Wynona Carr - 'Til the Well Runs Dry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wynona Carr - 'Til the Well Runs Dry




'Til the Well Runs Dry
Пока колодец не высохнет
You said you love me
Ты говорил, что любишь меня
And then you left
А потом ушел
You broke every promise, oh yes you did
Ты нарушил все обещания, о да, нарушил
You win every bet
Ты выиграл каждую ставку
You never miss your water
Ты никогда не ценишь воду
Till your well runs dry
Пока твой колодец не высохнет
Tell me, tell me, whatcha gonna do when your well runs dry?
Скажи мне, скажи мне, что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do when your well runs dry?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do when your well runs dry?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
I'd like to know, whatcha gonna do when your well runs dry?
Я хотела бы знать, что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Listen to me, darling
Послушай меня, дорогой
You cheat and you lie
Ты обманываешь и лжешь
Now you come a running
Теперь ты прибежал
Running, wanting second try
Прибежал, хочешь второй попытки
You never miss your water
Ты никогда не ценишь воду
Till your well runs dry
Пока твой колодец не высохнет
Tell me, tell me, whatcha gonna do when your well runs dry?
Скажи мне, скажи мне, что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do when your well runs dry?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do when your well runs dry?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
I'd like to know, whatcha gonna do when your well runs dry?
Я хотела бы знать, что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Sat down and sighed
Села и вздохнула
And I heard you packing
И я слышала, как ты собираешь вещи
I watched you pass by me
Я видела, как ты проходишь мимо меня
But you said nothing, not one single word
Но ты ничего не сказал, ни единого слова
But I know you're gonna miss me
Но я знаю, что ты будешь скучать по мне
And you're gonna be blue
И тебе будет грустно
But tell me, tell me, whatcha gonna do when you're feeling blue, Lord?
Но скажи мне, скажи мне, что ты будешь делать, когда тебе будет грустно, Господи?
Whatcha gonna do, woman, when you're feeling blue?
Что ты будешь делать, когда тебе будет грустно?
Whatcha gonna do when you're feeling so blue?
Что ты будешь делать, когда тебе будет так грустно?
I'd like to know, whatcha gonna do when you're feeling blue?
Я хотела бы знать, что ты будешь делать, когда тебе будет грустно?
Tell me, tell me, whatcha gonna do when you're feeling blue?
Скажи мне, скажи мне, что ты будешь делать, когда тебе будет грустно?
Whatcha gonna do when you're feeling blue?
Что ты будешь делать, когда тебе будет грустно?
Whatcha gonna do when you're feeling so blue?
Что ты будешь делать, когда тебе будет так грустно?
I'd like to know, whatcha gonna do when you're feeling blue?
Я хотела бы знать, что ты будешь делать, когда тебе будет грустно?
Whatcha gonna do when your well runs dry, woman?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do when your well runs dry?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do when your well runs dry?
Что ты будешь делать, когда твой колодец высохнет?
Whatcha gonna do?
Что ты будешь делать?
I'd like to know, whatcha gonna do
Я хотела бы знать, что ты будешь делать
I'd like to know, whatcha gonna do
Я хотела бы знать, что ты будешь делать
I'd want to know, whatcha gonna do
Я хотела бы знать, что ты будешь делать
Whatcha gonna do
Что ты будешь делать
Whatcha gonna do
Что ты будешь делать
Whatcha gonna do
Что ты будешь делать
...
...





Writer(s): W. Carr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.