Paroles et traduction Wyclef Jean - Any Other Day (feat. Norah Jones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
is
not
like
any
other
day
Сегодняшний
день
не
похож
ни
на
один
другой.
This
one's
gone
and
turned
a
darker
shade
of
gray
Этот
исчез
и
стал
более
темным
оттенком
серого.
What
will
I
have
learned
Чему
я
научусь?
Tell
me,
tell
me,
somebody
tell
me
now
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто-нибудь,
скажи
мне
сейчас,
When
this
hard
rain's
gone
away?
когда
этот
сильный
дождь
ушел?
There
is
a
safe
place
that
I
used
to
know
Есть
безопасное
место,
которое
я
когда-то
знал.
It's
the
only
place
that
I
wanna
go
Это
единственное
место,
куда
я
хочу
пойти.
Where
else
could
I
turn
Куда
еще
мне
обратиться
Tell
me,
tell
me,
somebody
tell
me
now
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто-нибудь,
скажи
мне
сейчас,
'Til
this
hard
rain's
gone
away?
пока
этот
сильный
дождь
не
уйдет?
Grandma,
grandpa,
mother,
father,
sister,
brother,
Lord
Бабушка,
дедушка,
мать,
отец,
сестра,
брат,
Господь.
Please
help
the
child,
I
heard
the
preacher
say,
it's
so
sad
Пожалуйста,
помогите
ребенку,
я
слышал,
как
проповедник
сказал,
это
так
печально.
I
see
the
airplane,
I
hear
the
engine
on
the
boat
Я
вижу
самолет,
я
слышу
мотор
на
лодке.
But
y'all
can't
see
me
waving
the
flag
Но
вы
все
не
видите,
как
я
размахиваю
флагом.
Somebody
please
wave
the
flag,
yeah
Кто-нибудь,
пожалуйста,
помашите
флагом,
да
Grandma,
grandpa,
mother,
father,
sister,
brother,
Lord
Бабушка,
дедушка,
мать,
отец,
сестра,
брат,
Господь.
Please
help
the
child,
I
heard
the
preacher
say,
it's
okay
Пожалуйста,
помогите
ребенку,
я
слышал,
как
проповедник
сказал:
"Все
в
порядке".
I
see
the
airplane,
I
hear
the
engine
on
the
boat
Я
вижу
самолет,
я
слышу
мотор
на
лодке.
But
y'all
can't
see
me
waving
the
flag
Но
вы
все
не
видите,
как
я
размахиваю
флагом.
Somebody
please
wave
the
flag,
yeah
Кто-нибудь,
пожалуйста,
помашите
флагом,
да
What
will
I
have
learned
Чему
я
научусь?
Tell
me,
tell
me
now,
somebody
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
сейчас,
кто-нибудь,
скажи
мне,
как,
When
this
hard
rain's
gone
away?
когда
этот
сильный
дождь
ушел?
Today
is
not
like
any
other
day
Сегодняшний
день
не
похож
ни
на
один
другой.
So
I'm
gonna
have
to
find
another
way
Так
что
мне
придется
найти
другой
способ.
People,
we
got
to
find
another
way
Люди,
мы
должны
найти
другой
способ,
Can
you
tell
me
how
Можете
ли
вы
сказать
мне,
как
это
сделать
Tell
me,
tell
me,
somebody
tell
me
now
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто-нибудь,
скажи
мне
сейчас
же
When
the
hard
rain's
gone
away?
Когда
пройдет
сильный
дождь?
I
see
them
waving
the
flag
Я
вижу,
как
они
размахивают
флагом.
Tell
the
chopper
over
here,
man,
we're
waving
the
flag
Скажи
вертолету,
что
мы
размахиваем
флагом.
I
see
them
waving
the
flag
Я
вижу,
как
они
размахивают
флагом.
Tell
the
boat
over
here,
man,
we're
waving
the
flag
Скажи
шлюпке,
что
мы
размахиваем
флагом.
Man,
I'm
waving
the
flag
Чувак,
я
размахиваю
флагом
Tell
the
chopper
over
here,
man,
we're
waving
the
flag
Скажи
вертолету,
что
мы
размахиваем
флагом.
Man,
I'm
waving
the
flag
Чувак,
я
размахиваю
флагом
Tell
the
boat
over
here,
man,
we're
waving
the
flag
Скажи
шлюпке,
что
мы
размахиваем
флагом.
Waving
the
flag,
waving
the
flag
Размахивая
флагом,
размахивая
флагом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN NEL WYCLEF, DUPLESSIS JERRY, JONES NORAH, ALEXANDER LEE THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.