Wynonna - Peace In This House - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wynonna - Peace In This House - Live




My little Grace, my little Elijah, my Zack
Моя маленькая Грейс, мой маленький Элайджа, мой Зак.
I don't know about you but I want peace
Не знаю как ты но я хочу мира
Hmm, what a concept, sweet peace
Хм, Что за идея, сладостный покой
Hey kids turn off the TV
Эй ребята выключите телевизор
No, I don't wanna watch the evening news
Нет, я не хочу смотреть вечерние новости.
So come on over here and sit down next to me
Так что иди сюда и сядь рядом со мной.
And let your momma look at you and you and you
И пусть твоя мама посмотрит на тебя и на тебя и на тебя
And your beautiful faces
И ваши прекрасные лица
That I wanna keep safe as
Что я хочу сохранить в безопасности.
Long as I can, I'm telling you right now
Пока я могу, я говорю тебе прямо сейчас.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Gonna be some tender talkin' and some sweet little nothings
Будут нежные разговоры и сладкие пустяки.
That add up to the somethings we can live without
Это то, без чего мы можем жить.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Some belief in this house
Какая-то вера в этот дом.
And every good thing that ever happens
И все хорошее, что когда-либо случается.
Happens from the inside out, I'm telling you now
Это происходит изнутри, говорю тебе.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Did I tell you today that I love you?
Я говорил тебе сегодня, что люблю тебя?
You're the reasons for everything I do
Ты причина всего, что я делаю.
And sometimes I think the only hope for this world
И иногда мне кажется, что единственная надежда на этот мир ...
Is the love in you, and you and you
Это любовь в тебе, и ты, и ты.
So let's try to be patient and let's all play nice
Так что давай постараемся быть терпеливыми и будем вести себя хорошо.
'Cause everybody's gonna get
Потому что все получат ...
Get a little slice of this pie
Возьми маленький кусочек этого пирога.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Gonna be some tender talkin' and some sweet little nothings
Будут нежные разговоры и сладкие пустяки.
That add up to the somethings we can live without
Это то, без чего мы можем жить.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Some belief in this house
Какая-то вера в этот дом.
And every good thing that ever happens
И все хорошее, что когда-либо случается.
Starts from the inside out, I'm telling you now
Все начинается изнутри, говорю тебе.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Are you listening?
Ты слушаешь?
Sweet peace
Сладостный покой
And every good thing that ever happens
И все хорошее, что когда-либо случается.
Starts from the inside out, I'm telling you now
Все начинается изнутри, говорю тебе.
There's gonna be peace in this house
В этом доме будет мир.
Amen
Аминь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.