Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Out Of Time
Время на исходе
It's
quiet
in
the
room,
flowers
all
around
В
комнате
тихо,
повсюду
цветы,
I
hate
to
say
it's
you,
have
to
put
you
in
the
ground
Не
хочу
говорить,
но
это
ты,
приходится
тебя
предавать
земле.
Your
mama's
holding
tight
on
to
your
daddy's
hand
Твоя
мама
крепко
сжимает
руку
твоего
отца,
It's
hard
to
say
goodbye
to
you,
my
old
friend
Тяжело
прощаться
с
тобой,
мой
старый
друг.
I
hear
you
say
Я
слышу,
как
ты
говоришь:
Are
you
gonna
wake
up
before
you
close
your
eyes?
Ты
проснешься,
прежде
чем
закроешь
глаза?
Are
you
gonna
hold
the
ones
you
love
so
tight?
Ты
крепко
обнимешь
тех,
кого
любишь?
We're
gonna
die,
gonna
die
Мы
все
умрем,
умрем,
So,
do
what
makes
you
feel
alive
Так
что
делай
то,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым.
We're
running
out
of
time
У
нас
на
исходе
время,
Running
out
of
time
Время
на
исходе.
Most
people
die
at
27,
get
buried
at
72
Большинство
людей
умирают
в
27,
а
хоронят
в
72.
Do
you
ever
think
of
heaven
or
where
you're
headed
to?
Ты
когда-нибудь
думаешь
о
небесах
или
о
том,
куда
ты
отправишься?
And
will
you
be
remembered
when
you're
long
gone?
И
будут
ли
тебя
помнить,
когда
ты
уйдешь?
Or
will
you
be
another
headstone
on
a
lawn?
Или
ты
станешь
еще
одним
надгробием
на
лужайке?
I
hear
you
say
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
From
the
grave
Из
могилы:
Are
you
gonna
wake
up
before
you
close
your
eyes?
Ты
проснешься,
прежде
чем
закроешь
глаза?
Say
you're
gonna
hold
the
ones
you
love
so
tight
Скажи,
ты
крепко
обнимешь
тех,
кого
любишь?
We're
gonna
die,
gonna
die
Мы
все
умрем,
умрем,
So,
do
what
makes
you
feel
alive
Так
что
делай
то,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым.
We're
running
out
of
time
У
нас
на
исходе
время,
Running
out
of
time,
ah
Время
на
исходе,
ах.
Ah,
ah,
ha,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ха,
ах,
ах,
ах
Ah,
ha,
ha,
ha,
ah
Ах,
ха,
ха,
ха,
ах
Ah,
ah,
ha,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ха,
ах,
ах,
ах
Ah,
ha,
ha,
ha,
ah
Ах,
ха,
ха,
ха,
ах
Are
you
gonna
wake
up
before
you
close
your
eyes?
Ты
проснешься,
прежде
чем
закроешь
глаза?
Say
you're
gonna
hold
the
ones
you
love
so
tight?
Скажи,
ты
крепко
обнимешь
тех,
кого
любишь?
We're
gonna
die,
gonna
die
Мы
все
умрем,
умрем,
So,
do
what
makes
you
feel
alive
Так
что
делай
то,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым.
We're
running
out
of
time
У
нас
на
исходе
время,
Running
out
of
time
Время
на
исходе.
Are
you
gonna
wake
up
before
you
close
your
eyes?
Ты
проснешься,
прежде
чем
закроешь
глаза?
Say
you're
gonna
hold
the
ones
you
love
so
tight?
Скажи,
ты
крепко
обнимешь
тех,
кого
любишь?
We're
gonna
die,
gonna
die
Мы
все
умрем,
умрем,
So,
do
what
makes
you
feel
alive
Так
что
делай
то,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым.
We're
running
out
of
time
У
нас
на
исходе
время,
Running
out
of
time
Время
на
исходе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyatt Flores, Ben Wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.