Wynne - Don't Touch - traduction des paroles en allemand

Don't Touch - Wynnetraduction en allemand




Don't Touch
Fass mich nicht an
Don't nobody touch me; I'm sick of it
Fass mich bloß nicht an; Ich habe es satt
He wanna get intimate? Fly me out to where his city is
Er will intim werden? Er soll mich einfliegen, wo seine Stadt ist
Sit me on top, dawg, just like Kendrick is
Setz mich oben drauf, Digga, genau wie Kendrick es tut
I'm already ridin' waves, boy
Ich reite schon auf Wellen, Junge
The guy on my TVs the same boy as the one I cut off 'cause he's
Der Typ in meinem Fernseher ist derselbe Junge, mit dem ich Schluss gemacht habe, weil er
Wrapped 'round my finger and I just don't have time to save boys
Um meinen Finger gewickelt ist und ich einfach keine Zeit habe, Jungs zu retten
They all want to the booty, I know
Sie wollen alle nur den Booty, ich weiß
(Predictable... HONEYCOMB!! Yung One! 5-0)
(Vorhersehbar... HONEYCOMB!! Yung One! 5-0)
In my city is a forest, better run
Meine Stadt ist ein Dschungel, lauf besser
Pull up to my den and it's under viral (Bingo!)
Komm zu meiner Höhle und es wird viral (Bingo!)
They do not impress me. (Ay!)
Sie beeindrucken mich nicht. (Ay!)
I should teach a lesson. (Ay!)
Ich sollte eine Lektion erteilen. (Ay!)
Just showed up in Heaven's gates and I been here like 7 days
Bin gerade erst in den Himmelspforten aufgetaucht und bin erst seit 7 Tagen hier
They all wanna talk about what I've been on
Sie wollen alle darüber reden, was ich so getrieben habe
Hold up, motherfucka, let's get it straight
Warte mal, Mistkerl, lass uns das klarstellen
Honey go 007 in the cut
Honey geht 007 im Verborgenen
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
That bad boy got me hot, don't touch me
Dieser Bad Boy macht mich heiß, fass mich nicht an
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
Honey go 007 in the cut
Honey geht 007 im Verborgenen
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
That bad boy got me hot, don't touch me
Dieser Bad Boy macht mich heiß, fass mich nicht an
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
I blew up by accident
Ich bin zufällig explodiert
Your fruit ain't as passionate
Deine Frucht ist nicht so leidenschaftlich
Google my average, do do the math. You can't add up by half of it
Google meinen Durchschnitt, rechne mal nach. Du kommst nicht mal auf die Hälfte davon
Put up a left on the map where the atlas is. I might just @ it
Setz ein 'Links' auf die Karte, wo der Atlas ist. Ich könnte es markieren
Give the pen; where do I sign?
Gib mir den Stift; wo soll ich unterschreiben?
Ghostwriter busta, I run a hot line
Ghostwriter-Busta, ich betreibe eine Hotline
They want my two cents; I don't pay 'em no mind
Sie wollen meine Meinung; ich schenke ihnen keine Beachtung
We know the hype comes in waves. (Waves)
Wir wissen, der Hype kommt in Wellen. (Wellen)
I never realized I don't take advice 'til they know my size
Mir war nie klar, dass ich keine Ratschläge annehme, bis sie meine Größe kennen
I am 5' 6", rhyme is Scotty Pip
Ich bin 1,68 m, mein Reim ist Scotty Pip
Talkin' crooked to me, I fix upper lips
Rede schief mit mir, ich richte Oberlippen
I wouldn't runaway. My mom don't want me to go
Ich würde nicht weglaufen. Meine Mom will nicht, dass ich gehe
(Hol' up. They don't know me. Im scared of it.)
(Warte. Sie kennen mich nicht. Ich habe Angst davor.)
Livin' in a perilous lifestyle.
Lebe in einem gefährlichen Lebensstil.
But I ride for em in the ghost whip,
Aber ich fahre für sie im Geisterwagen,
Flowin down Rodeo like, "Where the homies?!"
Fahre den Rodeo Drive entlang und frage: "Wo sind die Homies?!"
'Cause I'm all alone in the city
Denn ich bin ganz allein in der Stadt
Won't nobody fuck wit me
Keiner will was mit mir zu tun haben
Now they're all acting like Whitney
Jetzt tun sie alle wie Whitney
Said they'd always love me. I know that they're kidding.
Sagten, sie würden mich immer lieben. Ich weiß, dass sie Witze machen.
'Cause I'm all alone in the city
Denn ich bin ganz allein in der Stadt
Won't nobody fuck wit me
Keiner will was mit mir zu tun haben
Now they're all acting like Whitney
Jetzt tun sie alle wie Whitney
Said they'd always love me. I know that they're kidding
Sagten, sie würden mich immer lieben. Ich weiß, dass sie Witze machen
Honey go 007 in the cut
Honey geht 007 im Verborgenen
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
That bad boy got me hot, don't touch me
Dieser Bad Boy macht mich heiß, fass mich nicht an
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
Honey go 007 in the cut
Honey geht 007 im Verborgenen
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
That bad boy got me hot, don't touch me
Dieser Bad Boy macht mich heiß, fass mich nicht an
Bad boy got me hot; don't touch
Bad Boy macht mich heiß; fass mich nicht an
Hop out the top when I pull up
Steige aus dem Verdeck, wenn ich vorfahre
Pull up on site and I'm dead
Ich fahre vor und bin tot
None of my friends know me;
Keiner meiner Freunde kennt mich;
All of these people wishing for my
All diese Leute wünschen sich mein
End. I wish they'd put their phones down
Ende. Ich wünschte, sie würden ihre Handys weglegen
Pull up and I'm dead. Yeah yeah. (Yeah yeah...)
Ich fahre vor und bin tot. Ja, ja. (Ja, ja...)





Writer(s): Fabio Fusco, Inconnu Compositeur Auteur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.