Paroles et traduction Wynners - 慶幸一起
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
相識了你
彷彿已許多世紀
It
seems
like
I've
known
you
for
centuries
暫且分開少不免會傷心痛悲
It's
inevitable
that
we'll
be
sad
and
heartbroken
when
we
part
依依遠去
已不覺月夜風飛
As
I
gradually
leave,
I
don't
realize
the
moon
and
stars
are
passing
by
明天遠路獨行
彼此的足印
可會忘記
Will
you
forget
the
footprints
we've
left
as
we
walk
alone
on
our
separate
paths
tomorrow?
人世間共你踫見
走過冷暖
In
this
world,
I
met
you
and
we've
experienced
both
joy
and
sorrow
不經不覺一同渡數十年
Without
realizing
it,
we've
spent
decades
together
還記得為你唱過
多少的歌
Do
you
remember
how
many
songs
I
sang
for
you?
今天的你
又似當年
Today,
you're
just
like
you
were
back
then
但願一起歡笑沒終點
慶幸今生跟你遇見
May
our
laughter
together
never
end.
I'm
so
grateful
that
I
met
you
in
this
life.
今天有你
再給我歡呼拍掌
Today,
your
cheers
and
applause
are
my
motivation.
實太感激
不知怎去一一讚賞
I'm
so
grateful,
I
don't
know
how
to
express
my
appreciation.
感激有你
組織這夢幻組合
Thank
you
for
putting
together
this
dream
team.
同寫美麗傳奇
將漆黑灰暗
轉化晨曦
Together,
we'll
write
a
beautiful
legend,
transforming
the
darkness
into
dawn.
人世間遇上了你
給我勇氣
Meeting
you
in
this
world
has
given
me
courage.
幾許風雨一同劃上驚喜
Together,
we've
weathered
many
storms
with
wonderful
surprises.
曾跌到亦傷得起
緊靠有你
Even
when
we've
fallen
and
been
hurt,
we've
relied
on
each
other.
一身沾滿灰塵亦跌不死
Even
if
we're
covered
in
dust,
we
won't
be
defeated.
命運得失總笑著一起
燦爛光輝不倚靠運氣
We
always
face
the
ups
and
downs
of
life
together,
our
radiant
glow
doesn't
depend
on
luck.
彼此的心將會永不分離
一起穿梭於千億世紀
Our
hearts
will
never
be
separated.
Together,
we'll
travel
through
billions
of
centuries.
天空海闊在我心
跟歲月去飛
With
the
vastness
of
the
sky
and
sea
in
my
heart,
I'll
soar
with
time.
人世間共你踫見
走過冷暖
In
this
world,
I
met
you
and
we've
experienced
both
joy
and
sorrow
不經不覺一同渡數十年
Without
realizing
it,
we've
spent
decades
together
還記得為你唱過
多少的歌
Do
you
remember
how
many
songs
I
sang
for
you?
今天的你又似當年
Today,
you're
just
like
you
were
back
then
人世間共你踫見
走過冷暖
In
this
world,
I
met
you
and
we've
experienced
both
joy
and
sorrow
不經不覺一同渡數十年
Without
realizing
it,
we've
spent
decades
together
還記得為你唱過
多少的歌
Do
you
remember
how
many
songs
I
sang
for
you?
今天的你又似當年
Today,
you're
just
like
you
were
back
then
但願一起歡笑沒終點
慶幸今生跟你遇見
May
our
laughter
together
never
end.
I'm
so
grateful
that
I
met
you
in
this
life.
慶幸今生跟你遇見
I'm
so
grateful
that
I
met
you
in
this
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bennette Pang, Ning Jian
Album
溫拿精神
date de sortie
21-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.