Wyclef Jean - Hendrix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wyclef Jean - Hendrix




Hendrix
Хендрикс
I'ma do this one for my homies gone
Я посвящаю эту песню моим ушедшим братьям,
The judge hit the hammer they ain't coming home
Судья ударил молотком, и им уже не вернуться домой.
We all are from the danger zone
Мы все из опасной зоны,
The devil pulled the card and he said choose one
Дьявол вытащил карту и сказал: "Выбери одну".
I chose music, my homies chose yay
Я выбрал музыку, мои братья выбрали наркоту,
Some of my ballers chose the NBA
Некоторые из моих парней выбрали NBA.
Cuzzo's on the block, man they gang bang
Братишки на районе, они в бандах,
Funeral parlors makin all the change
Погребальные бюро гребут все деньги.
Yeah when my cousin got his first tec
Да, когда мой кузен получил свой первый ствол,
I was playing Jimi Hendrix in the basement
Я играл Джими Хендрикса в подвале.
All I wanted to be was a rock star
Всё, чего я хотел, быть рок-звездой,
And all he wanted to be was an Escobar
А всё, чего хотел он, быть Эскобаром.
El Chapo, Si
Эль Чапо, да,
El Chapo, Si
Эль Чапо, да,
All he wanted to do was be El Chapo, Si
Всё, чего он хотел, быть Эль Чапо, да,
El Chapo
Эль Чапо,
El Chapo, Si
Эль Чапо, да,
All he wanted to do was be El Chapo, Si
Всё, чего он хотел, быть Эль Чапо, да.
Gone till November he ain't coming back
Пропал до ноября, он не вернется,
I was talking bout my homies man that sold crack
Я говорю о своих братьях, которые толкали крэк.
Caught in the trap, hit from the back
Поймали в ловушку, удар сзади,
They hid the steal
Они спрятали добычу,
Like the owl boy that's hidden on the dollarbill
Как сову, спрятанную на долларовой купюре.
Welcome to the rotten apple
Добро пожаловать в гнилое яблоко,
The city of lights
Город огней,
No matter how days shine
Неважно, как ярко светит солнце,
They can't steal the nights
Они не могут украсть ночи.
Cause when the ghost knock knock
Потому что, когда призрак стучится,
Just before you guess, red dot at your chest
Прежде чем ты догадаешься, красная точка у тебя на груди.
The Eagles raid the cuckoos nest
Орлы совершают набег на гнездо кукушки,
Better be with them artillery packs,
Лучше быть с полной боевой выкладкой,
they be jumping like Jack when they jump out the box
Они выпрыгивают, как черт из табакерки.
Ratatatata that's the sound of the gat
Ратататата, это звук ствола,
they be flying through the air like vampire bat
Они летают по воздуху, как летучие мыши-вампиры.
Straight from the back when they attack in
Прямо сзади, когда они нападают
the middle o' night when you up in the trap
Посреди ночи, когда ты в западне.
You keep on bucking,
Ты продолжаешь сопротивляться,
they bucking you back in the middle of bucking somebody get flat
Они отстреливаются, и кто-то падает замертво.
I'ma do this one for my homies gone
Я посвящаю эту песню моим ушедшим братьям,
The judge hit the hammer they ain't coming home
Судья ударил молотком, и им уже не вернуться домой.
We all are from the danger zone
Мы все из опасной зоны,
The devil pulled the card and he said choose one
Дьявол вытащил карту и сказал: "Выбери одну".
I chose music, my homies chose yay
Я выбрал музыку, мои братья выбрали наркоту,
Some of my ballers chose the NBA
Некоторые из моих парней выбрали NBA.
Cuzzo's on the block, man they gang bang
Братишки на районе, они в бандах,
Funeral parlors makin all the change
Погребальные бюро гребут все деньги.
Yeah when my cousin got his first tec
Да, когда мой кузен получил свой первый ствол,
I was playing Jimi Hendrix in the basement
Я играл Джими Хендрикса в подвале.
All I wanted was to be a rock star
Всё, чего я хотел, быть рок-звездой,
And all he wanted to be was an Escobar
А всё, чего хотел он, быть Эскобаром.
El Chapo, Si
Эль Чапо, да,
El Chapo
Эль Чапо,
All he wanted to do was be El Chapo, Si
Всё, чего он хотел, быть Эль Чапо, да.
El Chapo
Эль Чапо,
El Chapo, Si
Эль Чапо, да,
All he wanted to do was be El Chapo, Si
Всё, чего он хотел, быть Эль Чапо, да.
When he bought me that guitar, I felt like Prince the artist
Когда он купил мне ту гитару, я почувствовал себя Принцем.
Turn up my guitar
Врубай мою гитару!
When my cousin got his first tec
Когда мой кузен получил свой первый ствол,
Acoustic trapping in the basement
Акустический трэп в подвале.
All I wanted was to be a rock star
Всё, чего я хотел, быть рок-звездой.





Writer(s): WYCLEF JEAN, MADELINE NELSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.