Paroles et traduction Wyclef Jean - War No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War No More
Больше никакой войны
Light
is
in
the
air
right
now
Свет
сейчас
в
воздухе
витает,
Two
thousand
and
two
rebel
music
Музыка
бунтарская
двухтысячных
вторых,
The
saga
continues
Сага
продолжается,
Listen,
children
Слушайте,
детишки,
What′s
the
problem
in
Manhattan
В
чем
проблема
на
Манхэттене?
Every
ten
men
they
look
like
Bin
Laden
Каждый
десятый
похож
на
Бен
Ладена.
So
I
have
problems
when
I
go
to
the
airport
Поэтому
у
меня
проблемы,
когда
я
в
аэропорт
иду,
First
thing
they
do
they
wanna
ask
me
for
my
passport
Первым
делом
они
спрашивают
мой
паспорт,
The
said
Wyclef
we
love
the
Fugees
the
score
Говорят,
мол,
любим
мы
Fugees,
Wyclef,
ваш
счёт
крутой,
But
did
anybody
give
you
any
strange
package
to
bring
on
board
Но
не
давал
ли
кто
тебе
странный
пакет
на
борт
с
собой?
I
was
like
'no′
Я
такой:
"Нет",
Here
comes
your
national
guards
Вот
и
ваша
Национальная
гвардия
идёт,
This
look
like
a
scene
from
the
movie
Star
Wars
Словно
сцена
из
"Звёздных
войн",
One
foot
in,
one
foot
out
standing
in
the
airplane
Одна
нога
в
самолёте,
другая
— вот,
I'm
on
my
way
to
Japan
Я
лечу
в
Японию,
First
class,
dark
shades
Первый
класс,
тёмные
очки,
Let
the
fuschia
out
bed
Хочу
вздремнуть
в
роскошной
постели,
I
want
to
sleep
but
keep
my
eyes
on
the
cock
pit
Но
глаз
с
кабины
пилота
не
свожу,
Why
just
think
they
stay
target-
the
pilot
Почему-то
думаю,
что
они
— цель
главная,
пилот
и
я,
We
gonna
take
over
the
plane
Мы
захватим
самолёт,
Like
the
Los
Angeles
riot
Как
во
время
беспорядков
в
Лос-Анджелесе,
The
Middle
East
Ближний
Восток,
The
Middle
East
Ближний
Восток,
The
street
pack
more
heat
than
the
Middle
East
На
улицах
больше
оружия,
чем
на
Ближнем
Востоке,
The
Middle
East
Ближний
Восток,
The
Middle
East
Ближний
Восток,
When
will
the
violence
sleep
in
the
Middle
East
Когда
же
прекратится
насилие
на
Ближнем
Востоке?
The
Middle
East
Ближний
Восток,
The
street
pack
more
heat
than
the
Middle
East
На
улицах
больше
оружия,
чем
на
Ближнем
Востоке,
The
Middle
East
Ближний
Восток,
The
Middle
East
Ближний
Восток,
When
will
the
violence
Когда
же
насилие...
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
Let
me
hear
the
streets
Пусть
улицы
скажут,
Peace,
oh
peace
Мир,
о
мир,
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
Let
me
hear
the
Middle
East
now
Пусть
Ближний
Восток
скажет
сейчас,
Peace,
now
peace,
oh
peace,
oh
peace
Мир,
мир,
о
мир,
о
мир,
We
don't
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
Let
me
hear
the
USA
say
peace
Пусть
США
скажут
"мир",
Lord,
peace
Господи,
мир,
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don't
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don't
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don't
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don't
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
No,
no
let
me
hear
you
say
Нет,
нет,
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь,
Say
peace,
say
peace
Скажи
"мир",
скажи
"мир",
We
don′t
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Say
peace,
oh
peace
Скажи
"мир",
о
мир,
We
don't
want
no
war
no
more
Мы
больше
не
хотим
войны,
No
more
riots
Больше
никаких
бунтов,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Duplessis, Wyclef Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.