Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Mary J. Blige - What About the Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Mary
J.
Blige)
(Подвиг
Мэри
Джей
Блайдж)
[Intro:
Wyclef
Jean]
[Вступление:
Wyclef
Jean]
I
want
to
apologize
for
makin
you
wait
so
long
for
the
sequel
Я
хочу
извиниться
за
то,
что
заставил
тебя
так
долго
ждать
продолжения.
Wyclef,
Mary
J.,
this
one
called
What
About
the
Baby
Уайклеф,
Мэри
Джей,
эта
называется
" Как
насчет
ребенка?"
You
ever
been
like
Ты
когда
нибудь
был
таким
[Verse
One:
Wyclef]
[Куплет
Первый:
Wyclef]
Let
me
talk
to
my
daughter
Позволь
мне
поговорить
с
моей
дочерью.
Daughter
this
is
your
poppa
Дочка
это
твой
папа
I
know
it's
been
a
while
Я
знаю,
прошло
много
времени.
We
haven't
talked
Мы
не
разговаривали.
[Mary
J.
Blige]
[Мэри
Джей
Блайдж]
But
daddy
you've
been
gone
Но,
Папочка,
ты
ушел.
And
me
and
mom
have
been
all
alone
И
мы
с
мамой
были
совсем
одни.
It's
been
a
struggle
and
you
weren't
there
for
us
Это
была
борьба,
и
тебя
не
было
рядом
с
нами.
[Wyclef
Jean]
[Wyclef
Jean]
Okay,
when
I
called
you
Ладно,
когда
я
звонил
тебе
She
wouldn't
put
you
on
the
phone
Она
не
стала
тебе
звонить.
She
call
the
police,
restrainin
order
Она
звонит
в
полицию
- запретительный
ордер.
50
feet,
from
my
home
В
50
футах
от
моего
дома
I
tried,
I
ain't
lyin
Я
пытался,
я
не
лгу.
It's
so
sad
that
the
heavens
cryin,
AYY~!
Это
так
печально,
что
небеса
плачут,
Эй!
Once
a
boy
and
twice
a
man
Однажды
мальчик
и
дважды
мужчина.
I'm
just
tryin
to
do
the
best
I
can
Я
просто
пытаюсь
сделать
все
что
в
моих
силах
Give
me
a
chance
girl
Дай
мне
шанс
девочка
[Chorus:
Wyclef]
[Припев:
Wyclef]
A
grown
man
ain't
supposed
to
cry
Взрослый
мужчина
не
должен
плакать.
So
why
does
water
fill
my
eyes
when
I
hear
your
voice
Так
почему
же
мои
глаза
наполняются
слезами
когда
я
слышу
твой
голос
Everything
gon'
be
alright
Все
будет
хорошо.
Baby
girl
I'm
by
your
side,
dry
your
eyes
Малышка,
я
рядом
с
тобой,
вытри
слезы.
[Verse
Two:
Mary
J.
Blige]
[Куплет
Второй:
Mary
J.
Blige]
Let's
talk
this
over
Давай
обсудим
это.
Now
see
I
heard
everything
that
you
told
her
Видишь
ли,
я
слышала
все,
что
ты
ей
говорил.
But
it's
gon'
take
more
than
words
Но
это
займет
больше,
чем
слова.
For
you
to
be
a
father,
uh-huh
Чтобы
ты
стал
отцом,
ага
Responsibilities
of
a
man
Обязанности
мужчины
Like
stayin
faithful
just
for
the
fam'
Например
оставаться
верным
только
ради
семьи'
What
if
she
knew
that
you
chose
Что,
если
бы
она
знала,
что
ты
сделал
выбор?
Another
over
her
mother,
aowwww!
Еще
одна
из-за
ее
матери,
а-а-а-а!
So
you
called
her
Так
ты
ей
позвонила
And
I
wouldn't
put
her
on
the
phone
И
я
бы
не
стал
звонить
ей.
I
called
the
police
yes,
restrainin
order
Я
позвонил
в
полицию,
да,
судебный
запрет.
50
feet,
from
my
home
В
50
футах
от
моего
дома
I
tried,
I
ain't
lyin
Я
пытался,
я
не
лгу.
It's
so
sad
that
the
heavens
are
cryin,
yeahhh
Это
так
печально,
что
небеса
плачут,
да-а-а
Once
a
girl,
twice
of
a
man
Однажды
девушка,
дважды
мужчина.
And
I'ma
try
to
do
the
best
I
can
И
я
постараюсь
сделать
все,
что
в
моих
силах.
I
can't
give
you
a
chance
noooo
Я
не
могу
дать
тебе
ни
единого
шанса
нет
[Chorus:
Blige]
[Припев:
Blige]
A
woman
ain't
supposed
to
cry
Женщина
не
должна
плакать.
So
why
don't
you
just
wipe
your
eyes,
dry
your
eyes
Так
почему
бы
тебе
просто
не
вытереть
глаза,
не
вытереть
их?
You've
learned
a
house
is
not
a
home
Ты
понял,
что
дом-это
не
дом.
When
you're
living
all
alone,
and
you
want
back
home
Когда
ты
живешь
в
полном
одиночестве
и
хочешь
вернуться
домой.
[Verse
Three:
Wyclef]
[Куплет
Третий:
Wyclef]
WAIT
A
MINUTE
GIRL!
You're
my
joy,
happiness
that
you
bring
Подожди
минутку,
девочка,
ты
моя
радость,
счастье,
которое
ты
приносишь
Turn
the
fall
back
to
spring
girl,
you're
my
bling
Поверни
осень
обратно
к
весне,
девочка,
ты
моя
побрякушка.
You
a
hip-hop
song
I
heard
for
the
first
time
time
Ты-хип-хоп
песня,
которую
я
услышал
в
первый
раз.
Studied
all
the
words
to
the
rhyme
Изучил
все
слова
до
рифмы.
You're
my
life,
without
you
there's
no
sun,
there's
no
moon
Ты
- моя
жизнь,
без
тебя
нет
ни
солнца,
ни
луны.
There's
no
stars,
shinin
in
the
ni-iight
Там
нет
звезд,
сияющих
в
ночи.
[Mary
J.
Blige]
[Мэри
Джей
Блайдж]
But
if
I
give
you
a
chance,
would
you
show
me
you
care
Но
если
я
дам
тебе
шанс,
ты
покажешь
мне,
что
тебе
не
все
равно?
Be
a
man,
no
matter
what
the
circumstances
Будь
мужчиной,
несмотря
ни
на
какие
обстоятельства.
AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHOW~!
AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHOW~!
[Chorus:
Wyclef]
[Припев:
Wyclef]
A
grown
man
ain't
supposed
to
cry
Взрослый
мужчина
не
должен
плакать.
So
why
does
water
fill
my
eyes
when
I
hear
your
voice
Так
почему
же
мои
глаза
наполняются
слезами
когда
я
слышу
твой
голос
You've
learned
a
house
is
not
a
home
Ты
понял,
что
дом-это
не
дом.
When
you're
living
all
alone,
and
you
want
back
home
Когда
ты
живешь
в
полном
одиночестве
и
хочешь
вернуться
домой.
[Chorus:
Wyclef]
[Припев:
Wyclef]
A
grown
man
ain't
supposed
to
cry
Взрослый
мужчина
не
должен
плакать.
So
why
does
water
fill
my
eyes
when
I
hear
your
voice
Так
почему
же
мои
глаза
наполняются
слезами
когда
я
слышу
твой
голос
(What
about
the
baby~!
What
about
the
baby~!)
(А
как
же
ребенок?
..
а
как
же
ребенок?..)
Everything
gon'
be
alright
Все
будет
хорошо.
Baby
girl
I'm
by
your
side,
I
apologize!
Малышка,
я
рядом
с
тобой,
я
прошу
прощения!
I
cry,
and
I
cry,
I
cry
Я
плачу,
и
я
плачу,
я
плачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WYCLEF JEAN, MARY J. BLIGE, LATAVIA PARKER, JERRY DUPLESSIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.