Paroles et traduction Wye Oak - Fear of Heights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
to
take
me
up
Ты
хочешь
поднять
меня
I
have
always
been
afraid
of
heights
Я
всегда
боялся
высоты
My
body
knows
when
I
am
off
the
ground
Мое
тело
знает,
когда
я
отрываюсь
от
земли
Whether
I
am
looking
up,
or
looking
down
Смотрю
ли
я
вверх
или
вниз
And
you
say
it's
worth
it
for
the
view
И
вы
говорите,
что
это
того
стоит
для
просмотра
For
the
view
Для
просмотра
And
you
say
it's
worth
it
for
the
view
И
вы
говорите,
что
это
того
стоит
для
просмотра
For
the
view
Для
просмотра
Later
on,
I
try
to
write
it
Позже
я
попытаюсь
написать
это
Giving
up
the
meaning
is
too
obvious
Отказ
от
смысла
слишком
очевиден
My
consciousness
attempts
to
classify
Мое
сознание
пытается
классифицировать
Like
an
animal
cloud
in
a
meaningless
sky
Как
животное
облако
в
бессмысленном
небе
If
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
you
are
the
staircase
Если
я
женщина
(я
женщина),
ты
лестница
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
fear
is
the
window
(fear
is
the
window)
Я
женщина
(я
женщина),
страх
- это
окно
(страх
- это
окно)
And
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
climbing
is
living
(climbing
is
living)
И
я
женщина
(я
женщина),
скалолазание
- это
жизнь
(скалолазание
- это
жизнь)
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
fear
is
the
window
(fear
is
the
window)
Я
женщина
(я
женщина),
страх
- это
окно
(страх
- это
окно)
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
you
are
the
staircase
(you
are
the
staircase)
Я
женщина
(я
женщина),
ты
лестница
(ты
лестница)
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
fear
is
the
window
(fear
is
the
window)
Я
женщина
(я
женщина),
страх
- это
окно
(страх
- это
окно)
And
I
am
the
woman
(I
am
the
woman),
I
am
the
woman
И
я
женщина
(я
женщина),
я
женщина
You
say
it's
worth
it
for
the
view
Вы
говорите,
что
это
того
стоит
для
просмотра
For
the
view
(what
or
who
is
the
view?)
Для
взгляда
(что
или
кто
вид)
You
say
it's
worth
it
for
the
view
Вы
говорите,
что
это
того
стоит
для
просмотра
For
the
view
(what
or
who
is
the
view?)
Для
взгляда
(что
или
кто
вид)
And
you
say
it's
worth
it
for
the
view
И
вы
говорите,
что
это
того
стоит
для
просмотра
For
the
view
(what
or
who
is
the
view,
is
the
view?)
Для
взгляда
(что
или
кто
вид,
вид)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Lynn Wasner, Andrew Brant Stack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.