Paroles et traduction Wyclef Jean - No Woman, No Cry (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Woman, No Cry (remix)
Нет женщины - нет слёз (ремикс)
*A
dedication
to
all
the
refugees
Worldwide*
*Посвящается
всем
беженцам
мира*
Say
say
say
I
remember
when
we
used
to
sit
Скажи,
скажи,
скажи,
я
помню,
как
мы
сидели
In
a
government
yard
in
brooklyn
Во
дворе
муниципального
дома
в
Бруклине
Uba
uba
solvin
the
crookedness
Уба-уба,
решая
вопросы
с
беспределом
As
we
mingled
wit
tha
good
people
we
meet
Общаясь
с
хорошими
людьми,
которых
мы
встречали
Good
friends
weve
had
and
good
friends
weve
lost
Хороших
друзей,
которые
у
нас
были,
и
хороших
друзей,
которых
мы
потеряли
Along
the
waaaaayyy
По
пути-и-и
In
the
this
great
futur
В
этом
великом
будущем
You
cant
forget
your
past
Ты
не
можешь
забыть
своё
прошлое
So
dry
youre
tears
i
say
Так
что
вытри
свои
слёзы,
говорю
я
To
my
peepz
across
the
way
Моим
людям
по
ту
сторону
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
Say
say
say
Скажи,
скажи,
скажи
Here
little
sister
dont
shed
no
tears
Эй,
сестрёнка,
не
лей
слёзы
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
Say
say
say
Скажи,
скажи,
скажи
I
rememer
wen
we
used
to
rock
Я
помню,
как
мы
зажигали
Ina
project
yard
in
jersey
Во
дворе
многоквартирного
дома
в
Джерси
And
lil
georgy
would
make
the
fire
light
И
маленький
Джорджи
разводил
костёр
As
stolen
cars
pass
through
tha
night
Пока
угнанные
машины
проезжали
в
ночи
And
then
weed
hit
the
corner
store
А
потом
травка
появлялась
в
магазине
на
углу
For
roots,
paper
and
brew
Для
самокруток,
бумаги
и
выпивки
My
drapes
my
only
remody
Мои
шторы
- единственное
лекарство
For
pain
of
losin
family
От
боли
потери
семьи
But
while
im
gone
shorty
Но
пока
меня
нет,
малышка
Evry
thing
is
gonna
b
alright
Всё
будет
хорошо
Evry
thing
is
gonna
b
alright
Всё
будет
хорошо
Fugees
come
to
the
dance
tonight
Fugees
придут
на
танцы
сегодня
вечером
Evrything
is
gonna
b
alright
Всё
будет
хорошо
Evryting
is
gonna
b
alright
Всё
будет
хорошо
Evrything
gonna
b
alright
Всё
будет
хорошо
The
gun
man
is
inda
house
tonight
Стрелок
сегодня
в
доме
But
evrything
is
gonna
b
alright
Но
всё
будет
хорошо
O
a
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oaoa
oa
oa
О-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
Here
little
sister
dont
shed
no
tears
Эй,
сестрёнка,
не
лей
слёзы
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
Say
say
say
Скажи,
скажи,
скажи
I
remember
wen
we
used
to
sit
ina
government
yard
in
trench
town
Я
помню,
как
мы
сидели
во
дворе
муниципального
дома
в
Тренчтауне
Uba
uba
solvin
the
hypocrits
Уба-уба,
разбираясь
с
лицемерами
As
they
mingled
wit
the
good
people
we
meet
Пока
они
общались
с
хорошими
людьми,
которых
мы
встречали
Good
friends
we
had
and
good
friends
weve
lost
Хороших
друзей,
которые
у
нас
были,
и
хороших
друзей,
которых
мы
потеряли
Along
the
way
heey
По
пути,
эй
In
this
great
futur
you
cant
forget
your
past
В
этом
великом
будущем
ты
не
можешь
забыть
своё
прошлое
So
dry
your
tears
i
say
Так
что
вытри
свои
слёзы,
говорю
я
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
No
WOmen
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
Say
say
say
Скажи,
скажи,
скажи
Here
little
sister
dont
shed
no
tears
Эй,
сестрёнка,
не
лей
слёзы
No
woman
no
cry
Нет
женщины
- нет
слёз
Oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
oa
o
oa
oa
oa
oa
oa
oa
o
a
oa
О-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
о-а
Peace
Out
1 luv
JAH
Мир
вам,
одна
любовь,
Джа
SHout
outs
to
all
my
west
indies!
Привет
всем
моим
Вест-Индийцам!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.