Wyclef Jean - Pistach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wyclef Jean - Pistach




Yo, what up, this Wyclef with Mary J.
Эй, как дела, этот Уайклеф с Мэри Джей?
I serenade the girls with my accoustic guitar
Я пою серенаду девочкам под свою акустическую гитару
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
Yo, fellas havin' problems with the chicks?
Эй, парни, у вас проблемы с цыпочками?
I want you right now to turn the lights down low
Я хочу, чтобы ты выключил свет прямо сейчас.
Pull your girl up next to you
Подтяни свою девушку поближе к себе
I want you to sing this to her
Я хочу, чтобы ты спел ей это.
If death comes for me tonight, girl
Если смерть придет за мной сегодня ночью, девочка ...
I want you to know that I love you
Я хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя.
And no matter how tough I wouldn't dare
И как бы я ни старался, я не посмею.
Only to you I would reveal my tears
Только тебе я открою свои слезы.
So tell the police I ain't home tonight
Так что скажи полиции, что сегодня меня не будет дома.
Messin' around with you is gonna get me life
Связавшись с тобой, я получу жизнь.
But when I look into your eyes
Но когда я смотрю в твои глаза ...
You're worth that sacrafice
Ты стоишь этой жертвы.
If this is the kind of love that my mom used to warn me about
Если это та любовь о которой меня предупреждала мама
Man, I'm in trouble
Чувак, у меня неприятности.
I'm in real big trouble
У меня действительно большие неприятности.
If this is the kind of love that the old folks used to warn me about
Если это та любовь о которой меня предупреждали старики
Man, I'm in trouble
Чувак, у меня неприятности.
I'm in real big trouble
У меня действительно большие неприятности.
I need y'all to do me a favor
Мне нужно, чтобы вы все сделали мне одолжение.
Someone please call 911 (pick up the phone yo)
Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните 911 (поднимите трубку, йоу).
Tell them I just been shot down
Скажи им, что меня только что застрелили.
And the bullet's, in my heart
И пуля в моем сердце.
And it's piercin through my soul (I'm losin blood yo)
И это пронзает мою душу насквозь теряю кровь, йоу).
Feel my body gettin cold
Чувствую как холодеет мое тело
Somone please call 911 (pick up the phone yo)
Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните 911 (поднимите трубку, йоу).
The alleged assailaint, is five foot one
Предполагаемый нападавший-пять футов и один дюйм.
And she shot me through my soul
И она прострелила мне душу.
Feel my body gettin cold
Чувствую как холодеет мое тело
So cold
Так холодно
Sometimes I feel like I'm a prisoner
Иногда я чувствую себя узником.
I think I'm trapped here for a while
Думаю, я застрял здесь на какое-то время.
(But I'm always right here with you girl)
(Но я всегда рядом с тобой, девочка)
And every breath I fight to take
И за каждый вдох я борюсь.
Is as hard as these four walls I wanna break
Это так же трудно, как эти четыре стены, которые я хочу сломать.
I told the cops you wasn't here tonight
Я сказал копам, что тебя сегодня здесь не было.
Messin' around with me is gonna get you life
Связавшись со мной, ты получишь жизнь.
Oh yeah, yeah
О, да, да
But everytime I look into your eyes
Но каждый раз, когда я смотрю в твои глаза ...
Then it's worth the sacrifice
Тогда это стоит жертвы.
If this is the kind of love that your mom used to warn you about
Если это та любовь о которой тебя предупреждала мама
Man, we are in trouble
Парень, мы в беде.
You're in real big trouble
У тебя большие неприятности.
If this is the kind of love that the old folks used to warn me about
Если это та любовь о которой меня предупреждали старики
I'm in trouble
У меня неприятности.
I'm in real big trouble
У меня действительно большие неприятности.
You got anything to say, girl?
Тебе есть что сказать, девочка?
Someone please call 911, yeah yeah (pick up the phone yo)
Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните 911, да, да (поднимите трубку, йоу).
Tell them I just got shot down
Скажи им, что меня только что подстрелили.
And it's piercin through my soul (I'm losin blood yo)
И это пронзает мою душу насквозь теряю кровь, йоу).
Feel my body gettin cold
Чувствую как холодеет мое тело
Someone please call 911 (can you do that for me)
Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните 911 (вы можете сделать это для меня).
The alleged assailaint, was five foot one
Предполагаемый нападавший был ростом пять футов и один дюйм.
And she shot me through my soul (and he shot me through my heart)
И она выстрелила мне в душу он выстрелил мне в сердце).
Feel my body gettin cold
Чувствую как холодеет мое тело
(He didn't care, he didn't worry, he didn't wonder.)
(Ему было все равно, он не волновался, он не удивлялся.)
I'm feelin you girl
Я чувствую тебя девочка
I understand
Я понимаю
And you're doin, what you're doin, would you do it
И ты делаешь то, что делаешь, ты бы сделал это?
And do it and do it and do it for me.
И делай это, и делай это, и делай это для меня.





Writer(s): Jean Nel Wyclef, Duplessis Jerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.