Paroles et traduction Wynners - 邊緣人 - 電影"邊緣人"主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
邊緣人 - 電影"邊緣人"主題曲
The Outsiders - Theme Song from the Movie "The Outsiders"
刀邊槍邊幾次險
At
the
edge
of
a
knife,
at
the
edge
of
a
gun,
how
many
times
I've
been
枕邊身邊幾次願
At
the
edge
of
a
pillow,
at
the
edge
of
a
dream,
how
many
times
I've
been
得失悲歡苦我
Gains
and
losses,
sorrows
and
joys,
torment
me
心裏便剪也亂理還亂
In
my
heart,
they
are
chaotic
and
tangled
衝出幾多險境
I've
escaped
from
many
dangerous
situations
跨出多少心願
I've
fulfilled
many
wishes
忍得幾番風和雨
I've
endured
many
storms
方算是此路我踏完
Only
then
can
I
say
I've
finished
this
journey
回想一生似苛暴
Looking
back
on
my
life,
it
seems
so
harsh
刀鋒口我力向上完
I've
struggled
upwards
on
the
edge
of
a
blade
戰戰兢兢心裏痛楚
Fearful
and
trembling,
my
heart
aches
沿途淚血痕伴我轉
Along
the
way,
tears
and
bloodstains
follow
me
誰不想一世轟與烈
Who
doesn't
want
a
life
of
glory
and
passion?
可惜我早己力竭成團
But
unfortunately,
I've
exhausted
myself
前途是那一片迷惘
The
future
is
a
vast
expanse
of
confusion
祗有萬嘆千怨
There
are
only
endless
sighs
and
resentments
回想一生似苛暴
Looking
back
on
my
life,
it
seems
so
harsh
刀鋒口我力向上完
I've
struggled
upwards
on
the
edge
of
a
blade
戰戰兢兢心裏痛楚
Fearful
and
trembling,
my
heart
aches
沿途淚血痕伴我轉
Along
the
way,
tears
and
bloodstains
follow
me
誰不想一世轟與烈
Who
doesn't
want
a
life
of
glory
and
passion?
可惜我早己力竭成團
But
unfortunately,
I've
exhausted
myself
前途是那一片迷惘
The
future
is
a
vast
expanse
of
confusion
祗有萬嘆千怨
There
are
only
endless
sighs
and
resentments
祗有萬嘆千怨
There
are
only
endless
sighs
and
resentments
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Hui Gu, Huang Kun Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.