Paroles et traduction Wyclef Jean - I Swear (Acoustic) (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Swear (Acoustic) (Bonus Track)
Клянусь (Акустическая версия) (Бонус-трек)
Girl,
I
swear
Девушка,
клянусь
Ain't
nobody
breaking
us
up
Нас
никто
не
разлучит
I'ma
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
была
здесь
с
самого
начала
You
ain't
going
nowhere
Ты
никуда
не
уйдешь
I
don't
care
Мне
все
равно
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка
And
I
swear,
I
swear
И
клянусь,
клянусь
Girl,
you
got
the
key
to
the
lock
Девушка,
у
тебя
ключ
от
замка
You
the
reason
that
the
playboy
stop
Ты
причина,
по
которой
плейбой
остановился
You're
the
reason
that
I'm
not
on
the
corner
Ты
причина,
по
которой
я
не
на
углу
Selling
me
marijuana
Не
продаю
марихуану
You
give
me
a
reason
to
live
Ты
даешь
мне
смысл
жить
You
the
reason
that
I
never
did
a
bid
Ты
причина,
по
которой
я
никогда
не
сидел
And
even
if
they
wanna
judge
И
даже
если
они
хотят
осуждать
You
the
reason
that
I
love
Ты
причина,
по
которой
я
люблю
Ain't
nobody
breaking
us
up
Нас
никто
не
разлучит
I'ma
stay
with
you
forever,
girl
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
была
здесь
с
самого
начала
You
ain't
going
nowhere
Ты
никуда
не
уйдешь
I
don't
care
Мне
все
равно
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка
And
I
swear,
I
swear
И
клянусь,
клянусь
Hey,
honeymoon,
sprinklin'
flowers
over
you
Эй,
медовый
месяц,
осыпаю
тебя
цветами
Stand
on
the
couch,
baby,
I'm
wildin'
over
you
Стою
на
диване,
детка,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Take
everythin',
bae,
I'm
a
coward
over
you
Забирай
все,
малышка,
я
трус
перед
тобой
Jewelry
so
wet,
you
need
a
towel
over
you
Драгоценности
так
блестят,
что
тебе
нужно
полотенце
Take
you
out
your
mama
house,
baby,
smile
Заберу
тебя
из
дома
твоей
мамы,
детка,
улыбайся
East
coast,
West
coast,
goin'
shoppin'
Восточное
побережье,
Западное
побережье,
идем
по
магазинам
Change
the
way
that
you
dress,
Thousand
Island
Изменю
твой
стиль
одежды,
"Тысяча
островов"
Let
you
take
over,
I
no
longer
need
an
accountant
Позволю
тебе
взять
все
под
контроль,
мне
больше
не
нужен
бухгалтер
Lord,
you
really,
really
be
wild
Господи,
ты
действительно,
действительно
дикая
Private
'round
the
world,
they
can't
over
see
us
Частный
самолет
вокруг
света,
они
не
смогут
нас
увидеть
She
got
water
like
a
boat,
nickname
it
Aaliyah
У
нее
фигура,
как
у
лодки,
назову
ее
Алия
They
can't
see
us,
they
can't
be
us,
baby
girl,
I
swear
Они
не
видят
нас,
они
не
могут
быть
нами,
детка,
клянусь
Ain't
nobody
breaking
us
up
Нас
никто
не
разлучит
I'ma
stay
with
you
forever,
girl
(forever)
Я
останусь
с
тобой
навсегда,
девочка
(навсегда)
Know
that
you
were
here
from
the
start
Знай,
что
ты
была
здесь
с
самого
начала
You
ain't
going
nowhere
(hey)
Ты
никуда
не
уйдешь
(эй)
I
don't
care
Мне
все
равно
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка
And
I
swear,
I
swear
(yeah)
И
клянусь,
клянусь
(да)
Gettin'
top,
no
way
ride,
ride
Получаю
удовольствие,
никакой
езды,
езды
Forth
fifth
homicide,
ah
Четвертое-пятое
убийство,
а
Skrrt,
skrrt,
skrrt
Скррт,
скррт,
скррт
Ride
silver,
ride
it,
ride
it,
try
to
feel
the
ride,
ayy
Еду
на
серебряном,
еду,
еду,
пытаюсь
почувствовать
езду,
эй
Breakfast
while
she
lyin'
in
bed
Завтрак,
пока
она
лежит
в
постели
Aw
baby,
I
swear,
hey
О,
детка,
клянусь,
эй
I
don't
care
Мне
все
равно
What
they
say
about
us
Что
они
говорят
о
нас
We
gon'
be
together,
ayy
Мы
будем
вместе,
эй
Konpa,
mete
yo
sou
bit
la
Компа,
поставь
их
на
бит
And
I
swear
(I
swear)
И
клянусь
(клянусь)
[?]
toujours
été
ensemble
[?]
всегда
были
вместе
And
I
swear
(I
swear)
И
клянусь
(клянусь)
Yo
mèt
fè
konplo
pou
kraze
n'
Они
могут
строить
заговоры,
чтобы
разрушить
нас
We
gon'
always
be
together,
girl
Мы
всегда
будем
вместе,
девочка
I
don't
care
(don't
care)
Мне
все
равно
(все
равно)
What
they
wanna
say
about
us
Что
они
хотят
сказать
о
нас
We
gon'
be
together,
girl
Мы
будем
вместе,
девочка
And
I
swear
(hey)
И
клянусь
(эй)
And
I
swear
(I
swear)
И
клянусь
(клянусь)
(I
swear,
I
swear)
(Клянусь,
клянусь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.