Paroles et traduction Wynne - CVTVLYST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanted
to
start
a
new
era
Хотела
начать
новую
эру,
And
that's
what
I
did
И
я
это
сделала.
Only
made
a
few
errors
Допустила
лишь
пару
ошибок,
Went
off
of
the
grid
Выпала
из
сети.
Went
off
of
the
pinnacle
Свалилась
с
вершины,
Fiddling
with
the
art
Играясь
с
искусством.
Just
kidding
I'm
at
the
pinnacle
Шучу,
я
на
вершине,
Where
am
I
going
to
start
С
чего
же
мне
начать?
I'm
not
the
new
kid
Я
не
новичок,
I'm
a
nuisance
Я
— проблема.
The
fruits
accumulated
of
the
labor
Плоды
моих
трудов
накопились,
I
took
a
taser
to
electrocute
the
music
Я
взяла
электрошокер,
чтобы
ударить
током
музыку,
Cause
it's
shocking
Потому
что
она
шокирующая.
Call
in
the
detonator
Вызывайте
подрывника.
Ruthless,
not
easy
Безжалостная,
не
простая,
Roofless,
no
ceiling
Без
крыши,
нет
потолка.
Hubris,
praise
easy
Гордыня,
легко
хвалить,
Cuteness,
I'm
cheesing
Милашка,
я
улыбаюсь.
Students
I'm
teaching
Ученикам
я
преподаю,
Abusive
like
breezy
Агрессивная,
как
Бризи.
The
past
is
not
forgotten
Прошлое
не
забыто,
You've
been
hit
with
the
Rafiki
Тебя
ударил
Рафики.
I'm
gnarly
in
the
city
Я
крутая
в
городе,
You
not
and
that's
a
pity
А
ты
нет,
и
это
жаль.
Got
a
lot
of
enemies
У
меня
много
врагов,
Trying
to
befriend
me
Которые
пытаются
со
мной
подружиться.
I'm
not
here
for
it
Мне
это
не
нужно,
But
I
gotta
cheer
for
it
Но
я
должна
за
это
порадоваться.
Raise
a
glass
to
the
past
Поднимем
бокал
за
прошлое,
Searching
for
forgiveness
В
поисках
прощения.
Need
a
warrant
Нужен
ордер.
I
am
Benson
Olivia
Я
— Бенсон
Оливия,
Tension
is
building
up
Напряжение
нарастает.
Feeling
like
I'm
' bout
pop
a
coca
cola
Чувствую,
что
сейчас
взорвусь,
как
кока-кола
With
a
mentos
С
ментосом.
Got
a
momentos
Есть
memento
mori,
2017
is
looking
like
a
crescendo
2017-й
выглядит
как
крещендо.
This
is
not
a
party
song
Это
не
песня
для
вечеринки,
This
is
not
a
sorry
song
Это
не
песня
с
извинениями,
This
is
not
an
I
win
and
Это
не
песня
«Я
победила,
а
You
lose
call
your
mommy
song
Ты
проиграл,
звони
мамочке».
This
is
yup
I
did
me
and
I'm
doing
it
Это
песня
«Да,
я
сделала
себя,
и
я
продолжаю
это
делать».
Saw
the
path
less
travelled
and
I'm
still
choosing
it
Увидела
менее
пройденный
путь
и
всё
ещё
выбираю
его.
This
is
for
you
Это
для
тебя.
Scream
the
lyrics
in
your
car
Кричи
текст
песни
в
своей
машине.
This
is
celebration
Это
праздник,
God
dang
look
you
came
far
Боже
мой,
посмотри,
как
далеко
ты
зашел
From
the
beginning
С
самого
начала.
Kidding
and
splitting
and
spitting
it
raw
Шутила,
делилась
и
выплескивала
всё
в
сыром
виде.
Giving
it
back
Отдавала
всё
обратно.
I
still
rap
bad
and
bougie
in
the
mall
Я
всё
ещё
плохо
читаю
рэп,
но
шикарно
выгляжу
в
торговом
центре.
Living
and
picking
it
up
Живу
и
поднимаю
всё
с
нуля.
Give
me
a
minute
and
I'm
sick
of
this
stuff
Дайте
мне
минутку,
и
мне
надоест
всё
это.
Y'all
are
better
than
this
Вы
все
лучше
этого.
They
don't
wanna
play
Они
не
хотят
играть,
Say
they
be
killing
this
stuff
Говорят,
что
убивают
это
In
a
bad
way
В
плохом
смысле.
They
acting
Они
ведут
себя
A
platinum
artist
Платинового
артиста.
But
I'm
not
backing
up
Но
я
не
отступаю.
Still
I've
had
enough
Всё
же,
с
меня
хватит.
I'm
done
with
it
Я
закончила
с
этим.
Running
with
the
same
people
I
started
with
Бегаю
с
теми
же
людьми,
с
которыми
начинала.
Fun
with
it
Веселюсь
с
ними.
Still
i've
been
standing
here
with
my
heart
in
this
Всё
ещё
стою
здесь,
вкладывая
в
это
своё
сердце.
Heart
in
the
bars
Сердце
в
текстах.
Brother
can't
I
write
Разве
я
не
могу
писать,
брат?
I'mma
be
here
forever
like
I'm
Vanna
White
Я
буду
здесь
вечно,
как
Ванна
Уайт.
I'm
never
going
back
Я
никогда
не
вернусь
назад,
Never
never
Никогда,
никогда.
Never
going
back
Никогда
не
вернусь
назад,
I
like
hanging
in
the
gray
zone
Мне
нравится
зависать
в
серой
зоне.
Calling
me
wifey
Называешь
меня
женой?
You
better
buy
me
a
ring
Тогда
лучше
купи
мне
кольцо,
Like
a
payphone
Как
таксофон.
That's
Maroon
5
Это
Maroon
5,
Or
Maroon
4
Или
Maroon
4,
Cause
the
bars
so
nuts
you
lose
cardiologist
Потому
что
мои
рифмы
настолько
крутые,
что
ты
потеряешь
своего
кардиолога.
I
got
bars
and
you
wishing
you
could
have
'em
У
меня
есть
рифмы,
и
ты
мечтаешь
их
заполучить,
But
you're
fake
like
a
wax
museum
Но
ты
фальшивый,
как
музей
восковых
фигур.
I
call
you
Madame
Tussauds
Я
называю
тебя
мадам
Тюссо,
You
must
have
two
toes
У
тебя,
должно
быть,
два
пальца
на
ноге,
Cause
everything
is
out
reach
Потому
что
всё
вне
твоей
досягаемости.
Dream
big
like
sumo
Мечтай
по-крупному,
как
сумоист.
I'mma
have
to
do
more
Мне
придется
сделать
больше.
Me
and
Raf
on
the
mic
Мы
с
Рафом
на
микрофоне
Make
a
dangerous
duo
Создаем
опасный
дуэт.
That's
my
hypeman
Это
мой
хайпмен.
Bars
been
light
man
Рифмы
были
легкими,
чувак.
This
for
you
to
boogie
to
Это
для
тебя,
чтобы
ты
танцевал.
I
swear
i
gotta
bite
man
Клянусь,
мне
нужно
укусить
кого-нибудь.
Been
since
August
since
I
really
dropped
a
track
С
августа
я
не
выпускала
треков,
No
touchdowns
Никаких
тачдаунов.
I'm
just
trying
to
be
the
quarterback
Я
просто
пытаюсь
быть
квотербеком.
Mario
to
humble
brag
for
my
school
though
Марио,
чтобы
скромно
похвастаться
за
мою
школу,
I
can't
rap
Я
не
умею
читать
рэп.
I
hate
following
rules
though
Но
я
ненавижу
следовать
правилам.
Give
me
a
dang
minute
Дайте
мне
минутку,
Bout
to
switch
it
up
aye
Сейчас
всё
изменится,
эй.
And
when
you
get
to
this
part
И
когда
дойдете
до
этой
части,
Just
turn
it
up
Просто
сделайте
звук
громче.
I'mma
body
the
cardiologist
Я
уничтожу
кардиолога.
I'm
not
gonna
stop
Я
не
собираюсь
останавливаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sina Holwerda, Owen O Brien
Album
CVTVLYST
date de sortie
16-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.