Wyne Su Khaing Thein - Ma Nar Kyi Tapt Tae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wyne Su Khaing Thein - Ma Nar Kyi Tapt Tae




Ma Nar Kyi Tapt Tae
My Love, Your Heartbreak
အရာရာငါပုံပြီးတော့ ချစ်ခဲ့လည်း
I have loved you with all that I am
ငါ့အတွက်တော့ တစ်ချက်တောင်မငဲ့ ဘယ်လိုလည်း?
But you never cared, did you?
လိမ်ညာပြီးပြောမှန်းသိတယ်
I know you lied
မနာကျည်းတတ်တဲ့ ငါ့ကိုယ်ငါ ရွံတယ်
And now my heart is breaking
ပြန်လာမယ်ထင်ပြီးတော့ စောင့်နေတယ်
I have been waiting for you to come back
မင်းကတော့ ပျောက်နေတယ် ဘယ်လိုလည်း?
But you're gone
ပုံ ပြောမှန်းလည်းသိတယ်
And I know you're not coming back
မနာကျည်းတတ်တဲ့ ငါ့ကိုယ်ငါ ရွံတယ်
My heart is breaking
ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုနဲ့
I'm going to get away from this
ဒီလူနဲ့ ဝေးရတော့မယ်
I'm going to forget you
ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုပဲ
I'm going to move on
ဒီလူနဲ့ ဝေးရမယ်ဆိုတော့လည်း
I'm going to be happy again
အဆင်မပြေလည်း အဆင်မပြေလည်း
I'm not happy now
အဆင်မပြေလည်း အဆင်မပြေလည်း
I'm not going to be happy
မေ့ပစ်လိုက် တော့မယ်
Until you come back to me
နင်မငိုနဲ့ နင်မငိုနဲ့ မငိုပါနဲ့
Don't cry
နင်မငိုနဲ့ မေ့လိုက်ပါ အချစ်ရယ်
Don't cry
အဆင်ပြေပါတယ် အချိန်ကုန်ခံပြီး
I'll be fine
ငါ့ရင်ဘတ်ကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ်)
I'll heal
ဒဏ်ရာတွေနဲ့ နေပျော်ပါတယ်
I'll forget you
ငါ့ရဲ့အသည်းကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ် ဟာ)
I'll move on
နာကျင်နေလည်း အရင်လိုပါပဲ
I'm still in pain
ငါ့ရင်ဘတ်ကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ်)
I still love you
ဒဏ်ရာတွေနဲ့ နေပျော်ပါတယ်
I still want you
ငါ့ရဲ့အသည်းကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ် ဟာ)
But I know you're never coming back
နောက်ဆုံးတော့လည်း ငါပဲမှားတယ်
I was wrong
မလွန်ဘူး အချစ်ရယ်
I shouldn't have let you go
နင်မလိုရင် မေ့ထားလို့ရပါတယ်
If you don't want me
သတိရတဲ့ နေ့တွေဆို နင်ပြန်ခဲ့
I'll leave
နေဝင်ပြီးမိုးချုပ်သွားတယ်
I'll disappear
မျှော်လင့်မိတဲ့ညတွေမှာ ငိုမယ်
I'll be gone
ပြန်လာမယ်ထင်ပြီးတော့ စောင့်နေတယ်
I have been waiting for you to come back
မင်းကတော့ ပျောက်နေတယ် ဘယ်လိုလည်း?
But you're gone
တစ်သက်လုံး ချစ်ခွင့်ရမယ်
I thought we would be together forever
မျှော်လင့်မိတဲ့ ငါ့ကိုယ်ငါ ရွံတယ်
My heart is breaking
ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုနဲ့
I'm going to get away from this
ဒီလူနဲ့ ဝေးရတော့မယ်
I'm going to forget you
ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုနဲ့ ဒီလိုပဲ
I'm going to move on
ဒီလူနဲ့ ဝေးရမယ် ဆိုတော့လည်း
I'm going to be happy again
အဆင်မပြေလည်း အဆင်မပြေလည်း
I'm not happy now
အဆင်မပြေလည်း အဆင်မပြေလည်း
I'm not going to be happy
မေ့ပစ်လိုက်တော့မယ်
Until you come back to me
နင်မငိုနဲ့ နင်မငိုနဲ့ မငိုပါနဲ့
Don't cry
နင်မငိုနဲ့ မေ့လိုက်ပါ အချစ်ရယ်
Don't cry
အဆင်ပြေပါတယ် အချိန်ကုန်ခံပြီး
I'll be fine
ငါ့ရင်ဘတ်ကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ်)
I'll heal
ဒဏ်ရာတွေနဲ့ နေပျော်ပါတယ်
I'll forget you
ငါ့ရဲ့အသည်းကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ် ဟာ)
I'll move on
နာကျင်နေလည်း အရင်လိုပါပဲ
I'm still in pain
ငါ့ရင်ဘတ်ကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ်)
I still love you
ဒဏ်ရာတွေနဲ့ နေပျော်ပါတယ်
I still want you
ငါ့ရဲ့အသည်းကို နင်ခွဲ (ရီး ရယ်ရီး ရယ်ရီး ရယ် ဟာ)
But I know you're never coming back
နောက်ဆုံးတော့လည်း ငါပဲမှားတယ်
I was wrong
မလွန်ဘူး အချစ်ရယ်
I shouldn't have let you go
နောက်ဆုံးတော့လည်း ငါပဲမှားတယ်
I was wrong
မလွန်ဘူး အချစ်ရယ်
I shouldn't have let you go
ဟူဟူဟူး ဟူးဟူ့ဟူး ဟူးဟူ
Hoo hoo hoo hoo hoo
ဟူးဟူဟူး ဟူးဟူ့ဟူး ဟူး
Hoo hoo hoo hoo hoo





Writer(s): Wai Gyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.