Paroles et traduction Wynonna - Is It Over Yet
Tell
me
when
I
can
open
my
eyes
Скажи
мне
когда
я
смогу
открыть
глаза
I
don't
want
to
watch
you
walk
out
that
door
Я
не
хочу
смотреть,
как
ты
выходишь
за
дверь.
There's
no
easy
way
to
get
through
goodbye
Нет
простого
способа
пережить
прощание
I'd
probably
try
and
talk
you
into
staying
once
more
Возможно,
я
попытаюсь
уговорить
тебя
остаться
еще
раз.
Or
I'd
lie
and
say
it's
all
for
the
best
Или
совру
и
скажу,
что
все
к
лучшему.
Wish
you
luck
and
say
I
have
no
regrets
Желаю
тебе
удачи
и
говорю,
что
ни
о
чем
не
жалею.
But
I'm
not
up
to
being
strong
Но
я
не
готова
быть
сильной.
So
I'll
wait
until
you're
gone
Так
что
я
подожду,
пока
ты
уйдешь.
Is
it
over
yet,
is
it
over
yet?
Все
уже
кончено,
все
уже
кончено?
A
taxi's
waiting
in
the
driveway
for
you
Такси
ждет
тебя
на
подъездной
дорожке.
You
call
my
name,
I
guess
your
ready
to
leave
Ты
зовешь
меня
по
имени,
и
я
думаю,
что
ты
готов
уйти.
I'd
like
to
help
you
with
a
suitcase
or
two
Я
бы
хотел
помочь
тебе
с
чемоданом
или
двумя.
But
I'm
afraid
I'm
gonna
wind
up
down
on
my
knees
Но
я
боюсь,
что
в
итоге
упаду
на
колени.
I
should
tell
you
that
I
want
you
to
go
Я
должен
сказать
тебе,
что
хочу,
чтобы
ты
ушел.
I
really
need
to
spend
some
time
on
my
own
Мне
действительно
нужно
побыть
немного
одной.
Smile
and
say
goodbye
Улыбнись
и
попрощайся.
So
you
don't
see
me
dying
inside
Так
что
ты
не
видишь,
как
я
умираю
внутри.
Is
it
over
yet,
is
it
over
yet?
Все
уже
кончено,
все
уже
кончено?
I
should
lie
and
say
it's
all
for
the
best
Я
должен
солгать
и
сказать,
что
все
к
лучшему.
Wish
you
luck
and
say
I
have
no
regrets
Желаю
тебе
удачи
и
говорю,
что
ни
о
чем
не
жалею.
But
I'm
not
up
to
being
strong
Но
я
не
готова
быть
сильной.
So
I'll
wait
until
your
gone
Так
что
я
подожду,
пока
ты
уйдешь.
Is
it
over
yet,
is
it
over
yet?
Все
уже
кончено,
все
уже
кончено?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirsch William Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.