Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Paul Simon - Fast Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it's
those
Jersey
boys
Да,
это
те
парни
из
Джерси.
I
heard
a
man
say
Jesus
walks
Я
слышал
как
один
человек
сказал
Иисус
ходит
Me,
myself
I
heard
Jesus
talk
Я
сам
слышал,
как
говорил
Иисус.
'Cause
when
I
heard
this
beat
I
felt
Jesus
force
Потому
что
когда
я
услышал
этот
ритм,
я
почувствовал
силу
Иисуса.
I
heard
it
through
the
wire
that
he
made
it
out
the
coma
Я
слышал
по
проводам,
что
он
вышел
из
комы.
From
a
fast
car,
it
was
a
fast
car,
yeah
Из
быстрой
машины,
это
была
быстрая
машина,
да
Every
day
is
like
the
wild
wild
west
Каждый
день
похож
на
Дикий
Дикий
Запад
Some
of
us
are
Bad
Boys,
some
of
us
are
Outlawz
Некоторые
из
нас-плохие
парни,
некоторые-преступники.
Unsolved
mystery,
the
killer
get
away
Неразгаданная
тайна,
убийца
уходит.
L.A.,
Vegas
at
the
end
of
the
day
Лос-Анджелес,
Вегас
в
конце
дня
In
a
fast
car,
drivin'
a
fast
car,
yeah
В
быстрой
машине,
за
рулем
быстрой
машины,
да
You
don't
gotta
be
no
billionaire
Тебе
не
обязательно
быть
миллиардером.
To
get
a
ticket
up
to
the
moon
Чтобы
получить
билет
на
Луну.
We
all
know
somebody
up
there
Мы
все
знаем
кого
то
там
наверху
You
need
a
helpin'
hand,
look
up
right
here
Тебе
нужна
рука
помощи,
посмотри
сюда.
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
I
hope
you
see
clearly
now,
yeah,
oh
yeah
Надеюсь,
теперь
ты
все
ясно
видишь,
да,
О
да
What
would
you
do
after
your
bachelor
party?
Что
бы
ты
делал
после
мальчишника?
In
the
bar
celebratin'
with
all
your
homies
В
баре
празднуешь
со
всеми
своими
корешами.
Go
outside
and
you
ready
to
ride
Выходи
на
улицу,
и
ты
готов
ехать.
Then
over
51
shots
but
you
ain't
ready
to
die
Потом
еще
51
выстрел
но
ты
еще
не
готов
умереть
In
your
fast
car,
yeah,
in
your
fast
car
В
твоей
быстрой
машине,
да,
в
твоей
быстрой
машине.
Paul
Simon,
talk
to
'em
Пол
Саймон,
поговори
с
ними.
When
that
fast
car
picks
you
up
Когда
эта
быстрая
машина
заберет
тебя
You
will
have
no
choice
У
тебя
не
будет
выбора.
You
may
hear
the
tires
screamin'
Ты
можешь
услышать
визг
шин.
But
you
will
have
no
voice
Но
у
тебя
не
будет
голоса.
When
that
fast
car
picks
you
up
Когда
эта
быстрая
машина
заберет
тебя
You
will
weep
and
smile
and
see
Ты
будешь
плакать,
улыбаться
и
видеть
...
Heaven
in
the
headlights
Рай
в
свете
фар.
Mile
after
mile,
after
mile,
after
mile
Миля
за
милей,
за
милей,
за
милей.
You
don't
gotta
be
no
billionaire
Тебе
не
обязательно
быть
миллиардером.
To
get
a
ticket
up
to
the
moon
Чтобы
получить
билет
на
Луну.
We
all
know
somebody
up
there
Мы
все
знаем
кого
то
там
наверху
You
need
a
helpin'
hand,
look
up
right
here
Тебе
нужна
рука
помощи,
посмотри
сюда.
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
I
hope
you
see
clearly
now,
yeah,
oh
yeah
Надеюсь,
теперь
ты
все
ясно
видишь,
да,
О
да
E'rybody
need
some
TLC
Всем
нужно
немного
TLC
So
she
headed
to
Honduras
for
some
TLC,
yeah
Так
что
она
отправилась
в
Гондурас
за
TLC,
да
Havin'
fun
in
Central
America
Веселимся
в
Центральной
Америке
But
she
was
a
passenger,
never
a
driver
Но
она
была
пассажиром,
а
не
водителем.
In
that
fast
car
yeah,
ridin'
that
fast
car,
yeah
В
этой
быстрой
машине,
да,
еду
на
этой
быстрой
машине,
да
Sweet
sixteen
I
see
her
leavin'
the
scene
Сладкие
шестнадцать,
я
вижу,
как
она
покидает
сцену.
Crossin'
the
street
she
won't
see
17
Переходя
улицу,
она
не
увидит
17.
Blink
of
an
eye,
DWI
Мгновение
ока,
ДВИ
Hit
and
run
[Incomprehensible]
Ударь
и
беги
[непонятно]
In
a
fast
car,
ridin'
the
fast
car,
yeah
В
быстрой
машине,
едем
на
быстрой
машине,
да
When
that
fast
car
picks
you
up
Когда
эта
быстрая
машина
заберет
тебя
You
will
have
no
choice
У
тебя
не
будет
выбора.
You
may
hear
the
tires
screamin'
Ты
можешь
услышать
визг
шин.
But
you
will
have
no
voice
Но
у
тебя
не
будет
голоса.
When
that
fast
car
picks
you
up
Когда
эта
быстрая
машина
заберет
тебя
You
will
weep
and
smile
and
see
Ты
будешь
плакать,
улыбаться
и
видеть
...
Heaven
in
the
headlights
Рай
в
свете
фар.
Mile
after
mile,
after
mile,
after
mile
Миля
за
милей,
за
милей,
за
милей.
You
don't
gotta
be
no
billionaire
Тебе
не
обязательно
быть
миллиардером.
To
get
a
ticket
up
to
the
moon
Чтобы
получить
билет
на
Луну.
We
all
know
somebody
up
there
Мы
все
знаем
кого
то
там
наверху
You
need
a
helpin'
hand,
look
up
right
here
Тебе
нужна
рука
помощи,
посмотри
сюда.
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
I
hope
you
see
clearly
now,
yeah,
oh
yeah
Надеюсь,
теперь
ты
все
ясно
видишь,
да,
О
да
You
don't
gotta
be
no
billionaire
Тебе
не
обязательно
быть
миллиардером.
To
get
a
ticket
up
to
the
moon
Чтобы
получить
билет
на
Луну.
We
all
know
somebody
up
there
Мы
все
знаем
кого
то
там
наверху
You
need
a
helpin'
hand,
look
up
right
here
Тебе
нужна
рука
помощи,
посмотри
сюда.
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
To
help
you
see
clearly
now,
yeah
Чтобы
помочь
тебе
теперь
ясно
видеть,
да
I
hope
you
see
clearly
now,
yeah,
oh
yeah
Надеюсь,
теперь
ты
все
ясно
видишь,
да,
О
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMON, WYCLEF JEAN, SEDECK JEAN, FAREL JEAN, JERRY DUPLESSIS, KEITH DUPLESSIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.