Paroles et traduction Wye Oak - Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
his
eyes
moving
away
from
me
Я
вижу,
как
его
взгляд
от
меня
отводится,
Oh
no,
is
this
another
albatross?
О
нет,
неужели
это
новый
альбатрос?
He
knows
he
holds
dominion
over
me
Он
знает,
что
надо
мной
власть
имеет,
But
what
I
gain
is
worth
the
cost
Но
то,
что
я
получаю,
стоит
затрат.
We
share
the
cold
embrace
of
cousins
Мы
делим
холодные
объятия,
как
родственники,
I
wonder
if
I've
seen
him
somewhere
else
before
Мне
кажется,
я
видела
его
где-то
раньше,
And
as
I
wonder
at
his
ancestry
И
пока
я
размышляю
о
его
происхождении,
I
miss
the
meeting
by
the
door
Я
пропускаю
встречу
у
двери.
And
in
the
telling
of
the
story
И
рассказывая
эту
историю,
I
lose
my
way
inside
a
prepositional
phrase
Я
теряюсь
в
предложной
конструкции,
I
read
his
lips
and
I
see
glory
Я
читаю
по
губам
его
и
вижу
славу,
But
what
I
hear
is
"be
afraid"
Но
слышу
лишь:
"Бойся".
So
from
the
fog
of
every
morning
И
в
тумане
каждого
утра,
Until
the
heat
of
day
is
still
Пока
дневной
зной
не
утихнет,
I
watch
the
clock
as
it
turns
backwards
Я
наблюдаю,
как
часы
идут
назад,
I
see
the
water
run
uphill
Я
вижу,
как
вода
течет
в
гору.
And
in
the
telling
of
the
story
И
рассказывая
эту
историю,
I
lose
my
way
inside
a
prepositional
phrase
Я
теряюсь
в
предложной
конструкции,
I
read
his
lips
and
I
see
glory
Я
читаю
по
губам
его
и
вижу
славу,
But
what
I
hear
is
"be
afraid"
Но
слышу
лишь:
"Бойся".
And
in
the
telling
of
the
story
И
рассказывая
эту
историю,
I
lose
my
way
inside
a
prepositional
phrase
Я
теряюсь
в
предложной
конструкции,
I
read
his
lips
and
I
see
glory
Я
читаю
по
губам
его
и
вижу
славу,
But
what
I
hear
is
"be
afraid"
Но
слышу
лишь:
"Бойся".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stack Andrew Brant, Wasner Jennifer Lynn
Album
Shriek
date de sortie
29-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.