Wyatt Flores - If I Don’t See You Again - traduction des paroles en russe




If I Don’t See You Again
Если я тебя больше не увижу
It was a hard conversation but it had to be had
Это был трудный разговор, но его нужно было провести,
The pressure was buildin', slow turned to fast
Давление нарастало, медленно перерастая в быстрый поток.
I looked right into her blue eyes
Я посмотрел прямо в твои голубые глаза,
She said her final goodbyes
Ты прошептала последнее "прощай".
If I don't see you again and you fly like the wind
Если я тебя больше не увижу, и ты упорхнешь, как ветер,
And all of your dreams come true
И все твои мечты воплотятся в реальность,
If we never cross paths and we never look back
Если наши пути никогда не пересекутся, и мы никогда не оглянемся назад,
Just know I'll always love you
Просто знай, что я всегда буду любить тебя.
And you've got a friend
И знай, что у тебя есть друг.
If I don't see you again
Если я тебя больше не увижу.
And out of all of the others, I've held in my arms
Из всех тех, кого я держал в своих объятиях,
You're the one that felt like home
Только с тобой я чувствовал себя как дома.
Oh, but you couldn't say the same
Но, увы, ты не могла сказать того же.
Darlin', ain't that a shame?
Дорогая, разве это не печально?
All those nights you spent alone
Все эти ночи, что ты провела в одиночестве...
And I looked right into her blue eyes
Я посмотрел прямо в твои голубые глаза,
As I said my final goodbyes
И произнес свое последнее "прощай".
If I don't see you again and you find the right man
Если я тебя больше не увижу, и ты встретишь достойного мужчину,
And all of your dreams come true
И все твои мечты воплотятся в реальность,
If we never cross paths and we never look back
Если наши пути никогда не пересекутся, и мы никогда не оглянемся назад,
Just know I'll always love you
Просто знай, что я всегда буду любить тебя.
And you've got a friend
И знай, что у тебя есть друг.
If I don't see you again
Если я тебя больше не увижу.
She said, "You got a damn life to live"
Ты сказала: тебя своя жизнь",
She said, "You gotta roll"
"Ты должен идти своим путем".
Ah, 'cause her heart was meant for stayin' right here
Ах, ведь твое сердце было создано, чтобы оставаться здесь,
And mine was meant for the road
А мое для дороги.
If I don't see you again, this is really the end
Если я тебя больше не увижу, это будет настоящий конец
Of all of the times we've had
Всем тем временам, что были у нас.
If we never cross paths, we never look back
Если наши пути никогда не пересекутся, и мы никогда не оглянемся назад,
Just know that I'll always love you
Просто знай, что я всегда буду любить тебя.
If I don't see you again and this is really the end
Если я тебя больше не увижу, это будет настоящий конец
Of all of the times that we had
Всем тем временам, что были у нас.
If we never cross paths and never look back
Если наши пути никогда не пересекутся, и мы никогда не оглянемся назад,
Just know I'll always love you
Просто знай, что я всегда буду любить тебя.
And you've got a friend
И знай, что у тебя есть друг.
If I don't see you again
Если я тебя больше не увижу.





Writer(s): Aaron Raitiere, Wyatt Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.