Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Freaky Pat & Phern - Page Six
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
I
want
to
do
right
now,
is
take
yall
back
Сейчас
я
хочу
вернуть
вас
обратно
To
my
90s
backpack
party
На
мою
вечеринку
90-х
Everybody
thought
she
wouldn't
go
Все
думали,
что
она
не
придет,
Cause
she
dance
the
go-go
Потому
что
она
танцует
гоу-гоу
Now
her
chauffeur
got
a
ghost
Теперь
у
ее
шофера
есть
Роллс-Ройс
Ghost,
Paparazzi
all
up
in
the
shit
Папарацци
повсюду,
But
the
party
so
crazy
that
we
made
page
six,
page
six
Но
вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу,
шестую
полосу
The
party
so
crazy
that
we
made
page
six,
page
six
Вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу,
шестую
полосу
The
party
so
crazy
Вечеринка
настолько
безумна
Only
time
a
nigga
shooting
now
is
just
for
points
Теперь
парни
стреляют
только
по
кольцу
Cops
stop
a
nigga
and
he's
asking
for
a
joint
Копы
останавливают
парня,
а
он
просит
косяк
And
my
man
stop
playing,
hit
her
with
the
ring
hova
А
мой
друг
перестал
играть,
надел
ей
на
палец
кольцо,
как
Хова,
Woke
up
with
the
tiger
mama,
its
a
hangover
Проснулся
с
тигрицей,
мамой,
это
похмелье
Ain't
nobody
beefing,
the
sets
called
a
truce
Никто
не
ссорится,
банды
заключили
перемирие
We
just
boyz
in
the
hood,
welcome
to
the
bar-b-que
Мы
просто
парни
из
района,
добро
пожаловать
на
барбекю
Everybody
thought
she
wouldn't
go
Все
думали,
что
она
не
придет,
Cause
she
dance
the
go-go
Потому
что
она
танцует
гоу-гоу
Now
her
chauffeur
got
a
ghost
Теперь
у
ее
шофера
есть
Роллс-Ройс
Ghost,
Paparazzi
all
up
in
the
shit
Папарацци
повсюду,
But
the
party
so
crazy
that
we
made
page
six,
page
six
Но
вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу,
шестую
полосу
The
party
so
crazy
that
we
made
page
six,
page
six
Вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу,
шестую
полосу
The
party
so
crazy
Вечеринка
настолько
безумна
You
see
me
in
the
party
and
you
see
that
shorty
got
it
Ты
видишь
меня
на
вечеринке,
и
ты
видишь,
как
у
малышки
все
получается
You
start
to
back
it
up
like
i'm
parallel
parking
it
Ты
начинаешь
сдавать
назад,
как
будто
я
паркуюсь
параллельно
Now
im
getting
stuck,
getting
stuck
and
astonishment
Теперь
я
застрял,
застрял
в
изумлении
Wanna
keep
it
up,
wanna
follow
what
you
guiding
with
Хочу
продолжать,
хочу
следовать
твоему
руководству
You
want
it
bad,
can't
have
it,
get
it
back,
cause
traffic
Ты
хочешь
этого
сильно,
но
не
можешь
получить,
вернись,
потому
что
пробки
Momma
said
watch
your
back
cuz'
you
a
bad
bitch
Мама
сказала
беречь
себя,
потому
что
ты
плохая
девчонка
Everybody
thought
she
wouldn't
go
Все
думали,
что
она
не
придет,
Cause
she
dance
the
go-go
Потому
что
она
танцует
гоу-гоу
Now
her
chauffeur
got
a
ghost
Теперь
у
ее
шофера
есть
Роллс-Ройс
Ghost,
Paparazzi
all
up
in
the
shit
Папарацци
повсюду,
But
the
party
so
crazy
that
we
made
page
six,
page
six
Но
вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу,
шестую
полосу
The
party
so
crazy
that
we
made
page
six,
page
six
Вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу,
шестую
полосу
The
party
so
crazy
Вечеринка
настолько
безумна
Whiskey
in
my
cup,
and
some
paper
for
the
band
Виски
в
моем
стакане
и
немного
денег
для
группы
Party
going
up,
as
if
we're
never
gonna
end
Вечеринка
продолжается,
как
будто
ей
никогда
не
будет
конца
By
chance,
can
i
get
a
dance
Случайно,
можно
мне
с
тобой
потанцевать?
Maybe
sit
down
just
to
tell
you
where
i
stand
Может,
присядем,
чтобы
я
мог
рассказать
тебе,
что
к
чему
Baby
welcome
to
the
mad
function
Детка,
добро
пожаловать
на
безумное
веселье
It's
the
rambunctious
Это
буйство
Steady
in
my
bag
since
the
bag
lunches
Я
постоянно
при
деньгах
со
времен
школьных
обедов
Make
a
toast,
look
at
how
she
glow
Поднимем
тост,
посмотри,
как
она
сияет
She
would
dance
the
go-go
now
her
chauffeur
got
the
ghost
Она
танцевала
гоу-гоу,
теперь
у
ее
шофера
есть
Роллс-Ройс
Ghost
Everybody
simpin
for
the
sympathy
Все
ловят
сочувствие
I'm
simply,
flipping
samples
to
a
symphony
Я
просто
превращаю
сэмплы
в
симфонию
Last
night
is
quiet
the
mystery
Прошлая
ночь
— настоящая
загадка
Woke
up
with
my
Hepburn,
at
Breakfast
at
Tiffany's
Проснулся
с
моей
Хепберн
за
завтраком
у
Тиффани
From
Minneapolis
to
the
city
of
actors
Из
Миннеаполиса
в
город
актеров
Seems
like
rappers,
beef
or
be
forgetting
to
practice
Похоже,
рэперы
ссорятся
или
забывают
практиковаться
And
so
i
keep
it
cinematic,
and
blow
the
reefer
for
the
baggage
И
поэтому
я
делаю
это
кинематографично
и
курю
травку,
чтобы
забыть
о
багаже
Everybody
thought
she
wouldn't
go
Все
думали,
что
она
не
придет,
Cause
she
dance
the
go-go
Потому
что
она
танцует
гоу-гоу
Now
her
chauffeur
got
the
Ghost
Теперь
у
ее
шофера
есть
Роллс-Ройс
Ghost
Paparazzi
all
up
in
the
shit
Папарацци
повсюду,
But
the
party
so
crazy
that
we
made
page
six
Но
вечеринка
настолько
безумна,
что
мы
попали
на
шестую
полосу
Please
don't
leave
me,
party
ending
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
вечеринка
заканчивается
I
am
feening,
for
that
feeling
(i
gotta
go)
Я
жажду
этого
чувства
(мне
пора)
Please
don't
leave
me,
party
ending
(i
gotta
go)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
вечеринка
заканчивается
(мне
пора)
I
am
feening,
for
that
feeling
(oh,
oh,
i
gotta
go)
Я
жажду
этого
чувства
(о,
о,
мне
пора)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sophia brown, patrick mccarthy, jeannel wyclef jean, darrel hutchinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.