Paroles et traduction Wyclef Jean - Hendrix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
do
this
one
for
my
homies
gone
Я
посвящаю
эту
песню
моим
ушедшим
братьям,
The
judge
hit
the
hammer
they
ain't
coming
home
Судья
ударил
молотком,
и
им
уже
не
вернуться
домой.
We
all
are
from
the
danger
zone
Мы
все
из
опасной
зоны,
The
devil
pulled
the
card
and
he
said
choose
one
Дьявол
вытащил
карту
и
сказал:
"Выбери
одну".
I
chose
music,
my
homies
chose
yay
Я
выбрал
музыку,
мои
братья
выбрали
наркоту,
Some
of
my
ballers
chose
the
NBA
Некоторые
из
моих
парней
выбрали
NBA.
Cuzzo's
on
the
block,
man
they
gang
bang
Братишки
на
районе,
они
в
бандах,
Funeral
parlors
makin
all
the
change
Погребальные
бюро
гребут
все
деньги.
Yeah
when
my
cousin
got
his
first
tec
Да,
когда
мой
кузен
получил
свой
первый
ствол,
I
was
playing
Jimi
Hendrix
in
the
basement
Я
играл
Джими
Хендрикса
в
подвале.
All
I
wanted
to
be
was
a
rock
star
Всё,
чего
я
хотел,
— быть
рок-звездой,
And
all
he
wanted
to
be
was
an
Escobar
А
всё,
чего
хотел
он,
— быть
Эскобаром.
El
Chapo,
Si
Эль
Чапо,
да,
El
Chapo,
Si
Эль
Чапо,
да,
All
he
wanted
to
do
was
be
El
Chapo,
Si
Всё,
чего
он
хотел,
— быть
Эль
Чапо,
да,
El
Chapo,
Si
Эль
Чапо,
да,
All
he
wanted
to
do
was
be
El
Chapo,
Si
Всё,
чего
он
хотел,
— быть
Эль
Чапо,
да.
Gone
till
November
he
ain't
coming
back
Пропал
до
ноября,
он
не
вернется,
I
was
talking
bout
my
homies
man
that
sold
crack
Я
говорю
о
своих
братьях,
которые
толкали
крэк.
Caught
in
the
trap,
hit
from
the
back
Поймали
в
ловушку,
удар
сзади,
They
hid
the
steal
Они
спрятали
добычу,
Like
the
owl
boy
that's
hidden
on
the
dollarbill
Как
сову,
спрятанную
на
долларовой
купюре.
Welcome
to
the
rotten
apple
Добро
пожаловать
в
гнилое
яблоко,
The
city
of
lights
Город
огней,
No
matter
how
days
shine
Неважно,
как
ярко
светит
солнце,
They
can't
steal
the
nights
Они
не
могут
украсть
ночи.
Cause
when
the
ghost
knock
knock
Потому
что,
когда
призрак
стучится,
Just
before
you
guess,
red
dot
at
your
chest
Прежде
чем
ты
догадаешься,
красная
точка
у
тебя
на
груди.
The
Eagles
raid
the
cuckoos
nest
Орлы
совершают
набег
на
гнездо
кукушки,
Better
be
with
them
artillery
packs,
Лучше
быть
с
полной
боевой
выкладкой,
they
be
jumping
like
Jack
when
they
jump
out
the
box
Они
выпрыгивают,
как
черт
из
табакерки.
Ratatatata
that's
the
sound
of
the
gat
Ратататата,
это
звук
ствола,
they
be
flying
through
the
air
like
vampire
bat
Они
летают
по
воздуху,
как
летучие
мыши-вампиры.
Straight
from
the
back
when
they
attack
in
Прямо
сзади,
когда
они
нападают
the
middle
o'
night
when
you
up
in
the
trap
Посреди
ночи,
когда
ты
в
западне.
You
keep
on
bucking,
Ты
продолжаешь
сопротивляться,
they
bucking
you
back
in
the
middle
of
bucking
somebody
get
flat
Они
отстреливаются,
и
кто-то
падает
замертво.
I'ma
do
this
one
for
my
homies
gone
Я
посвящаю
эту
песню
моим
ушедшим
братьям,
The
judge
hit
the
hammer
they
ain't
coming
home
Судья
ударил
молотком,
и
им
уже
не
вернуться
домой.
We
all
are
from
the
danger
zone
Мы
все
из
опасной
зоны,
The
devil
pulled
the
card
and
he
said
choose
one
Дьявол
вытащил
карту
и
сказал:
"Выбери
одну".
I
chose
music,
my
homies
chose
yay
Я
выбрал
музыку,
мои
братья
выбрали
наркоту,
Some
of
my
ballers
chose
the
NBA
Некоторые
из
моих
парней
выбрали
NBA.
Cuzzo's
on
the
block,
man
they
gang
bang
Братишки
на
районе,
они
в
бандах,
Funeral
parlors
makin
all
the
change
Погребальные
бюро
гребут
все
деньги.
Yeah
when
my
cousin
got
his
first
tec
Да,
когда
мой
кузен
получил
свой
первый
ствол,
I
was
playing
Jimi
Hendrix
in
the
basement
Я
играл
Джими
Хендрикса
в
подвале.
All
I
wanted
was
to
be
a
rock
star
Всё,
чего
я
хотел,
— быть
рок-звездой,
And
all
he
wanted
to
be
was
an
Escobar
А
всё,
чего
хотел
он,
— быть
Эскобаром.
El
Chapo,
Si
Эль
Чапо,
да,
All
he
wanted
to
do
was
be
El
Chapo,
Si
Всё,
чего
он
хотел,
— быть
Эль
Чапо,
да.
El
Chapo,
Si
Эль
Чапо,
да,
All
he
wanted
to
do
was
be
El
Chapo,
Si
Всё,
чего
он
хотел,
— быть
Эль
Чапо,
да.
When
he
bought
me
that
guitar,
I
felt
like
Prince
the
artist
Когда
он
купил
мне
ту
гитару,
я
почувствовал
себя
Принцем.
Turn
up
my
guitar
Врубай
мою
гитару!
When
my
cousin
got
his
first
tec
Когда
мой
кузен
получил
свой
первый
ствол,
Acoustic
trapping
in
the
basement
Акустический
трэп
в
подвале.
All
I
wanted
was
to
be
a
rock
star
Всё,
чего
я
хотел,
— быть
рок-звездой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WYCLEF JEAN, MADELINE NELSON
Album
Hendrix
date de sortie
06-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.