Paroles et traduction Wyclef Jean - However You Want It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
However You Want It
Как пожелаешь
However
you
want
it,
you
don't
want
it,
cuz
when
you
get
it
it
hurts
Как
пожелаешь,
ты
этого
не
хочешь,
ведь
когда
ты
это
получишь,
тебе
будет
больно
Your
body
carried
out
the
church
Твое
тело
вынесут
из
церкви
Mom,
she
be
cryin
holdin
on
to
her
purse
sayin...
(oh
my
baby!)
Мама
будет
плакать,
сжимая
в
руках
сумочку,
приговаривая...
(о,
мой
малыш!)
They
shoulda
took
me
first
Лучше
бы
забрали
меня
However
you
want
it,
you
don't
want
it,
cuz
when
you
get
it
it
hurts
Как
пожелаешь,
ты
этого
не
хочешь,
ведь
когда
ты
это
получишь,
тебе
будет
больно
Your
body
carried
out
the
church
Твое
тело
вынесут
из
церкви
Mom,
she
be
cryin
holdin
on
to
her
purse
sayin...
(oh...)
Мама
будет
плакать,
сжимая
в
руках
сумочку,
приговаривая...
(о...)
What
y'all
thought
I
was
too
busy
writin
songs
with
Whitney
Houston
Вы
думали,
я
слишком
занят,
пишу
песни
с
Уитни
Хьюстон?
Cuz
*My
Love's
your
Love*
will
be
my
slugs
wit
blood
Ведь
*Моя
любовь
- твоя
любовь*
станет
моими
пулями
с
кровью
For
any
thug
that
wanna
bang
and
play
orangutang
Для
любого
бандита,
который
хочет
выпендриваться
и
играть
в
орангутанга
Find
yourself
in
the
river
with
the
rest
of
them
Окажешься
в
реке
с
остальными
Wake
up,
wake
up,
I'm
in
a
nightmare
dream
Проснись,
проснись,
я
в
кошмарном
сне
Where
I
found
myself
loadin
magazines
after
magazines
Где
я
заряжаю
магазин
за
магазином
Ski
mask
on
my
face,
gun
on
my
waist
Маска
на
лице,
пистолет
на
поясе
Fine
pens
shakin
in
my
hand
as
I
write
this
next
line
Ручка
дрожит
в
моей
руке,
пока
я
пишу
следующую
строку
You
look
strange,
shootin
victims
at
close
range
Ты
выглядишь
странно,
стреляя
в
жертв
с
близкого
расстояния
And
saw
his
vein
burst
from
his
neck,
as
I
snatched
his
chain
И
видел,
как
его
вены
вздулись
на
шее,
когда
я
сорвал
его
цепь
Is
this
a
Bible,
I
used
to
read
the
Gospel
Это
Библия?
Я
раньше
читал
Евангелие
Until
I
got
betrayed
by
one
of
my
twelve
disciples
Пока
меня
не
предал
один
из
моих
двенадцати
учеников
Which
one,
look
through
the
crowd
son
Кто?
Посмотри
на
толпу,
сынок
You
could
spot
the
traitor
wit
a
tatto
on
his
arm
Ты
можешь
заметить
предателя
по
татуировке
на
его
руке
The
symbol
is
a
microphone,
an
intellectual
Символ
- микрофон,
интеллектуал
A
wannabe
Rakim,
but
too
extraterrestrial
Хочет
быть
Ракимом,
но
слишком
не
от
мира
сего
I
heard
he's
lethal
and
I'm
too
rusty
to
battle
him
Я
слышал,
он
смертельно
опасен,
а
я
слишком
заржавел,
чтобы
сражаться
с
ним
Me
being
rusty
is
like
Biggie
not
being
*Born
Again*
То,
что
я
заржавел,
это
как
если
бы
Бигги
не
*Переродился*
It
never
happen,
watch
who
you
call
fam
Этого
никогда
не
случится,
смотри,
кого
ты
называешь
семьей
On
MTV,
he
painted
himself
as
the
tin
man
На
MTV
он
изображал
себя
Железным
Дровосеком
Predicted
platinum,
way
before
it
happened
Предсказывал
платину,
задолго
до
того,
как
это
случилось
So
that's
why
when
you
ship
gold,
you
only
sold
aluminum
Вот
почему,
когда
ты
отправляешь
золото,
ты
продал
только
алюминий
And
now
you
wanna
tell
everybody
I
messed
up
your
record?
И
теперь
ты
хочешь
всем
рассказать,
что
я
испортил
твою
запись?
You
a
thug?
You
aint
a
murderer,
just
an
undercover
caligula
Ты
бандит?
Ты
не
убийца,
просто
замаскированный
Калигула
Cuz
when
you
saw
the
luger
became
silent
like
Caesar
Потому
что,
когда
ты
увидел
люгер,
ты
замолчал,
как
Цезарь
Enough
of
this
rap
stuff,
Sedeck
take
his
watch
Хватит
этой
рэп-штуки,
Седек,
забирай
его
часы
If
I
wasn't
rappin,
I'd
take
that
stash
in
your
left
socks
Если
бы
я
не
читал
рэп,
я
бы
забрал
заначку
из
твоих
левых
носков
Don't
make
me
raise
my
voice
cuz
I'm
masterin
a
coo
Не
заставляй
меня
повышать
голос,
потому
что
я
мастер
кунг-фу
So,
and
besides
when
they
find
you
you'll
be
bones
И,
кроме
того,
когда
тебя
найдут,
от
тебя
останутся
только
кости
Mom
say
watch
my
peers,
hangin
like
chandeliers
Мама
говорит,
следи
за
своими
сверстниками,
висящими,
как
люстры
Orderin
Don
P,
you
couldn't
pay
for
one
beer
Заказываешь
Дон
Периньон,
а
за
пиво
заплатить
не
можешь
Perpetratin,
a
fraud,
oh
god,
you
aint
hard
Мошенничаешь,
о
боже,
ты
не
крутой
Take
thirty
of
y'all
to
murder
one
kid
on
the
boulevard
Вам
нужно
тридцать
человек,
чтобы
убить
одного
ребенка
на
бульваре
You
want
Wyclef
Jean,
bring
your
same
thug
guys
Ты
хочешь
Wyclef
Jean,
приведи
своих
дружков-бандитов
Here's
my
advice,
leave
the
ring
with
your
bride
Вот
мой
совет:
оставь
кольцо
своей
невесте
Cuz
you
aint
comin
back
no
more
Потому
что
ты
больше
не
вернешься
We
gon
send
you
to
a
vacation
for
two,
with
crabs
on
the
seashore
Мы
отправим
тебя
в
отпуск
на
двоих,
с
крабами
на
берегу
моря
You
freeze
up,
hold
up
I
really
thought
you
was
psychotic
Ты
замер,
стой,
я
правда
думал,
что
ты
психопат
Is
that
tears
in
your
eyes?
You
cryin
for
your
life
Это
слезы
в
твоих
глазах?
Ты
плачешь
за
свою
жизнь?
Kid
you
tellin
me
what
you
did,
you
didn't
wanna
do
Малыш,
ты
рассказываешь
мне
то,
что
ты
сделал,
но
не
хотел
делать
Watch
what
you
say
on
record
cuz
it
might
come
true
Следи
за
тем,
что
говоришь
на
записи,
потому
что
это
может
сбыться
Should
I
take
them?
Should
I
wait?
Взять
их?
Подождать?
Should
I
take
them?
Should
I
wait?
Взять
их?
Подождать?
Should
I
take
them?
Should
I
wait?
Взять
их?
Подождать?
I
say
*No
Woman,
No
Cry*
like
I
should
own
a
piece
of
the
estate
Я
говорю
*Нет,
женщина,
не
плачь*,
как
будто
мне
принадлежит
часть
поместья
But
at
the
tribute
they
didn't
invite
me
Но
на
трибьют
меня
не
пригласили
So
I
put
in
a
call
to
Halis
Alassi
Поэтому
я
позвонил
Халису
Аласси
He
said
be
easy,
aint
no
need
to
bust
a
shot
(BLOW!
BLOW!
BLOW!
BLOW!)
Он
сказал,
успокойся,
не
нужно
стрелять
(БАХ!
БАХ!
БАХ!
БАХ!)
Like
Supercat
said,
yo
the
ghetto's
red
hot
Как
сказал
Supercat,
йо,
гетто
раскалено
Before
bling,
bling,
bling
it
was
BLING,
BLING,
BLING!
До
блин-блин-блин
было
БЛИНГ,
БЛИНГ,
БЛИНГ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Duplessis, Wyclef Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.