Paroles et traduction Wyclef Jean - Guantanamera
Hola!
Soy
Celia
Cruz
Привет!
Соя,
Селия
Круз!
Y
estoy
aqui
con
Wyclef,
celebrando
Carnival;
Azucar!)
Y
estoy
aqui
con
Wyclef,
Celebrando
Carnival;
Azucar!)
Guantanamera
Гуантанамера!
We
out
here
in
Miami
just
shining
Мы
здесь,
в
Майами,
просто
сияем.
Guajila,
Guantanamera
Гуахила,
Гуантанамера.
Guan-tana-mera
Гуань-Тана-мера.
Bout
to
bring
it
to
you
in
stereo
Бут,
чтобы
принести
его
тебе
в
стерео.
Guajila
voy,
de
na
meda
Guajila
voy,
de
na
meda
Yo
soy
un
hombre
sincero
Yo
soy
un
hombre
sincero
That
was
then,
this
is
now
Это
было
тогда,
это
сейчас.
Welcome
to
the
Carnival,
the
arrival...
c′mon!
Добро
пожаловать
на
карнавал,
приход
...
давай!
De
donde
crecen
las
palmas
De
donde
crecen
las
palmas
Spanish
Harlem!
Oahh-eee-ohh!
Испанский
Гарлем!
О-О-О-о!
Boogie
Down
Bronx!
Oahh-eee-ohh!
Буги
- Даун
Бронкс!
О-О-О-о!
Manhattan!
Oahh-eee-ohh!
Манхэттен!
О-О-О-о!
Back
to
Staten!
Oahh-eee-ohh!
Назад
в
Статен!
О-О-О-о!
Guantanamera
Гуантанамера!
Hey
yo
I'm
standing
at
the
bar
with
a,
Cuban
cigar
Эй,
эй,
я
стою
в
баре
с
кубинской
сигарой.
Guajila,
Guantanamera
Гуахила,
Гуантанамера.
Hey,
yo,
I
think
she′s
eyeing
me
from
afar
Эй,
эй,
кажется,
она
смотрит
на
меня
издалека.
Guan-tana-mera...
Гуань-Тана-мера...
Guajila
Guan-tana-mera...
Гуахила
Гуан-Тана-мера...
Verse
One:
Wyclef
Jean
Куплет
Первый:
Wyclef
Jean
Yo,
I
wrote
this
in
Haiti,
overlooking
Cuba
Йоу,
я
написал
это
на
Гаити,
с
видом
на
Кубу.
I
asked
her
what's
her
name,
she
said,
'Guantanamera′
Я
спросил
ее,
как
ее
зовут,
она
сказала:
"Гуантанамера".
Remind
me
of
an
old
latin
song,
my
uncle
used
to
play
Напомни
мне
старую
латинскую
песню,
которую
играл
мой
дядя.
On
his
old
forty-five
when
he
used
to
be
alive
В
свои
сорок
пять
лет,
когда
он
был
жив.
She
went
from
a
young
girl,
to
a
grown
woman
Она
превратилась
из
молодой
девушки
в
взрослую
женщину.
Like
a
Virgin,
so
she
sex
with
no
average
mahn
Как
девственница,
так
что
она
секс
без
среднего
махна.
Peep
the
figure,
move
like
a
caterpillar
Подглядывай
за
фигурой,
двигайся,
как
гусеница.
Fly
like
a
butterfly,
let
your
soul
feel
her
glide
Лети,
как
бабочка,
пусть
твоя
душа
почувствует,
как
она
скользит.
Pac
Woman
better
yet
Space
Invader
Пак,
женщина,
еще
лучше,
захватчик
космоса.
If
your
name
was
Chun-Li,
we′d
be
playin
Street
Fighter
Если
бы
тебя
звали
Чун-ли,
мы
бы
играли
в
Уличного
бойца.
Penny
for
your
thoughts,
a
nickel
for
your
kiss
Пенни
за
твои
мысли,
монетка
за
твой
поцелуй.
A
dime
if
you
tell
me
that
you
love
me
Десять
центов,
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня.
Guantanamera
Гуантанамера!
Hey
yo,
I'm
standin
at
the
bar
with
a,
Cuban
cigar
Эй,
эй,
я
стою
в
баре
с
кубинской
сигарой.
Guajila,
Guantanamera
Гуахила,
Гуантанамера.
Yo,
I
think
she′s
eyeing
me
from
afar
Йоу,
думаю,
она
смотрит
на
меня
издалека.
Guan-tana-mera...
Гуань-Тана-мера...
Guajila
Guan-tana-mera...
Гуахила
Гуан-Тана-мера...
Soy
una
mujer,
sincera
Соя
УНА
Мухер,
синсера.
Do
you
speak
English?
Ты
говоришь
по-английски?
De
donde
crecen
las
palmas
De
donde
crecen
las
palmas
Can
I
buy
you
a
drink?
Могу
я
угостить
тебя
выпивкой?
Soy
una
mujer,
sincera
Соя
УНА
Мухер,
синсера.
Uh-huh
uh-huh
uh-huh
Ага,
ага,
ага,
ага.
De
donde
creeeeeeecen
las
palmas
De
donde
creeeeeeecen
Лас-Пальмас.
You
killin
me
Ты
убиваешь
меня.
Y
antes
de
morir,
yo
quiero
Y
antes
de
morir,
yo
quiero.
Cantar
mis
versos
del
alma
cantar
mis
versos
del
alma.
Te
quiero
mama,
te
quiero!
Te
quiero
mama,
te
quiero!
Guantanamera
Гуантанамера!
Aiyyo
I'm
standing
at
the
bar
with
a,
Cuban
cigar
Эй,
я
стою
в
баре
с
кубинской
сигарой.
Guajila,
Guantanamera
Гуахила,
Гуантанамера.
Hey
yo
John
Forte,
she′s
eyeing
me
from
far
Эй,
Джон
Форте,
она
смотрит
на
меня
издалека.
Guan-tana-mera...
Гуань-Тана-мера...
Guajila
Guan-tana-mera
Guajila
Guan-tana-mera
Yo,
she
was
a
rose
in
Spanish
Harlem,
mamacita
beg
your
pardon
Йоу,
она
была
розой
в
испанском
Гарлеме,
Мамасита,
прошу
прощения.
Make
stakes
at
a
faster
rate
then
she
fornicates
Делайте
ставки
быстрее,
чем
она
блуждает.
Pure
traits
of
genius,
Goddess
of
Black
Venus
Чистые
черты
гения,
богиня
черной
Венеры.
Crab
niggaz
angry
cause
they
can't
get
between
us
Крабовые
ниггеры
злятся,
потому
что
они
не
могут
встать
между
нами.
To
no
sele-xion,
smooth
complex-ion
без
селе-Сиона,
гладкий
комплекс-Ион.
The
lexicon
of
Lexington,
parents
came
from
Cuba
Лексикон
Лексингтона,
родители
родом
с
Кубы.
Part
Mexican,
pure
sweet,
dimes
fell
to
her
feet
Часть
мексиканки,
чистая
сладкая,
копейки
упали
к
ее
ногам.
She
like
Movado,
and
shook
her
hips
like
Delgado
Ей
нравится
Мовадо,
она
трясет
бедрами,
как
Дельгадо.
And
broke
niggaz
down
from
the
Grounds
to
Apollo
И
сломал
ниггеров
с
Земли
до
Аполлона.
And
then
some,
she
took
her
act
sent
it
to
dim
sum
а
потом
кто-то,
она
сделала
свое
дело,
послала
его
Дим
саму.
And
waited
patiently
while
the
businessmen
come
И
терпеливо
ждали,
пока
придут
бизнесмены.
Call
late
on
purpose,
got
even
politicians
nervous
Звоню
поздно
нарочно,
даже
политики
нервничают.
And
made
plans
to
infiltrate
the
street
secret
service
И
планировал
проникнуть
в
уличную
секретную
службу.
This
gentle
flower,
fertility
was
her
power
Этот
нежный
цветок,
плодородие
было
ее
силой.
Sweet
persona,
Venus
Flytrap
primadonna
Милая
персона,
Венера
Flytrap
Примадонна.
Que
sera
que
sera
she
turned
dinero
to
dinera
Que
sera
que
sera
она
превратила
Динеро
в
динеру.
Guantanamera
Гуантанамера!
Hey
yo
I′m
standing
at
the
bar
with
a,
Cuban
cigar
Эй,
эй,
я
стою
в
баре
с
кубинской
сигарой.
Guajila
Guantanamera
Гуахила
Гуантанамера.
Hey
yo...
I
think
she's
eyein
me
from
afar
Эй,
эй
...
кажется,
она
смотрит
на
меня
издалека.
Guan-tana-mera...
Гуань-Тана-мера...
Guajila
Guan-tana-mera...
Гуахила
Гуан-Тана-мера...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETE SEEGER, JOSE MARTI, JULIAN ORBON, J. FERNANDEZ DIAZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.