Paroles et traduction Wyclef Jean - Masquerade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
streets
is
mad
right
now
На
улицах
сейчас
творится
безумие.
Tell
em
why
we
mad
Скажи
им,
почему
мы
в
ярости.
Rappers
whatever
you
call
yourself
Рэперы,
или
как
вы
там
себя
называете,
Pack
ya
bags
and
get
out
of
town
Собирайте
манатки
и
убирайтесь
из
города.
Cause
I′ma
strike
down
on
thee
wit
great
vengence
and
furious
anger
Потому
что
я
обрушусь
на
тебя
с
огромной
местью
и
яростным
гневом.
Those
who
attempt
to
poison
da
hood
Те,
кто
пытается
отравить
район,
I'ma
let
y′all
know
da
preacher's
son
is
back
Я
дам
вам
знать,
что
сын
проповедника
вернулся.
Uh,
Refugee,
one
time,
one
time
А,
Беженец,
один
раз,
один
раз.
Uh,
M.O.P.,
two
time,
two
time,
one
time
А,
M.O.P.,
два
раза,
два
раза,
один
раз.
Bumpy
knuckles
now
the
world
is
in
trouble
Bumpy
Knuckles,
теперь
мир
в
беде.
Yo,
you're
number
one
on
the
charts
Йоу,
ты
номер
один
в
чартах,
You′re
a
masquerade
Ты
— маскарад.
Paid
for
your
billboard
slots
Заплатил
за
свои
места
на
билбордах,
You′re
a
masquerade
Ты
— маскарад.
Because
the
block
knows
hot
Потому
что
квартал
знает,
что
ты
ненастоящий,
You're
a
masquerade
Ты
— маскарад.
You′re
livin
in
a
uh
Ты
живешь
в,
э-э,
You're
livin
in
a
masquerade
Ты
живешь
в
маскараде.
I′m
on
first
Я
на
первом
месте,
So,
this
ain't
a
rap
verse
Так
что
это
не
рэп-куплет,
It′s
more
like
a
voodoo
curse
Это
больше
похоже
на
вуду-проклятие.
So
when
you
die
the
kids'll
throw
rocks
at
ya
hearse
Так
что,
когда
ты
умрешь,
дети
будут
бросать
камни
в
твой
катафалк.
Cause
you
lie
too
much
Потому
что
ты
слишком
много
врешь,
You
don't
got
no
gat
У
тебя
нет
пушки.
At
your
arm
reach
is
ink
В
твоей
досягаемости
только
чернила,
At
your
headpiece
now
you
pissin
in
your
briefs
А
сейчас
ты
писаешь
в
штаны.
We
just
saw
you
on
your
BET
and
MTV,
a
public
access
channel
Мы
только
видели
тебя
на
BET
и
MTV,
на
общественном
канале,
Talkin
bout
I′ma
thug
Говоришь,
что
ты
бандит.
You′re
an
animal,
a
canibal,
you
even
scare
hannibal
Ты
животное,
каннибал,
ты
даже
Ганнибала
пугаешь.
But
when
the
blackout
came
no
light
for
your
candle
Но
когда
случилось
отключение
света,
твоей
свече
не
было
света.
So
welcome
to
the
real
world
where
a
spade
is
a
spade
Так
что
добро
пожаловать
в
реальный
мир,
где
пика
— это
пика,
And
I'ma
call
it
like
I
see
it
И
я
назову
вещи
своими
именами.
Ay,
y′all
living
in
a
masquerade
Эй,
вы
живете
в
маскараде.
Even
though
Jacob
iced
you
out
wit
the
baguettes
Даже
если
Jacob
обвешал
тебя
бриллиантами,
Money
wit
no
respect
– that
makes
you
a
suspect
Деньги
без
уважения
— это
делает
тебя
подозрительным.
So
you
can't
ride
through
Brownsville
Так
что
ты
не
можешь
кататься
по
Браунсвиллю,
You
want
peace
you
better
call
Churchill
Хочешь
мира,
лучше
позвони
Черчиллю.
If
not,
feel
Clef
when
he
connects
wit
M.O.P.
family
and
plays
guitar
at
your
eulogy
Если
нет,
почувствуй
Clef,
когда
он
соединится
с
семьей
M.O.P.
и
сыграет
на
гитаре
на
твоих
похоронах.
You
wanna
claim
you
run
da
block
Ты
хочешь
заявить,
что
управляешь
кварталом,
You′re
a
masquerade
Ты
— маскарад.
Givin
information
to
the
cops
Сдаешь
информацию
копам,
You're
a
masquerade
Ты
— маскарад.
I
mean
you
never
seen
a
rock
Я
имею
в
виду,
ты
никогда
не
видела
камня,
You′re
livin
in
a
uh
Ты
живешь
в,
э-э,
You're
livin
in
a
masquerade
Ты
живешь
в
маскараде.
Now
the
grimy
lil
bastards
line
up
Теперь
грязные
маленькие
ублюдки,
становитесь
в
линию,
They
say
we
dem
dans
to
show
you
how
to
get
it
crunk
Говорят,
что
мы
те
самые,
чтобы
показать
тебе,
как
зажечь.
I′m
still
plottin
wit
Fox
Я
все
еще
плету
интриги
с
Fox,
I
do
it
wit
Clef
Я
делаю
это
с
Clef.
Whoever
Кого
бы
то
ни
было,
We
throw
mack
and
that's
to
the
death
bless
royalty
Мы
бросаем
вызов,
и
это
до
смерти,
благослови
королевскую
власть.
You
youngstas
better
get
back
before
you
get
a
set
back
and
get
clapped
Вам,
youngsters,
лучше
вернуться,
прежде
чем
получите
отпор
и
вас
прихлопнут.
That′s
it
and
that's
that
Вот
так
вот.
Take
all
dat
and
fall
back
Возьми
все
это
и
отвали.
I
kick
too
much
ass
Я
слишком
круто
надраю
задницы,
Kick
ass
Надрать
задницы,
To
rock
jewels,
rock
Prada
Чтобы
носить
драгоценности,
носить
Prada.
F-ck
Gucci
shoes,
Timbs
mo
hotta
К
черту
туфли
Gucci,
Timbs
куда
круче.
We
still
grip
arms
Brook
norm
bound
sh-t
Мы
все
еще
держим
оружие,
дерьмо
из
Бруклина,
The
streets
don′t
want
that
watered
down
sh-t
Улицы
не
хотят
это
разбавленное
дерьмо.
Fam,
we
clear
the
whole
stage
Семья,
мы
очищаем
всю
сцену,
You
don't
wannaa
ride
wit
us
Ты
не
хочешь
кататься
с
нами,
We
got
road
rage
У
нас
дорожная
ярость.
Now
I′ma
let
my
hood
tell
you
Теперь
я
позволю
моему
району
сказать
тебе,
You're
a
masquerade
Ты
— маскарад.
I
bet
you
feedin
the
dogs
Держу
пари,
ты
кормишь
собак,
You're
a
masquerade
Ты
— маскарад.
I
thought
we
still
and
we
rob
Я
думал,
мы
все
еще
воруем,
You′re
a
masquerade
Ты
— маскарад.
You′re
livin
in
a
uh
Ты
живешь
в,
э-э,
You're
livin
in
a
masquerade
Ты
живешь
в
маскараде.
I′m
hittin
sixteen
bars
Я
выдаю
шестнадцать
тактов,
A
murder,
real
murder,
baby
Убийство,
настоящее
убийство,
детка.
This
ain't
a
façade
Это
не
фасад,
Nigas
pumpin
they
fist
like
they
punchin
at
gods
Ниггеры
качают
кулаками,
будто
бьют
богов.
Over
ten
years
rippin
MC
Более
десяти
лет
разрываю
МС,
I
bring
it
hard
Я
делаю
это
жестко.
Don′t
make
me
split
yo
chest
and
pull
yo
card
Не
заставляй
меня
разрывать
твою
грудь
и
вытаскивать
твою
карту.
R&B
singer
the
greatest
and
now
barred
R&B
певец,
величайший,
а
теперь
отстранен,
Cause
he
been
feelin
on
booties
of
too
young
cuties
Потому
что
он
лапал
задницы
слишком
юных
красоток.
Got
mo
bombs
left
Осталось
еще
бомб,
You
punk
nigas,
we
used
to
shake
your
pumpy
hands
Вы,
ниггеры-панки,
мы
раньше
жали
ваши
слабые
руки,
You'll
have
no
arms
left
У
вас
не
останется
рук.
You
ain′t
a
pimp
Ты
не
сутенер,
You
ain't
a
mack
Ты
не
мак,
You
keep
biches
in
the
house
all
day
Ты
держишь
сучек
дома
весь
день,
I
keep
em
on
the
track
Я
держу
их
на
трассе.
Drinkin
cocoa
and
wearin
long
mink
coats
black
Пьют
какао
и
носят
длинные
черные
норковые
шубы,
Hit
em
twelve-inch
stilettos
В
двенадцатидюймовых
шпильках,
Tappin
through
the
ghetto
Вышагивают
по
гетто.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
Little
nigas
you
ain't
a
part
of
shakin
nigas
hand,
shakin
nigas
heart
Мелкие
ниггеры,
вы
не
участвуете
в
рукопожатиях,
в
сотрясании
сердец.
I
keep
the
underground
in
shape
Я
держу
андеграунд
в
форме,
It
never
be
soft
Он
никогда
не
будет
мягким.
You
wanna
make
it
like
them
fat
naked
biches
turnin
me
off
Ты
хочешь
сделать
так,
чтобы
эти
толстые
голые
сучки
меня
вырубили.
Now
I′ma
let
my
hood
tell
you
Теперь
я
позволю
моему
району
сказать
тебе,
You′re
a
masquerade
Ты
— маскарад.
I
bet
you
feedin
the
dogs
Держу
пари,
ты
кормишь
собак,
You're
a
masquerade
Ты
— маскарад.
I
thought
we
still
and
we
rob
Я
думал,
мы
все
еще
воруем,
You′re
a
masquerade
Ты
— маскарад.
You're
livin
in
a
uh
Ты
живешь
в,
э-э,
You′re
livin
in
a
masquerade
Ты
живешь
в
маскараде.
Neary
Paneary
won't
you
take
em
to
the
Middle
East
Neary
Paneary,
не
хочешь
ли
ты
отвезти
их
на
Ближний
Восток?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Duplessis, Wyclef Jean, Farel Jean, Jameal Grinnage, Eric Murray, James Campbell, Jerry Lordan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.