Wyclef Jean feat. Youssou N’Dour & MB - Diallo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wyclef Jean feat. Youssou N’Dour & MB - Diallo




Boy I am so tired
Боже, я так устала.
I′ll be glad when I get inside the house
Я буду рада, когда войду в дом.
Oh, I dropped my keys
О, я уронила ключи.
Oh what tis bright light?
О, что это за яркий свет?
My God they must gonna rob me
Боже мой они должно быть собираются ограбить меня
Who these people with them all at they gonna rob me
Кто эти люди со всеми ними они собираются ограбить меня
I'm gonna take out my wallet to make sure they just get the money
Я достану свой бумажник, чтобы убедиться, что они просто получат деньги.
Nothing else
Ничего больше
Oh it′s the police (whew)
О, это полиция (фух).
I feel so much better
Я чувствую себя намного лучше,
I will show them, I have my ID
я покажу им свое удостоверение личности.
So they know I am good people
Так что они знают, что я хороший человек.
Even though I walk through the valley of the shadow of death
Даже если я иду через долину смертной тени.
I fear no evil for thou art with me thou ride with me
Я не боюсь зла ибо ты со мной ты едешь со мной
J-J-Jah! Ras-tafari
Дж-дж-Джа! Рас-Тафари
I can't forget you knotty dreads, y'all up in here
Я не могу забыть вас, узловатые дреды, вы все здесь, наверху
I gotta respect that, youknowhatI′msayin?
Я должен уважать это, понимаешь?
Night is in the air
Ночь витает в воздухе.
Enemy on the borderline
Враг на границе.
Who′ll be the next to fire
Кто следующий будет стрелять
Forty-one shots by Diallo's side?
Сорок один выстрел рядом с Диалло?
You said he reached sir
Вы сказали что он добрался сэр
But he didn′t have no piece sir
Но у него не было ни кусочка сэр
But now he rest in peace sir
Но теперь он покоится с миром сэр
In the belly of the beast sir
В брюхе чудовища сэр
You guys are vampires
Вы, ребята, вампиры.
In the middle of the night
Посреди ночи.
Suckin on human blood
Сосешь человеческую кровь
Is that your appetite?
Это твой аппетит?
You said he reached sir
Вы сказали что он добрался сэр
But he didn't have no piece sir
Но у него не было ни кусочка сэр
But now he rest in peace sir
Но теперь он покоится с миром сэр
In the belly of the beast sir
В брюхе чудовища сэр
Have you ever been shot
В тебя когда нибудь стреляли
Forty-one times?
Сорок один раз?
Have you ever screamed
Ты когда нибудь кричала
And no one heard you cry?
И никто не слышал, как ты плакала?
Have you ever died
Ты когда нибудь умирал
Only so you can live?
Только так ты можешь жить?
Have you ever lived
Ты когда нибудь жил
Only so you can die again, then be born again
Только так ты можешь снова умереть, а потом снова родиться.
From these enemies, on the borderline
От этих врагов, на границе.
Who′ll be the next to fire
Кто следующий будет стрелять
Forty-one shots by Diallo's side?
Сорок один выстрел рядом с Диалло?
You said he reached sir
Вы сказали что он добрался сэр
But he didn′t have no piece sir
Но у него не было ни кусочка сэр
But now he rest in peace sir
Но теперь он покоится с миром сэр
In the belly of the beast sir
В брюхе чудовища сэр
You guys are vampires
Вы, ребята, вампиры.
In the middle of the night
Посреди ночи.
Suckin on human blood
Сосешь человеческую кровь
Is that your appetite sir?
Это ваш аппетит, сэр?
You said he reached sir
Вы сказали что он добрался сэр
But he didn't have no piece sir
Но у него не было ни кусочка сэр
But now he rest in peace sir
Но теперь он покоится с миром сэр
In the belly of the beast sir
В брюхе чудовища сэр
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Диалло, Диалло - похож на Стивена Бико.
Diallo, Diallo - you told me the murder was an error
Диалло, Диалло, ты сказал мне, что убийство было ошибкой.
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Диалло, Диалло-но каждый человек будет осужден.
Diallo, Diallo - according to his words
Диалло, Диалло - по его словам.
Have you ever been held
Тебя когда нибудь обнимали
Against your will?
Против твоей воли?
Taken to a dark place
Увезли в темное место.
Where not even scientists can reveal?
Где даже ученые не могут раскрыть?
So what is for Ceasar
Так что же для Цезаря
Let it be for Ceasar
Пусть это будет для Цезаря.
Cause we don't want no peace
Потому что мы не хотим мира
We want equal rights and justice for
Мы хотим равных прав и справедливости для всех.
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Диалло, Диалло - похож на Стивена Бико.
Diallo, Diallo - you tell me that the murder was an error
Диалло, Диалло, ты говоришь мне, что убийство было ошибкой.
Diallo, Diallo - but every man will be judged
Диалло, Диалло-но каждый человек будет осужден.
Diallo, Diallo - according to his words
Диалло, Диалло - по его словам.
You know what?
Знаешь что?
You told me - that I wouldn′t understand man
Ты говорил мне, что я не пойму человека.
Tonight some cry - in the streets a burial
Сегодня ночью кто-то плачет - на улицах похороны.
Survival of the fittest - only the strong will survive
Выживают сильнейшие - Выживут только сильнейшие.
How can I survive - with forty-one shots by my side?
Как я могу выжить, когда на моей стороне сорок один выстрел?
You guys are murderers
Вы, ребята, убийцы.
In the middle of the night
Посреди ночи
Killin innocent people
Убивают невинных людей
Is that your appetite? Ohhh
Это твой аппетит?
You said he reached sir
Вы сказали что он добрался сэр
But he didn′t have no piece sir
Но у него не было ни кусочка сэр
But now he rest in peace sir
Но теперь он покоится с миром сэр
In the belly of the beast sir
В брюхе чудовища сэр
You guys are vampires
Вы, ребята, вампиры.
In the middle of the night
Посреди ночи.
Suckin on human blood
Сосешь человеческую кровь
Is that your appetite?
Это твой аппетит?
You said he reached sir
Вы сказали что он добрался сэр
But he didn't have no piece sir
Но у него не было ни кусочка сэр
But now he rest in peace sir
Но теперь он покоится с миром сэр
In the belly of the beast sir
В брюхе чудовища сэр
Lick a shot for
Лижи рюмку за
Diallo, Diallo - similar to Steven Biko
Диалло, Диалло - похож на Стивена Бико.
Diallo, Diallo - I can hear your spirit callin, I can hear it
Диалло, Диалло, я слышу зов твоего духа, я слышу его.
Diallo, Diallo - Ten thousand chariots with no riders
Диалло, Диалло-десять тысяч колесниц без всадников .
Diallo, Diallo - They on they way to America, I hear the tribe singin
Диалло, Диалло-они на пути в Америку, я слышу пение племени.
They′re sayin -
Они говорят ...
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye' Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Diallo Diallo, tuye′ Diallo
Диалло Диалло, Туйе Диалло
Se menm jen yo te tuye Matim Luther King
Се менм Джен йо те Туйе Матим Лютер Кинг
Amadou Diallo
Амаду Диалло





Writer(s): Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.