Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Wavie D & Alshawn Martin - Four Twenty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four Twenty
Четыре двадцать
Wavie
D,
(Yeah),
yeah
Wavie
D,
(Да),
да
This
is
a
Wavie
D
exclusive
Это
эксклюзив
от
Wavie
D
Heads
music
Музыка
для
головы
We
back
on
campus,
(Okay),
yeah
(Yeah,
baby)
Мы
вернулись
в
кампус,
(Хорошо),
да
(Да,
детка)
Yeah,
we
back
on
campus,
yeah
Да,
мы
вернулись
в
кампус,
да
Yeah,
its
the
Wavy
D
show,
baby
Да,
это
шоу
Wavy
D,
детка
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Съездил
в
Калифорнию,
чтобы
покурить
травки
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
детка,
это
незаконно
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
привез
её
домой
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Закуривай
косяк
и
кайфуй,
да
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
мне
косячок,
скрути
мне
косячок
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
мне
косячок,
скрути
мне
косячок
Smoke
some
weed
in
[?]
Minnesota
Курил
травку
в
Миннесоте
Even
though
I
wasn't
'posed
to
Хотя
мне
не
следовало
Hit
the
sour
right
before
the
show
Закурил
кислятину
прямо
перед
шоу
I'm
from
[?]
Mary
Jane
[?]
get
close
too
Я
из
тех,
кто
близок
с
Мэри
Джейн
Elevation
from
the
herb
Поднимаюсь
с
помощью
травки
The
love
is
from
the
herbs
Любовь
исходит
от
травки
Smoking
on
the
finest
in
the
city
Курим
лучшую
в
городе
Know
I'm
dancing
with
the
spirits
Знаю,
я
танцую
с
духами
Got
me
thinking
if
its
a
gift
or
a
curse
Заставляет
меня
думать,
дар
это
или
проклятие
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Съездил
в
Калифорнию,
чтобы
покурить
травки
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
детка,
это
незаконно
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
привез
её
домой
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Закуривай
косяк
и
кайфуй,
да
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
мне
косячок,
скрути
мне
косячок
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
мне
косячок,
скрути
мне
косячок
Maui
wowie,
Cheech
and
Chong
Мауи
вауи,
Чич
и
Чонг
Lets
get
some
fire,
like
the
gun
Давай
раздобудем
огонька,
как
из
пушки
Everyday
is
Friday
where
we
come
from
Каждый
день
пятница
там,
откуда
мы
родом
Dave
Chapelle,
I'm
half
baked,
yeah,
ay
Дэйв
Шапелл,
я
упорот,
да,
эй
Beedee
bee
bong
bong
beedee
bong
bong
Биди
би
бонг
бонг
биди
бонг
бонг
Buckingham
we
bring
it
to
the
crown
Бакингем,
мы
несем
это
короне
Free
the
prisoners
on
the
lockdown
Освободите
заключенных
из
изолятора
Time
in
the
yard
now,
all
over
a
count
now
Время
во
дворе,
все
по
счету
Sitting
back
when
I
reminisce
Откидываюсь
назад,
когда
вспоминаю
My
days
on
the
campus
Мои
дни
в
кампусе
I
got
the
munchies
doing
essays
У
меня
жор,
пишу
эссе
I
told
my
girl
bring
the
trap
sticks
Сказал
своей
девушке
принести
травки
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Съездил
в
Калифорнию,
чтобы
покурить
травки
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
детка,
это
незаконно
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
привез
её
домой
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Закуривай
косяк
и
кайфуй,
да
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
California,
lately
I've
been
having
so
much
on
my
mind
Калифорния,
в
последнее
время
у
меня
так
много
всего
на
уме
Thats
why
I'm
smoking
everyday
Вот
почему
я
курю
каждый
день
My
struggles,
my
troubles,
left
'em
all
behind
Мои
трудности,
мои
проблемы,
оставил
их
позади
Now
I'm
in
a
whole
new
way
Теперь
я
на
совершенно
новом
пути
My
eyes
so
low,
can't
even
see
Мои
глаза
так
низко
опущены,
ничего
не
вижу
Pulling
up
in
something
clean
Подкатываю
на
чем-то
чистом
Light
it
up
like
fuck
police
Зажигаю,
как
будто
копы
нам
нипочем
We
just
wanna
get
lit
Мы
просто
хотим
зажечь
Take
you
on
a
trip
somewhere
in
the
sky
Отправлю
тебя
в
путешествие
куда-то
в
небо
Bet
it
make
you
feel
like
you
on
a
G5
Готов
поспорить,
ты
почувствуешь
себя
как
на
G5
Hotbox
moon
rocks,
windows
up
in
the
ride
Накуриваемся
лунными
камнями,
окна
подняты
в
машине
Bet
you
didn't
know
you
could
get
this
high
Готов
поспорить,
ты
не
знала,
что
можно
так
накуриться
You
can
get
this
high
Можно
так
накуриться
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Съездил
в
Калифорнию,
чтобы
покурить
травки
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
детка,
это
незаконно
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
привез
её
домой
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Закуривай
косяк
и
кайфуй,
да
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Закуривай
косяк
и
накуривайся,
да,
да
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
мне
косячок,
скрути
мне
косячок
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
как
будто
четыре
двадцать
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
мне
косячок,
скрути
мне
косячок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.