Paroles et traduction Wyclef Jean - Kick Knowledge
I'mma
aks
the
new
generation
a
question
Я
задам
вопрос
новому
поколению.
Showin
hands,
how
many
yall
wanna
be
the
young
and
down?
Покажи
руки,
сколько
вы
хотите
быть
молодыми
и
подавленными?
How
many
yall
wanna
be
the
Kick
Knowledge?
Сколько
вы
все
хотите
быть
Пинок
знания?
Show
your
hands,
show
you
hands
Покажи
свои
руки,
покажи
свои
руки.
Listen,
Kick
Knowledge,
young
and
down
Слушайте,
пинайте
знания,
молодые
и
вниз.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
man
the
college
Пни
знания,
чувак,
колледж.
I
ain't
stayed
long,
I
went
from
the
hood
to
a
cottage
Я
не
задержался
надолго,
я
прошел
путь
от
гетто
до
дома.
Pursued
my
dreams,
started
making
beats
Преследовал
свои
мечты,
начал
делать
биты.
Ready
or
not,
here
I
come,
I'm
with
them
Refugees
Готов
я
или
нет,
но
я
здесь,
я
с
теми
беженцами.
Young
and
down,
I'm
in
the
club
Я
молод
и
подавлен,
Я
в
клубе.
Gold
chain,
gold
ring,
the
girlie
luv
them
thugs
Золотая
цепь,
Золотое
кольцо,
девчушка,
люв,
их
бандиты.
We
poppin
mollies,
this
is
how
we
do
Мы
трясем
Молли,
вот
как
мы
это
делаем.
Middle
finger
at
them
haters,
who
the
fuck
are
you?
Средний
палец
на
ненавистников,
кто
ты,
блядь,
такой?
Kick
Knowledge,
Haitian
born
Пипец
знаний,
Гаити
родился
I'm
the
American
Dream
underground
like
Hariette
Tubman
Я-Американская
Мечта
под
землей,
как
Хариетт
Табман.
When
beef
sparks,
my
dogs
bark
Когда
искры
говядины,
мои
собаки
лают.
We
play
the
front
at
the
bus,
Rose
pops
Мы
играем
на
переднем
сидении
в
автобусе,
Роуз
попс.
Kick
Knowledge,
young
and
down
Пинайте
знания,
молодые
и
вниз.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Young
and
down,
I
got
50
bitches
Молодой
и
вниз,
у
меня
50
сучек.
I
keep
them
hoes
in
the
block,
see
them
bitches
trickin
Я
держу
шлюх
в
квартале,
вижу,
как
шлюхи
пытаются.
And
I
don't
give
a
fuck
what
the
bitches
try
to
be
И
мне
плевать,
кем
пытаются
быть
сучки.
At
the
end
of
the
night
you
better
have
my
monthly
В
конце
ночи
тебе
лучше
взять
мой
месяц.
Kick
Knowledge,
I'm
like
Malcolm
X
Пинай
знание,
я
как
Малкольм
Икс.
By
any
means
necessary,
man
I
keep
a
tab
Всеми
необходимыми
способами,
Чувак,
я
держу
счет.
Man
I
ran
for
president
all
them
def
beats
Чувак,
я
баллотировался
в
президенты,
все
эти
Def
beats.
Got
me
paranoid,
who
they
gonna
shoot
next?
У
меня
паранойя,
кого
они
застрелят
дальше?
Shit
I
Kick
Knowledge
Дерьмо,
Я
Пинаю
Знания.
Shit
I
Kick
Knowledge
Дерьмо,
Я
Пинаю
Знания.
Shit
I
Kick
Knowledge
Дерьмо,
Я
Пинаю
Знания.
Young
and
down
Молод
и
подавлен.
Young
and
down,
man
I'm
so
icy
Молодой
и
подавленный,
Чувак,
я
такой
ледяной.
So
flashy,
print
our
own
money
Так
кричи,
печатай
свои
деньги.
With
my
face
on
it,
Abraham
Lincoln
С
моим
лицом,
Авраам
Линкольн.
Young
and
down,
Sarah
Palin
Молода
и
подавлена,
Сара
Пэйлин.
Kick
Knowledge,
I
see
you
rap
children
Я
вижу,
как
ты
читаешь
рэп,
дети.
Before
you
buy
the
car,
yall
need
to
buy
the
building
Прежде
чем
купить
машину,
вам
нужно
купить
здание.
'Cause
time
gon
come
you
gonna
make
that
cake
Потому
что
придет
время,
когда
ты
приготовишь
этот
пирог.
And
you
gotta
fall
back
on
that
realestate
И
ты
должен
вернуться
к
этому
настоящему.
Young
and
down,
see
my
gold
fronts
Молодой
и
вниз,
посмотри
на
мои
золотые
витрины.
I'm
throwin
bands,
I
sign
my
dum
Я
швыряю
группы,
я
подписываю
свою
дум.
She
poppin
poppin
poppin
pussy
Она
поппин
поппин
поппин
киска.
All
the
way
back
to
the
hotel
Все
пути
назад
в
отель.
Yall
know
my
slogan
– everything
fo
sale
Вы
все
знаете
мой
слоган-Все
продается.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Young
and
down,
I'm
selling
coke
Я
молод
и
подавлен,
Я
продаю
Кокс.
I'm
selling
smoke,
I'm
selling
dope
Я
продаю
дым,
я
продаю
дурь.
On
the
block
you
know
fiends
come
by
the
dozen
В
квартале,
где,
как
ты
знаешь,
ходит
дюжина
злодеев.
You
know
we
sell
our
yay
from
the
night
to
the
morning
Ты
знаешь,
что
мы
продаем
наши
деньги
с
ночи
до
утра.
Kick
Knowledge,
Martin
Luther
King
КИК-Знание,
Мартин
Лютер
Кинг.
He
barely
slept,
but
he
had
a
dream
Он
едва
спал,
но
ему
приснился
сон.
I'm
from
Haiti
so
yall
know
I
rep
true
celeboture
Я
из
Гаити,
так
что
вы
все
знаете,
что
я
настоящий
знаменитость.
First
black
republic,
18-04
Первая
черная
Республика,
18-04
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down
Kick
Knowledge,
nah
young
and
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.