Wyclef Jean - Bay Micro'm Volume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wyclef Jean - Bay Micro'm Volume




Bay Micro'm Volume
Добавь Громкости Моему Микрофону
Yow si se Wyclef wap jwe nan kamyonet ou, nan jeep ou, nan club ou, nan radyo'w nan Stereo'w
Йоу, это Wyclef, рэп играет в твоем фургоне, в твоем джипе, в твоем клубе, на твоем радио, на твоей стереосистеме, понимаешь, о чем я?
You know what I mean
Понимаешь, о чем я?
Kounyan me sa'm vle nou tout fe
Сейчас я хочу, чтобы все вы сделали вот что:
Bay mikro'm volim (8fwa)
Добавь громкости моему микрофону (8 раз)
Let's go
Поехали!
Depim piti m'te fet ak yon microphone
С детства я рос с микрофоном в руках.
Yodi yo pa vlem Rap se mizik boom, kriminel, vagabon
Сегодня они не хотят рэп, говорят, что это музыка бандитов, преступников, бродяг,
Mak sou dwèt, ak anpil fanm
Отпечатков пальцев и множества женщин.
Le dimanch leve ak anpil fwet, sentiron, matinet
По воскресеньям просыпаюсь с кучей плетей, ремней, утренников.
Lendi m leve, m'al lekol nan valiz mwen yon microphone
В понедельник встаю, иду в школу, в моем портфеле микрофон.
I can't rap, yo te di ki bagay rap sa
"Он не умеет читать рэп", - говорили они. "Что это за рэп такой?"
Kounia bagay rap sa, fè'm tounen pi gro rap star
А теперь этот самый рэп сделал меня самой большой рэп-звездой.
Menm pa vle kredi. tout kredi se pou BonDieu
Даже не хочу верить. Вся слава Богу.
Tankou wa Salomon tre di tout se vanite
Как царь Соломон говорил очень правильно: все суета.
Yeah, se pitit pastè an, pitit laplenn nan
Да, я сын пастора, сын равнины,
Nèg ki pap antre nan site solèy nan
Парень, который не боится войти в Cité Soleil,
Nèg ki pa gen jalouzi, tankou Kayen
Парень, у которого нет зависти, как у Каина,
Nèg yo voye nan lamè a li tounen dofen
Парня, которого бросили в море, а он вернулся дельфином.
Yeah, se Wyclef. mesyeu Jean bay mikro'm volim
Да, это Wyclef, месье Жан. Добавь громкости моему микрофону,
Pou'm bay peup lan satisfaksyon
Чтобы я мог удовлетворить народ.
Ref
Припев:
Bay mikro'm volim, bay mikro'm volim (men Wyclef)
Добавь громкости моему микрофону, добавь громкости моему микрофону (это Wyclef)
Bay mikro'm volim, bay mikro'm volim(men Wyclef)
Добавь громкости моему микрофону, добавь громкости моему микрофону (это Wyclef)
Bay mikro'm Volim, bay mikro'm Volim
Добавь громкости моему микрофону, добавь громкости моему микрофону
Bay mikro'm Volim, bay mikro'm Volim
Добавь громкости моему микрофону, добавь громкости моему микрофону
Nan lari yo rele mwen numero 1 rappeur
На улицах меня называют рэпером номер один.
Jou'w pran kouronn mwen, ap gen snow nan lanfè
В тот день, когда ты заберешь мою корону, в аду пойдет снег.
Se pa djab m ye, ou pa bezwen mpap manjew
Я не дьявол, тебе не нужно бояться, я тебя не съем.
Men siw gade'm nan zyeu mwen ka li pansew
Но если ты посмотришь мне в глаза, я могу прочитать твои мысли.
Ou vle pozisyon mwen piti men ou pa gen lòd
Ты хочешь занять мое место, малышка, но у тебя нет права.
Depi sou bab mwen ou mwen te fèt nan yon sinagòg
По моей бороде ты видишь, что я родился в синагоге.
Detwi tanp sa map bati'l nan twa jou
Разрушь этот храм, и я построю его за три дня.
Ou pa cool* wap voye roch tankou yon moun fou
Ты не крутая, бросаешься камнями, как сумасшедшая.
Si* se solda ou ye ranje kanson'w
Если ты солдат, строй свои ряды/песни.
Mwen menm mwen pa janm kite zanm mwen
Я же никогда не покидаю свою душу,
map monte avyon
Когда сажусь в самолет,
Paske depi 911 sa neg yo nan Manathan
Потому что после 11 сентября, того, что эти парни сделали на Манхэттене,
Ou pa janm konn kilè wap mister Ben Laden
Никогда не знаешь, когда увидишь мистера Бен Ладена.
Bay mikro'm volim (4fwa)(1 2121 2) Cjr
Добавь громкости моему микрофону (4 раза) (1 2121 2) Cjr
Men Wyclef!
Это Wyclef!
Bay mikro'm volim (4fwa)
Добавь громкости моему микрофону (4 раза)
Se Wyclef W Y C L E F
Это Wyclef W Y C L E F
Men jan a jamayiken yo di'l love respect
Вот как ямайцы говорят: любовь и уважение.
W vle di pase depi mwen piti mwen te klè
W означает видеть, с детства я видел ясно,
Mwen tapral jwe mizik sou latè
Что буду играть музыку на земле.
Y vle di youn paske nou tout se youn
Y означает единство, потому что мы все едины.
Pa gen rezon pou nap rale zam ap tire sou moun
Нет причин хвататься за оружие и стрелять в людей.
C vle di chanjman
C означает перемены.
Pou gen chanjman fok gen manifestasyon, revolusyon
Чтобы были перемены, нужны демонстрации, революция.
L vle di lamou pou tout nasyon
L означает любовь ко всем народам.
E vle di edukasyon pou zanfan
E означает образование для наших детей.
F vle di fòs
F означает силу.
Linyon la fòs
Единство это сила.
Pou tout refije ki sou bato, kamyonèt, train ak Bus
Для всех беженцев на лодках, грузовиках, поездах и автобусах.
Se pa blòf map pale verite
Это не блеф, я говорю правду.
A ***
A ***
Ayiti reprezante now we on the map
Гаити на карте мира, мы представлены.
Nan lari yo respekte non tankou Haitian Jack
На улицах уважают имена, такие как Haitian Jack.
Cjr- bay mikro'm volim
Cjr - добавь громкости моему микрофону.
Gade yo mete kouzen'm dòmi
Смотри, они усыпили моего кузена.
Gade lè'l leve li èzuli
Смотри, когда он проснется, он увидит духов.
Li pran malèt li pou li kouri
Он схватит свой молоток, чтобы убежать.
Li di se pa Bouki li ye
Он скажет, что он не Буки,
Se Malis li ye
Он Малис.
Zombi zombi zombi zombi zombi lage mwen (4fwa)
Зомби, зомби, зомби, зомби, зомби, отпусти меня! (4 раза)
Siveye yo!
Осторожно!
Zombi zombi zombi zombi zombi lage mwen (4fwa)
Зомби, зомби, зомби, зомби, зомби, отпусти меня! (4 раза)
Se sa.
Вот так.
Timoun nou pa bezwen peur zombi
Дети, не бойтесь зомби.
Depi nou zombi
Если увидите зомби,
Me sa pou nou di
Вот что нужно сказать:
Quand je marche dans la vallée de l'ombre et de la mort
Когда я иду долиной смертной тени,
Je ne crains aucun mal car tu es avec moi
Не боюсь зла, потому что Ты со мной.
Ta houlette et ton baton, ils me rassurent
Твой жезл и Твой посох они успокаивают меня.
Tu dresses devant une table en face de mes adversaires
Ты приготовил предо мной трапезу в виду врагов моих;
Tu OINS d'huile ma tete et ma coupe déborde
Ты помазал елеем голову мою, и чаша моя преисполнена.
Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront
Так, благость и милость да сопровождают меня
Tous les jours de ma vie,
Во все дни жизни моей,
J'habiterai dans la maison de l'Eternel
И я пребуду в доме Господнем
Jusqu'à la fin de mes jours.
Долгие дни.
Eyyyyyyyyyy
Эгегегегеей!
Men nou ale
Вот мы и пошли.
Woooooooooooy
Уууууууу!
Akayè
Акайе!
Volum volum volum
Громкость, громкость, громкость!
Pa pile pye'm
Не наступай мне на ноги.
Balanse
Качайся!
Unitysola
Unitysola





Writer(s): JEAN NEL WYCLEF, DUPLESSIS JERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.