought you to me
Chỉ muốn kế bên đến khi con tim ngừng đập
I just want to be by your side until my heart stops beating
Mời em chốt đi, cho lệnh yêu này được ban hành
Invite you to seal it, let this love order be issued
Chốt đi, khi anh vẫn còn đang rảnh
Lock it down, while I'm still free
Chốt đi, khi mùa đông này còn đang lạnh
Lock it down, while this winter is still cold
Chúc em 1 mùa Giáng Sinh thật an lành
Wishing you a Merry Christmas
Lượn khắp nơi để hôm nay mới nhận ra
Wandering around to realize today
mình đã lỡ yêu em ngay gần
That I'm in love with a girl next door
Tính anh tuy nhưng thật thà
I'm innocent but honest
Trái tim anh trao em như phần quà
I give you my heart as a gift





Writer(s): Phạm Nam Hải, Phạm Phú Nguyên


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.