Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Refugee Allstars - Yelé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
Trying
To
Stay
Alive
Мы
Пытаемся
Остаться
В
Живых.
Wcylef
Jean's
The
Bee
Gees-sampling
single
"We
Trying
Wcylef
Jean's
The
Bee
Gees-сэмпл-сингл
" мы
пытаемся
to
Stay
Alive"
is
from
his
classic
solo
debut...
read
more
остаться
в
живых
"- это
его
классический
сольный
дебют
...
читать
дальше
We
got
the
Refugee
Allstars
rub-a-dubbing
in
the
club
У
нас
есть
беженцы,
все
звезды
в
клубе.
Wyclef
Jean,
John
Forte,
Praswell
Wyclef
Jean,
John
Forte,
Praswell.
Nah
mean,
the
streets
are
getting
a
little
crazy
Нет,
в
смысле,
улицы
немного
сходят
с
ума.
Looka
looka
looka
looka
looka
Looka
looka
looka
looka
looka
looka
Looka
looka
looka
here
looka
shorty
got
back
Looka
looka
looka
looka
здесь
looka
shorty
вернулся
Should
I
ask
her
for
a
dance?
Должен
ли
я
пригласить
ее
на
танец?
Hold
on
--
there's
too
many
in
the
wolf
pack
Держись
- в
стае
волков
их
слишком
много.
And
besides,
Dirty
Cash
talking
to
her
К
тому
же,
грязные
бабки
разговаривают
с
ней.
Buying
her
fake
furs
and
taking
her
to
The
Fever
Покупаю
ей
фальшивые
меха
и
довожу
до
лихорадки.
Quiet
as
it's
kept,
that
ain't
even
his
Benz
Тихо,
как
бы
там
ни
было,
это
даже
не
его
"Бенц".
She
spends
his
Franklins
at
the
malls
with
her
friends
Она
проводит
его
Франклинов
в
торговых
центрах
со
своими
друзьями.
Material
girl,
living
in
a
material
world
Материальная
девушка,
живущая
в
материальном
мире.
But
it's
all
right
cause
it's
Saturday
night
Но
все
в
порядке,
потому
что
сегодня
субботняя
ночь.
So
mister
funkmaster,
pump
the
Bee
Gees
Итак,
мистер
фанкмастер,
качайте
Би
Джи.
And
all
you
college
students,
play
your
Ouijas
И
все,
кто
учится
в
колледже,
разыграйте
свои
Уиджи.
Check
the
spelling:
r-e-f-u-g-e-e,
get
the
CD
from
Sam
Goody,
hee
hee!
Проверь
орфографию:
r-e-f-u-g-e-e,
получи
диск
от
Сэма
Гуди,
хи-хи!
You
ain't
even
close
with
the
rhymes
that
you
wrote
Ты
даже
близко
не
подходишь
к
написанным
тобой
рифмам.
Don't
be
mad
cause
you
broke
Не
злись,
потому
что
ты
сломлен.
Let
me
clear
my
throat
--
ah
huh
ah
huh
Дай
мне
прочистить
горло
...
а-а-а-а-а!
John
Forte,
grab
the
mic,
let's
sway
this
way
Джон
Форте,
хватай
микрофон,
давай
раскачаемся.
I'm
more
than
just
a
rhymer,
you
still
a
small
timer
Я
больше,
чем
просто
рифма,
ты
все
еще
маленький
таймер.
Hoping
that
the
game
treat
that
ass
a
little
kinder
Надеюсь,
что
игра
относиться
к
этой
заднице
немного
добрее.
Every
step
tango'd
Каждый
шаг
танго
...
Your
beef
don't
concern
me
Твои
проблемы
меня
не
волнуют.
I'm
eating
mangoes
in
Trinidad
with
attorneys
Я
ем
манго
в
Тринидаде
с
адвокатами.
My
crew's
slang
flow
worldwide
like
a
current
Сленг
моей
команды
течет
по
всему
миру,
как
течение.
With
the
every
spot
where
nobody
got
insurance
С
каждым
местом,
где
нет
страховки.
Brother,
do
the
math
--
you
ain't
half
near
exotic
Брат,
подсчитай-ты
даже
близко
не
экзотичен.
My
man's
claim
true;
you
--
forget
about
it
Правда
моего
мужчины;
ты
...
забудь
об
этом.
Po-po
just
a
nuisance,
like
my
influence
По-ПО-просто
неприятность,
как
мое
влияние.
Well,
recognize
you
a
lie
trying
do
it
Что
ж,
узнаю,
что
ты
лжешь,
пытаясь
сделать
это.
Got
juice—told
your
lady
Есть
сок-сказала
твоя
леди.
Oops!
We
Nutz
Baby
Упс!
Мы
Чокнутые,
Детка!
Smooth
and
charismatic,
automatic
Плавный
и
харизматичный,
автоматический.
You
gonna
save
me
Ты
спасешь
меня.
God
bless
the
day
that
my
sons
survive
Боже,
благослови
день,
когда
мои
сыновья
выживут.
We
strive
to
teach
the
youth,
baby,
and
stay
alive
Мы
стремимся
научить
молодежь,
детка,
и
остаться
в
живых.
Well,
you
can
tell
by
the
way
I
roll,
shorty,
that
I'm
a
ladies
man
Что
ж,
ты
можешь
сказать
по
тому,
как
я
катаюсь,
крошка,
что
я
дамский
угодник.
A
business
man
Деловой
человек.
Condos
down
the
shore
Квартиры
на
берегу.
Multi-million
pension
plan
Многомиллионный
пенсионный
план.
But
it
ain't
in
my
plan
to
make
moves
without
the
fam
Но
это
не
в
моем
плане-делать
шаги
без
семьи.
I
keep
it
intact
Я
храню
его
в
целости
и
сохранности.
Yo
'Clef,
do
the
track
Йоу
Клеф,
сделай
трек!
John,
play
the
mack
while
I
pay
the
tax
Джон,
играй
в
МАК,
пока
я
плачу
налоги.
Business
as
usual
Дела,
как
обычно.
Watching
suspects
steal
my
assets
Наблюдаю,
как
подозреваемые
крадут
мои
активы.
Get
cut
with
Gillettes
Получить
cut
с
Джиллетт.
We
built
this
concept,
connect
like
NYNEX
Мы
построили
эту
концепцию,
соединяемся,
как
NYNEX.
Drinks
at
the
bar,
my
American
Express
Напитки
в
баре,
мой
Американский
экспресс.
Yo
I
cook
up
cook
up
Йоу,
я
готовлю,
готовлю.
The
copper
pull
up
pull
up
Коп
подъезжает,
подъезжает.
Then
I
cuff
up
cuff
up
Затем
я
надеваю
наручники.
You
who's
calling
bluff
Ты,
кто
зовет
блеф.
Now
you
shook
up
shook
up
Теперь
ты
встряхнулся,
встряхнулся.
Cause
you
lock
up
lock
up
Потому
что
ты
запираешь
замок.
When
I
love
up
love
up
Когда
я
люблю,
люблю,
люблю.
You
who's
calling
bluff
Ты,
кто
зовет
блеф.
Hey
yo,
John
is
chilling
Эй,
Йоу,
Джон
пугает.
Dirty
Cash
dealing
Грязная
торговля
деньгами.
What
more
can
I
say,
we
living
Что
еще
я
могу
сказать,
мы
живем?
That's
what
we
got,
we
got
it
good
Вот
что
у
нас
есть,
у
нас
все
хорошо.
And
since
you
understood
И
с
тех
пор,
как
ты
поняла
...
Live
at
the
Carnival
Живи
на
карнавале!
97
till
infinity
97
до
бесконечности.
Refugee
all-stars
Звезды-беженцы.
Can't
stop
the
shining,
can't
stop
the
shining
Не
могу
остановить
сияние,
не
могу
остановить
сияние.
You
wanna
stop
the
shining?
You
wanna
stop
the
shining?
Ты
хочешь
остановить
сияние?
ты
хочешь
остановить
сияние?
Can't
stop
the
shining,
can't
stop
the
shining
Не
могу
остановить
сияние,
не
могу
остановить
сияние.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WYCLEF JEAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.