Wye Oak - Fear of Heights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wye Oak - Fear of Heights




Fear of Heights
You want to take me up
Ты хочешь поднять меня
I have always been afraid of heights
Я всегда боялся высоты
My body knows when I am off the ground
Мое тело знает, когда я отрываюсь от земли
Whether I am looking up, or looking down
Смотрю ли я вверх или вниз
And you say it's worth it for the view
И вы говорите, что это того стоит для просмотра
For the view
Для просмотра
And you say it's worth it for the view
И вы говорите, что это того стоит для просмотра
For the view
Для просмотра
Later on, I try to write it
Позже я попытаюсь написать это
Giving up the meaning is too obvious
Отказ от смысла слишком очевиден
My consciousness attempts to classify
Мое сознание пытается классифицировать
Like an animal cloud in a meaningless sky
Как животное облако в бессмысленном небе
If I am the woman (I am the woman), you are the staircase
Если я женщина женщина), ты лестница
I am the woman (I am the woman), fear is the window (fear is the window)
Я женщина женщина), страх - это окно (страх - это окно)
And I am the woman (I am the woman), climbing is living (climbing is living)
И я женщина женщина), скалолазание - это жизнь (скалолазание - это жизнь)
I am the woman (I am the woman), fear is the window (fear is the window)
Я женщина женщина), страх - это окно (страх - это окно)
I am the woman (I am the woman), you are the staircase (you are the staircase)
Я женщина женщина), ты лестница (ты лестница)
I am the woman (I am the woman), fear is the window (fear is the window)
Я женщина женщина), страх - это окно (страх - это окно)
And I am the woman (I am the woman), I am the woman
И я женщина женщина), я женщина
You say it's worth it for the view
Вы говорите, что это того стоит для просмотра
For the view (what or who is the view?)
Для взгляда (что или кто вид)
You say it's worth it for the view
Вы говорите, что это того стоит для просмотра
For the view (what or who is the view?)
Для взгляда (что или кто вид)
And you say it's worth it for the view
И вы говорите, что это того стоит для просмотра
For the view (what or who is the view, is the view?)
Для взгляда (что или кто вид, вид)





Writer(s): Jennifer Lynn Wasner, Andrew Brant Stack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.