Paroles et traduction Wynter Gordon - In The Morning - feat. Robbie Rivera
Take
me
back,
Забери
меня
обратно.
Take
me
back.
Забери
меня
обратно.
I′m
going
home
alone
tonight,
Сегодня
вечером
я
иду
домой
один.
You
were
with
your
friends
and
that's
alright,
Ты
был
со
своими
друзьями,
и
это
нормально.
Cos
they
all,
hit
on
me,
Потому
что
они
все
пристают
ко
мне.
When
your
not
looking,
huh.
Когда
ты
не
смотришь,
ха.
I′m
a
little
sad
to
see
you
go,
Мне
немного
грустно
видеть,
как
ты
уходишь.
Can
you
laugh
and
now
I
gets
the
joke,
Можешь
ли
ты
смеяться,
и
теперь
я
понимаю
шутку?
Your
problem,
is
tiny,
Твоя
проблема
крохотна.
So
it's
so
funny.
Это
так
забавно.
You
took
a
real
big
chance,
Ты
воспользовался
по-настоящему
большим
шансом.
And
you
gave
me
up,
И
ты
бросил
меня.
I
swear
I
was
your
friend
baby,
Клянусь,
я
был
твоим
другом,
детка,
I
was
your
love,
Я
был
твоей
любовью.
And
I
admit,
that
I
liked
you
too,
И
я
признаю,
что
ты
мне
тоже
нравился,
But
you
needed
me,
more
than
I
needed
you.
Но
ты
нуждался
во
мне
больше,
чем
я
в
тебе.
It's
okay
cos
you′ll
be
sorry
in
the
morning,
Все
в
порядке,
потому
что
утром
ты
пожалеешь.
Yeah
it′s
okay
cos
I
already
hear
you
calling,
Да
все
в
порядке
потому
что
я
уже
слышу
как
ты
зовешь
меня,
This
is
a
game,
that
we
play,
that
you
allways
lose,
Это
игра,
в
которую
мы
играем,
и
которую
ты
всегда
проигрываешь.
Miserably,
you'll
be
begging
take
me
back,
Несчастный,
ты
будешь
умолять,
забери
меня
обратно.
In
the
morning,
in
the
morning.
Утром,
утром.
Take
me
back,
Забери
меня
обратно.
Take
me
back.
Забери
меня
обратно.
Lying
in
my
bed
there′s
so
much
space,
Лежу
в
своей
постели,
там
так
много
места.
And
you
move
your
things
here
in
place,
И
ты
переносишь
свои
вещи
сюда,
на
место,
Let
the
day,
sheets
pile
up,
Пусть
день,
простыни
свалятся
в
кучу
вместе
With
the
laundry.
С
бельем.
And
I
have
done
my
best
to
make
it
work,
И
я
сделал
все
возможное,
чтобы
это
сработало,
Why
you
try
your
best
to
be
a
jerk,
Почему
ты
изо
всех
сил
стараешься
быть
придурком?
I
deserve,
an
award,
Я
заслуживаю
награды
For
my
patience.
За
мое
терпение.
You
took
a
real
big
chance,
Ты
воспользовался
по-настоящему
большим
шансом.
And
you
gave
me
up,
И
ты
бросил
меня.
I
swear
I
was
your
friend
baby,
Клянусь,
я
был
твоим
другом,
детка,
I
was
your
love,
Я
был
твоей
любовью.
And
I
admit,
that
I
liked
you
too,
И
я
признаю,
что
ты
мне
тоже
нравился,
But
you
needed
me,
more
than
I
needed
you.
Но
ты
нуждался
во
мне
больше,
чем
я
в
тебе.
It's
okay
cos
you′ll
be
sorry
in
the
morning,
Все
в
порядке,
потому
что
утром
ты
пожалеешь.
Yeah
it's
okay
cos
I
already
hear
you
calling,
Да
все
в
порядке
потому
что
я
уже
слышу
как
ты
зовешь
меня,
This
is
a
game,
that
we
play,
that
you
allways
lose,
Это
игра,
в
которую
мы
играем,
и
которую
ты
всегда
проигрываешь.
Miserably,
you′ll
be
begging
take
me
back,
Несчастный,
ты
будешь
умолять,
забери
меня
обратно.
In
the
morning,
in
the
morning.
Утром,
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wynter Gordon, Robbie Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.