Wynardtage - Sterbehilfe (remixed by Leæther Strip) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wynardtage - Sterbehilfe (remixed by Leæther Strip)




Lass mich gehn'
Позволь мне уйти'
Bereit für die Ewigkeit schließ ich meine Augen
Готовый к вечности, я закрываю глаза,
Such den Weg zum Licht, doch finde ihn nicht
Ищи путь к свету, но не находи его
Erneut geweckt von Doktors Hand kann ich nicht verstehen,
Снова разбуженный рукой Доктора, я не могу понять,
Warum er mich nicht sterben lässt, mich immer weiter quält
Почему он не дает мне умереть, продолжает мучить меня
Your help is my torture
Твоя помощь-моя пытка
Bereit für die Ewigkeit schließ ich meine Augen
Готовый к вечности, я закрываю глаза,
Such den Weg zum Licht, doch finde ihn nicht
Ищи путь к свету, но не находи его
Erneut geweckt von Doktors Hand kann ich nicht verstehen,
Снова разбуженный рукой Доктора, я не могу понять,
Warum er mich nicht sterben lässt, mich immer weiter quält
Почему он не дает мне умереть, продолжает мучить меня
Nur Maschinen kämpfen noch gegen das was längst gesiegt hat,
Только машины все еще борются с тем, что уже давно победило,
Aussichtslos die Schlacht um mein Leben
Безнадежная битва за мою жизнь
Ich weiß nicht mehr wie oft ich schon das helle Leuchten vor mir sah
Я уже не помню, сколько раз я видел это яркое сияние перед собой
Lasst mich endlich gehen, den Schmerzen entfliehen...
Отпусти меня наконец, отпусти меня, избавь от боли...
Zieht endlich den Stecker raus, dann ist es auch schon bald vorbei.
Вытащите, наконец, вилку из розетки, и все скоро закончится.
Erfüllt mir diesen letzten Wunsch, gebt mich endlich frei!
Исполни мое последнее желание, освободи меня, наконец!
Was hab' ich euch angetan'?
Что с вами сделал"?
Von euch noch immer gequält zu werden?
Вас все еще мучают из-за этого?
Erfüllt mir diesen einen Wunsch:
Исполни мое единственное желание:
Lasst mich endlich sterben!
Дайте мне, наконец, умереть!
Your help is my torture
Твоя помощь-моя пытка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.