Wynonna feat. Susan Tedeschi - Ain't No Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wynonna feat. Susan Tedeschi - Ain't No Thing




I could get feeling down, I could cruise downtown
Я мог бы чувствовать себя подавленным, я мог бы отправиться в круиз по центру города.
Find a good place to cry, drink a bottle dry
Найди хорошее место, чтобы поплакать, выпей бутылку досуха.
I could sing, closing time, I could ease my mind
Я мог бы петь, время закрытия, я мог бы облегчить свой ум.
And all those little honky tonk joys
И все эти маленькие радости Хонки тонка
Baby, what′s the point?
Детка, в чем смысл?
Ain't no thing, ain′t no thing
Ничего особенного, ничего особенного.
I'm standing in the pouring rain
Я стою под проливным дождем.
And like I've never been here before
И как будто я никогда не был здесь раньше.
I′m just here again
Я просто снова здесь.
Ain′t no thing, ain't no thing
Ничего особенного, ничего особенного.
So you′re leaving like a long freight train
Так что ты уезжаешь, как длинный товарный поезд.
If I even cry at all, that would be a crying shame
Если я вообще заплачу, это будет вопиющий позор.
The sky ain't gonna fall, baby
Небо не упадет, детка.
You know it ain′t no thing
Ты же знаешь, что это ерунда.
Don't feel sorry, don′t feel sad, don't feel bad
Не жалей, не грусти, не расстраивайся.
By the way, you had to break my heart in two?
Кстати, тебе пришлось разбить мое сердце пополам?
I got news for you
У меня для тебя новости.
Psst, it's okay, it′s alright
ПСС, все в порядке, все в порядке
In fact, there′s nothing that's quite like being [?]
На самом деле, нет ничего лучше, чем быть [?]
There′s other fishes in the sea
В море полно других рыбешек.
Ain't no thing, ain′t no thing
Ничего особенного, ничего особенного.
I'm standing in the pouring rain
Я стою под проливным дождем.
And like I′ve never been here before
И как будто я никогда не был здесь раньше.
I'm just here again
Я просто снова здесь.
Ain't no thing, ain′t no thing
Ничего особенного, ничего особенного.
So you′re leaving like a long freight train
Так что ты уезжаешь, как длинный товарный поезд.
If I even cry at all, that would be a crying shame
Если я вообще заплачу, это будет вопиющий позор.
Oh, the sky ain't gonna fall, honey
О, небо не упадет, милая.
You know it ain′t no thing
Ты же знаешь, что это ерунда.
Ain't no thing, ain′t no thing
Ничего особенного, ничего особенного.
So I'm standing in the pouring rain
И вот я стою под проливным дождем.
And like I′ve never been here before
И как будто я никогда не был здесь раньше.
I'm just here again
Я просто снова здесь.
Ain't no thing, ain′t no thing
Ничего особенного, ничего особенного.
So you′re leaving like a long freight train
Так что ты уезжаешь, как длинный товарный поезд.
If I even cry at all, that'll be a crying shame
Если я вообще заплачу, это будет вопиющий позор.
Oh, the sky ain′t gonna fall, honey
О, небо не упадет, милая.
You know you...
Ты знаешь, что ты...





Writer(s): Christopher Stapleton, John Scott Sherrill, Chris Stapleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.