Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Young Thug - I Swear
Girl
I
swear
Девочка,
клянусь.
Ain't
nobody
breaking
us
up
Никто
не
разлучит
нас.
I'ma
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка.
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
был
здесь
с
самого
начала.
You
ain't
going
nowhere
Ты
никуда
не
пойдешь.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
Girl,
you
got
the
key
to
the
lock
Девочка,
у
тебя
есть
ключ
от
замка.
You
the
reason
that
the
playboy
stop
Ты
причина,
по
которой
Плейбой
останавливается.
You're
the
reason
that
I'm
not
on
the
corner
Ты-причина
того,
что
я
не
на
углу.
Selling
di
marijuana
Продаю
марихуану.
You
give
me
a
reason
to
live
Ты
даешь
мне
повод
жить.
You
the
reason
that
I
never
did
a
bid
Ты
причина
того,
что
я
никогда
не
делал
ставки.
And
even
if
they
wanna
judge
И
даже
если
они
хотят
судить.
You
the
reason
that
I
love
Ты-причина,
по
которой
я
люблю
тебя.
Ain't
nobody
breaking
us
up
Никто
не
разлучит
нас.
I'ma
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка.
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
был
здесь
с
самого
начала.
You
ain't
going
nowhere
Ты
никуда
не
пойдешь.
I
don't
care
don't
care
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
Hey,
honeymoon,
sprinkling
flowers
over
you
Эй,
медовый
месяц,
окропляю
тебя
цветами.
Stand
on
the
couch,
baby,
I'm
wilding
over
you
Стой
на
диване,
детка,
я
схожу
по
тебе
с
ума.
Take
everything,
bae,
I'm
a
coward
over
you
Забери
все,
Бэй,
я
трус
над
тобой.
Jewelry
so
wet,
you
need
a
towel
over
you
Украшения
такие
мокрые,
тебе
нужно
полотенце
над
собой.
Take
you
out
your
mama
house,
baby
smile
Вытащу
тебя
из
дома
твоей
мамы,
улыбнись,
детка.
East
coast,
West
coast,
going
shopping
Восточное
побережье,
западное
побережье,
ходить
по
магазинам.
Change
the
way
that
you
dress,
Thousand
Island
Измени
свое
платье,
Тысяча
островов.
Let
you
take
over,
I
no
longer
need
an
accountant
Позволь
тебе
завладеть,
мне
больше
не
нужен
бухгалтер.
Lawd
you
really,
really,
wow
Закон,
ты
правда,
правда,
вау!
Private
'round
the
world,
they
can't
over
see
us
Рядовой
по
всему
миру,
они
не
могут
видеть
нас.
She
got
water
like
a
boat,
nickname
it
Aaliyah
У
нее
есть
вода,
как
лодка,
ее
зовут
Алия.
They
can't
see
us,
they
can't
be
us,
babygirl
Они
не
видят
нас,
они
не
могут
быть
нами,
малышка.
Ain't
nobody
breaking
us
up
Никто
не
разлучит
нас.
I'ma
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка.
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
был
здесь
с
самого
начала.
You
ain't
going
nowhere
Ты
никуда
не
пойдешь.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
Getting
top,
no
way
ride,
ride
Поднимаюсь
на
вершину,
ни
за
что
не
катаюсь,
катаюсь.
Forth
fifth
homocide,
ahh
Четвертая
пятая
гомоцида,
ААА.
Skrrt,
skrrt,
skrrt
Скррт,
скррт,
скррт.
Ride
silver,
ride
it,
ride
it,
try
to
feel
the
ride
ay
Оседлай
серебро,
оседлай
его,
оседлай
его,
попробуй
почувствовать,
оседлай.
Getting
breakfast
while
she
lying
in
bed
Получать
завтрак,
пока
она
лежит
в
постели.
Aw
baby
I
swear
О,
детка,
клянусь.
Hey
I
don't
care
Эй,
мне
все
равно.
What
they
say
about
us
Что
они
говорят
о
нас?
We
gon'
be
together,
ayy
Мы
будем
вместе,
Эй!
Konpa,
mete
yo
sou
bit
la
(Compas,
got
them
on
the
beat)
Конпа,
мете-йоу-Су-бит-Ла
(компас,
включил
их
в
ритм)
Pa
gen
moun
ki
ka
separe
n'
(No
one
can
separate
us)
Pa
gen
moun
ki
ka
separe
n
' (никто
не
может
разлучить
нас)
N'ape
toujou
rete
ansanm
(We
will
always
stay
together)
N'Ape
toujou
rete
ansanm
(мы
всегда
будем
вместе)
Yo
mèt
fè
konplo
pou
kraze
n'
(Even
if
they
plot
to
break
us)
Yo
mèt
fè
konplo
pou
kraze
n
' (даже
если
они
замышляют
сломить
нас)
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка.
I
don't
care
Мне
все
равно.
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас?
We
gon'
be
together
girl
Мы
будем
вместе,
девочка.
(Ayy)
I
swear
(Эй!)
клянусь!
And
I
swear
(I
swear)
И
я
клянусь
(клянусь).
I
swear,
I
swear
Клянусь,
клянусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFFERY LAMAR WILLIAMS, BRENDON ALLYN WATERS, MADELINE NELSON, WYCLEF JEAN, JAMES PATTERSON, FOSTER KEITHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.