Paroles et traduction Wyclef Jean - Where Fugees At?
(Uh
huh,
uh
huh)
(Ага,
ага)
Feels
good
to
be
back
at
the
essence
where
it
all
started,
you
know?
Приятно
вернуться
к
сути,
с
которой
все
началось,
понимаешь?
(Uh
huh,
uh
huh)
(Ага,
ага)
What
up
Salaam?
Как
дела,
Салам?
(Uh
huh,
uh
huh)
(Ага,
ага)
Turn
up
my
headphones
man
Включи
мои
наушники
чувак
(Uh
huh,
uh
huh)
(Ага,
ага)
I
got
a
few
things
I
wanna
tell
the
people
out
there
У
меня
есть
кое
что
что
я
хочу
сказать
людям
там
(Yo,
yo,
yo)
(Йо,
йо,
йо)
All
I
hear
is
"Fugee
this,
Fugee
that
Все,
что
я
слышу,
это:
"ФУГИ-это,
ФУГИ-это
Where
Fugee
At?
I
need
Fugees
to
spit
up
on
this
track"
Где
ФУГИ?
мне
нужно,
чтобы
ФУГИ
плюнули
на
этот
трек"
Lauryn
if
you′re
listenin',
Pras
if
you′re
listenin'
Лорин,
если
ты
слушаешь,
Прас,
если
ты
слушаешь.
Gimme
a
call,
I'm
in
the
lab,
in
the
Booga
Basement
Позвони
мне,
я
в
лаборатории,
в
подвале
Буги.
Y′all
know
my
style,
I′m
still
mini,
money,
mini,
mini,
Вы
все
знаете
мой
стиль,
я
все
еще
мини,
деньги,
мини,
мини.
It
ain't
all
about
the
money
Дело
не
только
в
деньгах.
When
I
whistle-ah,
two
dogs
by
my
side,
plus
a
black
pistol-ah
Когда
я
свистну-ах,
две
собаки
рядом
со
мной,
плюс
черный
пистолет-ах
Loud
MCs,
feel
the
silencer
Громкие
Эм-Си,
почувствуй
глушитель
Y′all
still
rhymin'?
Y′all
cuckoo,
I
send
psychos
to
Bellevue
Вы
все
еще
рифмуетесь?
вы
все
кукушки,
Я
посылаю
психов
в
Белвью.
This
ain't
a
sequel
son,
but
I
have
you
"Scream
2"
(AHHH!)
Это
не
продолжение,
сынок,
но
у
меня
есть
для
тебя
"Крик
2"
(А-А-а!)
Real
live
cinema
of
the
streets
produced
a
junkie
Настоящее
живое
кино
улиц
продюсировал
наркоман
Put
back
on
your
shirt,
man,
you
lookin
like
E.T.
Надень
свою
рубашку,
чувак,
ты
выглядишь
как
инопланетянин.
You′re
cracked
out,
for
dough,
some
blow
on
saxophone
Ты
с
ума
сошел,
ради
бабла,
дуй
на
саксофоне.
You're
rhymin'
off
beat
even
with
help
from
my
metronomes
Ты
рифмуешь
не
в
такт,
даже
с
помощью
моих
метрономов.
See?
Y′all
aint
MCs,
you
a
CM
Видите
ли,
вы
не
мс,
а
СМ
Common
Motherfucker
rhymin′
about
Lexus
and
Benz
Обычный
ублюдок
рифмует
о
Лексусе
и
Бенце.
The
same
Benz
you
got
jacked
in,
drunk
off
of
gin
Тот
самый
"Бенц",
в
котором
ты
сидел,
пьяный
от
джина.
You
woke
up
in
hell
gettin'
sexed
by
Marilyn
Manson
Ты
проснулся
в
Аду,
когда
тебя
трахнул
Мэрилин
Мэнсон.
You
lie?
You
deny?
Pass
me
the
microphone
Ты
лжешь?
ты
отрицаешь?
Передай
мне
микрофон.
I
guess
like
Eddie
Murphy,
you
was
givin
′em
a
ride
home
Наверное,
как
Эдди
Мерфи,
ты
подвозил
их
домой.
Yeah
right,
25
mics,
material
in
The
Source
Да,
точно,
25
микрофонов,
материал
в
источнике
While
your
rap
crew's
on
steroids
lookin′
like
Full
Force
В
то
время
как
ваша
рэп-команда
сидит
на
стероидах,
выглядя
в
полную
силу.
Your
girl,
she's
buffed,
puffed,
in
daytime,
don′t
play
rough
Твоя
девушка,
она
отполирована,
надута,
днем
не
играй
грубо.
The
freaks
come
out
at
night,
so
that's
when
I
bring
out
the
cuffs
Уроды
выходят
по
ночам,
вот
тогда-то
я
и
достаю
наручники.
Grand
Marnier,
CD
player
number
two
Grand
Marnier,
CD-плеер
номер
два
Sade's
in
my
bedroom
singin′
"Sweetest
Taboo"
Шаде
в
моей
спальне
поет
"сладчайшее
табу".
All
I
hear
is
"Fugee
this,
Fugee
that
Все,
что
я
слышу,
это:
"ФУГИ-это,
ФУГИ-это
Where
Fugee
At?
I
need
Fugees
to
spit
up
on
this
track"
Где
ФУГИ?
мне
нужно,
чтобы
ФУГИ
плюнули
на
этот
трек"
Lauryn
if
you′re
listenin',
Pras
if
you′re
listenin'
Лорин,
если
ты
слушаешь,
Прас,
если
ты
слушаешь.
Gimme
a
call,
I′m
in
the
lab,
in
the
Booga
Basement
Позвони
мне,
я
в
лаборатории,
в
подвале
Буги.
Y'all
know
my
style,
I′m
still
mini,
money,
mini,
mini,
Вы
все
знаете
мой
стиль,
я
все
еще
мини,
деньги,
мини,
мини.
It
ain't
all
about
the
money
Дело
не
только
в
деньгах.
We
used
to
rap,
now
y'all
wanna
come
and
get
me
with
a
bat?
Раньше
мы
читали
рэп,
а
теперь
вы
хотите
прийти
и
схватить
меня
битой?
Y′all
must
be
smokin
crack,
with
Pookie
from
New
Jack
Вы,
должно
быть,
курите
крэк
вместе
с
пуки
из
Нью-Джека
How
could
y′all
forget?
I'm
the
reason
y′all
MCs
Как
вы
могли
забыть,
что
я-причина,
по
которой
вы
все-эмси
But
y'all
flip
like
Pharisees
and
charge
me
for
blasphemy
Но
вы
все
переворачиваетесь,
как
фарисеи,
и
обвиняете
меня
в
богохульстве.
You
know
who
you
are,
eight
bar
superstar
Ты
знаешь,
кто
ты,
суперзвезда
восьми
баров.
Karate
cars,
buy
up
the
bars
with
the
credit
cards
Машины
для
карате,
скупай
бары
кредитными
картами.
You
wanna
impress
some
young
chick
you
just
met?
Хочешь
произвести
впечатление
на
молоденькую
цыпочку,
с
которой
только
что
познакомился?
First
thing
she
say,
"Ain′t
you
used
to
roll
with
Wyclef?"
Первое,
что
она
сказала:
"Разве
ты
не
катался
с
Уайклефом?"
Look
surprised
to
see
your
flesh
outside
your
vest?
Ты
удивлен,
увидев
свою
плоть
под
жилетом?
Yeah,
you
could
fight,
in
the
WWF
Да,
ты
мог
бы
сражаться
в
WWF.
'Cause
in
this
arena
ain′t
nothin
but
gladiators
and
haters
Потому
что
на
этой
арене
нет
ничего,
кроме
гладиаторов
и
ненавистников.
Hoping
they
kill
me
and
roll
and
feed
me
to
the
tigers
Надеюсь,
они
убьют
меня
и
скормят
тиграм.
Oh
Lord,
protect
me
from
the
devil
О,
Господи,
защити
меня
от
дьявола!
They
open
the
book
of
life,
y'all
readin'
like
the
anti-Christ
Они
открывают
Книгу
жизни,
а
Вы
читаете,
как
антихрист.
You′re
weak
kid,
stop
lyin′
to
the
public
Ты
слабак,
парень,
перестань
врать
людям.
You
wanted
it
so
bad
that
you
took
all
the
production
credits
Ты
хотел
этого
так
сильно,
что
забрал
все
кредиты
на
производство.
Some
MCs
in
the
underground
Некоторые
эмси
в
подполье.
Mad
at
me
'cause
I′m
above
ground,
counting
English
pounds
Злится
на
меня,
потому
что
я
нахожусь
над
землей
и
считаю
английские
фунты.
I
tell
y'all
what,
success
don′t
come
overnight
Вот
что
я
вам
скажу:
успех
не
приходит
в
одночасье
I
was
in
Noah's
Ark
for
Forty
days
and
Forty
nights
Я
был
в
Ноевом
ковчеге
сорок
дней
и
сорок
ночей.
Contemplating,
"What
should
I
write?
What
should
I
recite?
Размышляя:
"что
я
должен
написать?
′Cause
ain't
nobody
here
but
thugs
and
chicks
with
ice"
Потому
что
здесь
нет
никого,
кроме
головорезов
и
цыпочек
со
льдом.
That's
when
I
daydream
into
the
twilight
Вот
когда
я
погружаюсь
в
сумерки.
Girls
with
they
man,
screaming
"I
hate
life"
Девушки
с
мужчиной
кричат:
"Я
ненавижу
жизнь".
Baby
girl,
look
in
the
opposite
direction
Малышка,
посмотри
в
противоположном
направлении.
′Cause
my
class
is
the
"Misedu-"
Потому
что
мой
класс-это
"Миседу".
All
I
hear
is
"Fugee
this,
Fugee
that
Все,
что
я
слышу,
это:
"ФУГИ-это,
ФУГИ-это
Where
Fugee
At?
I
need
Fugees
to
spit
up
on
this
track"
Где
ФУГИ?
мне
нужно,
чтобы
ФУГИ
плюнули
на
этот
трек"
Lauryn
if
you′re
listenin',
Pras
if
you′re
listenin'
Лорин,
если
ты
слушаешь,
Прас,
если
ты
слушаешь.
Gimme
a
call,
I′m
in
the
lab,
in
the
Booga
Basement
Позвони
мне,
я
в
лаборатории,
в
подвале
Буги.
Y'all
know
my
style,
I′m
still
mini,
money,
mini,
mini,
Вы
все
знаете
мой
стиль,
я
все
еще
мини,
деньги,
мини,
мини.
It
ain't
all
about
the
money
Дело
не
только
в
деньгах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Nel Wyclef, Gibbs Salaam Remi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.