Paroles et traduction Wye Oak - TNT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it's
true
that
time
moves
in
one
direction
Если
правда,
что
время
движется
лишь
в
одну
сторону,
Then
why
is
my
head
still
in
your
lane?
То
почему
мои
мысли
все
еще
о
тебе?
Through
days
that
have
paced
steady,
strong,
circled
by
Сквозь
дни,
что
шли
размеренно,
сильно,
кружа
вокруг,
So
where
were
you
at
this
moment
last
year
Так
где
же
ты
был
в
этот
момент
в
прошлом
году,
When
the
days
started
losing
their
light?
Когда
дни
начали
терять
свой
свет?
Was
the
mark
of
my
birth
in
the
line
of
your
sight?
Был
ли
след
моего
рождения
в
поле
твоего
зрения?
Spring
and
summer,
I
learned
from
you
Весну
и
лето
я
училась
у
тебя,
I
did
what
I
did,
what
I
had
to
do
Я
делала
то,
что
делала,
то,
что
должна
была
делать,
But
how
many
seasons
'til
time
ain't
true?
Но
сколько
еще
сезонов,
пока
время
не
станет
ложью?
I
believe
in
a
place
where
time
moves
backwards
Я
верю
в
место,
где
время
движется
вспять,
And
the
truth
seems
so
clear
and
easy
to
tailor
И
истина
кажется
такой
ясной
и
легко
поддающейся
изменению,
I've
been
trying
to
leave
you
there,
but
I
have
to
get
outside
of
myself
Я
пыталась
оставить
тебя
там,
но
мне
нужно
выбраться
из
себя
самой.
Did
I
know
what
I
saw
in
that
mountain
sunrise?
Поняла
ли
я,
что
увидела
в
том
горном
рассвете?
Did
I
capture
the
light
and
the
lay
of
the
land?
Запечатлела
ли
я
свет
и
очертания
земли?
I've
been
writing
the
same
song
over
and
over
and
over
again
Я
пишу
одну
и
ту
же
песню
снова
и
снова,
и
снова.
Spring
and
summer,
I
learned
from
you
Весну
и
лето
я
училась
у
тебя,
I
did
what
I
did,
what
I
had
to
do
Я
делала
то,
что
делала,
то,
что
должна
была
делать,
But
how
many
seasons
'til
time
ain't
true?
Но
сколько
еще
сезонов,
пока
время
не
станет
ложью?
Spring
and
summer,
I
learned
from
you
Весну
и
лето
я
училась
у
тебя,
I
did
what
I
did,
what
I
had
to
do
Я
делала
то,
что
делала,
то,
что
должна
была
делать,
But
how
many
seasons
'til
time
ain't
true?
Но
сколько
еще
сезонов,
пока
время
не
станет
ложью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Stack, Jenn Wasner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.