Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Raquel & Don Chino - When a Rose Dies
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
go
Еще
один
пистолет
уйдет.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
grow
Очередная
пушка
вырастет.
RICO,
RICO,
now
they're
running
from
the
narcos
Рико,
Рико,
теперь
они
убегают
от
нарков.
Snitches
got
the
court
looking
like
a
side-show
У
стукачей
суд
похож
на
побочное
шоу.
And
the
jury
give
the
sentence
with
their
eyes
closed
И
присяжные
выносят
приговор,
закрыв
глаза.
When
a
rose
die,
another
gun
will
grow
Когда
Роза
умрет,
очередная
пушка
вырастет.
The
irony
of
life
sometimes
it
makes
me
think
Ирония
жизни
иногда
заставляет
меня
задуматься.
I'm
only
fresh
for
a
second
then
the
flesh
stinks
Я
только
на
секунду
свежа,
а
потом
воняет
плоть.
Its
back
to
the
Earth
with
the
fire
ants
Он
вернулся
на
Землю
с
огненными
муравьями.
Only
thing
I
leave
behind
is
my
fingerprints
Единственное,
что
я
оставляю
позади-это
мои
отпечатки
пальцев.
(When
the
rose
dies)
(Когда
Роза
умрет)
Yeah,
they
caught
my
cuzzo
with
the
fingerprints
Да,
они
поймали
моего
куццо
с
отпечатками
пальцев.
Yeah,
I
ain't
seen
my
brother
ever
since
Да,
с
тех
пор
я
не
видел
своего
брата.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
go
Еще
один
пистолет
уйдет.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
grow
Очередная
пушка
вырастет.
Sigo,
sigo
en
lo
mismo
traficando
Sigo,
sigo
en
lo
mismo
traficando
En
la
mía
y
seguimos
controlando
En
la
mía
y
seguimos
controlando
Tiros,
tiros
en
la
calle
siguen
dando
Tiros,
tiros
en
la
calle
siguen
dando
Miro
pa'tra'
y
la
poli
me
está
parando
Миро
па'тра
и
Ла
Поли
мне
есть
парандо.
Dime
lo
que
vamos
a
hacer
Дайм-Ло-ке-Вамос-хасер.
Yo
te
hago
desaparecer
Yo
te
hago
desaparecer
Y
todo
el
mundo
matándose
Y
todo
el
mundo
matándose
Sigo
siendo
el
mismo
Sigo
siendo
el
mismo.
Nunca
cambié
Nunca
cambié
RICO,
RICO,
now
they're
running
from
the
narcos
Рико,
Рико,
теперь
они
убегают
от
нарков.
Snitches
got
the
court
looking
like
a
side-show
У
стукачей
суд
похож
на
побочное
шоу.
And
the
jury
give
the
sentence
with
their
eyes
closed
И
присяжные
выносят
приговор,
закрыв
глаза.
When
a
rose
dies
another
gun
will
grow
Когда
Роза
умрет,
очередная
пушка
вырастет.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
go
Еще
один
пистолет
уйдет.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
grow
Очередная
пушка
вырастет.
We
went
from
barely
getting
cash
from
the
sidewalk
Мы
с
трудом
достали
деньги
с
тротуара.
To
now
we
stand
tall
like
Jack
and
the
Beanstalk
Теперь
мы
стоим
высоко,
как
Джек
и
Бобовый
Стебель.
You
know
what
my
people
would
do
to
get
a
passport
Ты
знаешь,
что
мои
люди
сделают,
чтобы
получить
паспорт.
Think
Scarface,
kill
a
diplomat
boy
Думаю,
Лицо
со
шрамом,
убить
дипломата
мальчика.
Now
I'm
thinking
that
the
ice
is
a
diamond
mine
Теперь
я
думаю,
что
лед-это
алмазная
шахта.
Thats
a
Haitian
seeing
snow
for
the
first
time
Это
гаитянин,
видящий
снег
в
первый
раз.
[?]
I'm
in
a
New
York
state
of
mind
[?]
Я
в
Нью-Йоркском
настроении.
While
Papa
Doc
had
niggas
shittin'
in
the
gun
line
В
то
время
как
у
Папы
Дока
были
ниггеры,
которые
дерутся
на
линии
огня.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
go
Еще
один
пистолет
уйдет.
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
When
the
rose
dies
Когда
Роза
умрет
...
Another
gun
will
grow
Очередная
пушка
вырастет.
When
a
rose
dies
another
gun
will
grow
Когда
Роза
умрет,
очередная
пушка
вырастет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.